The.Sentinel.1977.AC3.BRRip.XviD-RETRO.txt

(48 KB) Pobierz
{1990}{2065}Dla nas nasze przekleństwo przez los dane...
{2109}{2155}opieki i cisłej straży,
{2157}{2208}tych szczęliwych miejsc...
{2229}{2302}gdzie zło nie może, zbliżyć się ani wejć.
{2397}{2459}O Panie, dajesz nam siłę i pomoc...
{2541}{2616}by utrzymać ten wiat|w obliczu jego prawdy.
{2637}{2673}Nie pozwól złu...
{2709}{2752}zbliżyć się ani wejć.
{2853}{2898}Jest niebezpieczeństwo.
{3548}{3586}W kierunku słońca.
{7072}{7149}Akcja. Dalej dziewczyny.|Potrzšnijcie głowš.
{7168}{7211}Włóżcie w to uczucie.
{7312}{7334}Dzięki.
{7384}{7405}Salon.
{7432}{7502}Trzy sypialnie, powiadasz?|I toaletka z łazienkš.
{7504}{7597}}- Możecie przeznaczyć to dla dziecka.|Macie dzieci?|- Nie.
{7600}{7651}Uhm, jestecie małżeństwem?
{7672}{7701}Jeszcze nie.
{7816}{7885}O Jezu, Alison!|Następne nieumeblowane mieszkanie.
{7888}{7981}Pomyl o tych wszystkich rzeczach, które będzie trzeba kupić.|I nareszcie będę mogła kupić duże lustro.
{7984}{8029}Co takiego?|Chociaż raz...
{8031}{8150}chciałabym sprawdzić swoje ubranie|nie cigajšc się z Michaelem do lustra.
{8199}{8253}- Polubi to.|- Twoja kobieta?
{8271}{8317}Powiedz, to jedyne szafy w tym pokoju?
{8319}{8389}Czym się zajmuje,|sprzedażš odzieży męskiej?
{8391}{8461}- Nie, jest modelkš.|- Ty też zajmujesz się tš branżš?
{8463}{8482}Modš?
{8511}{8557}No cóż, wyglšdasz... na dobrze ubranego.
{8559}{8597}Jestem prawnikiem.
{8607}{8685}A, prawnicy muszš sporo|wydawać na ciuchy, co?
{8703}{8739}Ile za to będzie?
{8775}{8808}600 za miesišc.
{8847}{8920}Oszczędzaj pienišdze.|Ożeń się z Michaelem.
{8967}{9055}Na pewno. Jenny,|w końcu jestem z nim od dwóch lat...
{9086}{9132}nawet odkšd wyszłam ze szpitala.
{9134}{9197}Po prostu potrzebuję nieco miejsca.
{9206}{9257}Potrzebuję go w tej chwili.
{9326}{9420}- 1,000 za miesišc to największa cena, co?|- Ustawiasz ludzi w szyku.
{9422}{9468}Słuchaj, potrzebuję większych pokoi.|Chcę się ożenić.
{9470}{9560}Szczęliwe małżeństwa|majš apartamenty za 1000 dolców.
{9686}{9738}Nie odkurzajš w tym miejscu?
{9782}{9824}Powiadomię cię o tym.
{9854}{9923}- Ludzie stojš po to w kolejce.|- Gdzie?
{9950}{10028}- Nie dzwoń do nas, my zadzwonimy.|- Dziękuję.
{10069}{10107}Dzięki. Zadzwonię.
{10213}{10307}Cišgle go kocham, Jenny.|Potrzebuję po prostu swojego miejsca.
{10309}{10395}Muszę sobie udowodnić,|że sama mogę się sobš zajšć.
{10405}{10493}Może tylko przez rok albo dwa, wiesz.|Może przez rok.
{10621}{10690}Czy twoje włosy sš połyskliwe?|Czy sš łatwe w utrzymaniu?
{10693}{10741}Spróbuj szamponu Glamour.
{10765}{10810}Przegapiłe mój najlepszy występ.
{10813}{10882}Ta, złapałem inny ostatniej nocy, dziękuję.
{10885}{10978}Powiedz mi, co może jeden|człowiek zrobić z 16 kabrioletami.
{10981}{11026}Mieć dużo wieżego powietrza?
{11028}{11069}Wszystkie kupione...
{11076}{11133}za pienišdze zdefraudowane z...
{11148}{11192}Hudson Bank w Albanie.
{11244}{11275}Wybronisz go?
{11316}{11362}Zależy od tego, czy sędzia|ma wira na punkcie samochodów.
{11364}{11458}Powiedz, co ty na to,|żebymy uczcili jego wyrok naszym lubem?
{11460}{11506}Och, Michael.|Zapytasz mnie o to drugi raz?
{11508}{11590}No cóż, jestemy ze sobš...|od Bóg wie jak dawna.
{11604}{11676}No tak, chcę mieć swoje własne mieszkanie.
{11700}{11769}Słuchaj, nie musisz mieć swojego mieszkania.|Nadal możemy się spotykać.
{11772}{11815}O, dziękuję ci bardzo.
{11820}{11839}Halo.
{11868}{11920}Tak. Czeć.|Tak, chwileczkę.
{11940}{11990}To z Baltimore. Twoja mama.
{12011}{12039}Halo, mamo?
{12179}{12237}- Co się stało?|- To mój ojciec.
{12899}{12942}Poważna migrena. Szok.
{12994}{13055}Chyba powinnimy już jechać, Mary.
{13066}{13110}Mamo, nie mogę jechać.
{13114}{13177}We jednš.|Lepiej jedcie bez niej.
{14841}{14871}Czeć.|Pa-pa.
{14913}{14992}Na razie, Alison.|Zobaczymy się jutro w szkole.
{15680}{15725}- Tato!|- Kto tu jest do cholery?
{15728}{15756}Wyjd stšd!
{15776}{15842}Mówiłem, żeby nigdy tu nie wchodziła!
{15848}{15911}Wyno sie stšd! Wynocha!|Precz stšd!
{15920}{15965}Powiedziałem: nigdy więcej!
{15968}{16004}Pozbšd się tego!
{16063}{16087}Wynocha!
{16735}{16777}- Jezu!|- O mój Boże!
{17958}{18003}Będzie ci tu lepiej, mamo?
{18005}{18046}Gorzej na pewno nie.
{18053}{18103}Więc czemu z nim została?
{18125}{18170}Nie miałam dokšd pójć.
{18317}{18375}Witamy z powrotem, Panno Parker.
{18485}{18555}Musimy się przestać tak spotykać.|Jak było?
{18557}{18609}- Obrzydliwie.|- Och, hej...
{18629}{18698}- Każdy prawdziwy agent nieruchomoci|cię obdzwonił.|- To dobrze.
{18701}{18746}Mówisz poważnie o kupnie mieszkania?
{18749}{18812}Chcę mieć dokšd pójć w razie czego.
{18821}{18894}- Co?|- Co takiego powiedziała moja matka.
{18917}{19034}Wyjeżdżam na kilka dni.|Na tyle, żeby bronić mojego kabrioletowego dziwaka.
{19036}{19054}Hej!
{19084}{19108}Prezent.
{19132}{19195}Żeby pokazać, że cię cišgle kocham.
{19228}{19268}A ja kocham ciebie.
{19300}{19346}- Czeć.|- Czeć. Czy panna Logan?
{19348}{19466}- Tak. Mogę w czym pomóc?|- Tak, przeglšdałam reklamy w dzisiejszej gazecie.
{19468}{19552}Umeblowane mieszkanie|w starym domu na Brooklynie.
{19564}{19633}- Widok na panoramę Manhattanu.|Jeszcze nie sprzedane, prawda?|- Nie.
{19636}{19681}- Dobrze. Mogę wpać?|- Tak, oczywicie.
{19684}{19709}Dziękuję.
{19780}{19820}Nasz kwestionariusz.
{19828}{19921}Poza tym potrzebujemy jeszcze podpisu...|dla naszej komisji.
{19924}{20017}- Więc mogę zobaczyć mieszkanie?|- Och, nie widzę powodu, żeby nie.
{20019}{20089}- Mieszka pani sama?|- Tak, od czasu do czasu miewam goci.
{20091}{20135}- Och, modelka?|- Tak.
{20187}{20233}Widziałam cię w telewizji?
{20235}{20305}Czy twoje włosy sš połyskliwe|i łatwe do utrzymania?
{20307}{20328}A tak.
{20355}{20394}Potrzšsasz włosami.
{20427}{20489}Och, to musi być fascynujšcy zawód.
{20499}{20545}Jestem pewna, że właciciel się zgodzi.
{20547}{20589}- Z Baltimore?|- Tak.
{20595}{20623}Jak miło...
{20643}{20760}Przekonałam się, że Nowojorczycy nie majš|innych zainteresowań niż seks i pienišdze.
{20763}{20819}Sšdzę, że co za tym przemawia.
{21482}{21575}To jedno z najprzyjemniejszych|trzyliniowych osiedli w Nowym Yorku...
{21578}{21640}i tylko 20 minut|od centrum miasta.
{21722}{21803}Och, i tuż za rogiem jest supermarket i pralnia.
{21818}{21889}Jestem pewna, że będzie tu pani wygodnie.
{21962}{21984}Możemy?
{22081}{22160}O, i może tu pani trzymać rower, jeli zechce.
{23016}{23086}Meble pasujš idealnie.|Na pewno się pani ze mnš zgodzi.
{23088}{23161}- Mogę zobaczyć resztę?|- Ależ oczywicie.
{23280}{23391}Proszę zwrócić uwagę na jakoć|i wykonanie przedmiotów, panno Parker.
{23424}{23481}I naprawdę podoba mi się widok.
{23496}{23542}Jest zjawiskowy, prawda?
{23568}{23606}Ile wynosi czynsz?
{23616}{23709}- 500$ za miesišc.|- Och, obawiam się, że to trochę za dużo.
{23712}{23754}400 to nie tak drogo.
{23784}{23829}Mylałam, że powiedziała pani 500.
{23832}{23849}400.
{23880}{23935}50$ depozytu|będzie w sam raz.
{23975}{24025}- Ma pani długopis?|- Tak.
{24071}{24148}Dokonała pani wietnego wyboru,|Panno Parker.
{24191}{24233}- Panno Logan?|- Tak?
{24239}{24316}Kto na mnie patrzy|z okna na pištym piętrze.
{24335}{24381}Och, jestem pewna, że często na paniš patrzš.
{24383}{24411}Tak, ale...
{24455}{24529}To Ojciec Halliran z 5A.|Mieszka tu od lat.
{24575}{24620}Jest księdzem.|Jest trochę zniedołężniały.
{24623}{24669}Siedzi tylko przy oknie.
{24719}{24752}Jest niewidomy.
{24767}{24793}Niewidomy?
{24839}{24877}Więc na co patrzy?
{25150}{25244}Szybko. Daj tu drugi aparat.|Nie zamierzam tego znów robić w ten sposób.
{25246}{25292}Alison, przesuń to w lewo.|Trzymaj, na litoć boskš!
{25294}{25364}- Jack, pomóż mi.|- Tutaj, ptaszku! Tutaj, ptaszku!
{25366}{25394}O mój Boże!
{25438}{25484}- Nie puszczaj ich z cementu!|- wracajcie! Wracajcie!
{25486}{25512}O Chryste!
{25702}{25766}Dobra ludzie, zaczynamy jeszcze raz.
{25798}{25840}Jest tu panna Parker?
{25894}{25939}- Alison!|- Jack, mogę?
{25989}{26036}Czemu nie? Statek tonie.
{26085}{26128}Halo? Czeć, Michael!
{26157}{26220}Och, to się zaczyna robić straszne.
{26229}{26302}Dwa harty afgańskie próbowały zjeć pawia.
{26325}{26367}Zobaczymy się o 8:00.
{26373}{26402}Okay. Pa-pa.
{26661}{26778}Zaczęło się u podstawy czaszki,|i takie uczucie mrowienia w nogach i rękach...
{26781}{26826}i zupełnie zdrętwiałam.
{26853}{26898}- A jak teraz?|- Teraz nic..
{26901}{26994}To znaczy, położyli mi na głowie torebkę z lodem|i pięć minut póniej było w porzšdku.
{26996}{27101}- Ten zegar dobrze chodzi?|- Tak, jest 8:00.|- Lepiej już pójdę.
{27116}{27162}Nie zostaniesz i nie przywitasz się z Michaelem?
{27164}{27282}- Nigdy nie należy psuć takich chwil.|- Będziemy oddzielnie tylko kilka tygodni.
{27284}{27306}Proszę.
{27332}{27402}- Wielkie dzięki za wazę.|- Hej, oby była tu szczęliwa.
{27404}{27439}- Okay.|- Pa-pa.
{27476}{27543}- Wielkie dzięki.|- Och, nie ma za co.
{27548}{27593}Och, pozdrowienia dla Michaela.
{27596}{27637}- Okay. Pa.|- Pa-pa.
{27932}{27994}Chazen mam na imię.|Charles Chazen.
{28003}{28059}- Jestem sšsiadem z 4B.|- Och.
{28075}{28132}A to Mortimer.|Jest z Brazylii.
{28171}{28265}A to, z drugiej strony,|jak to powiedzieć... to jest Jezebel.
{28267}{28331}Przywitaj się z miłš paniš, Jezebel.
{28339}{28407}Włanie tak, kochanie.|Ma niestrawnoć.
{28459}{28501}Czeć, jestem Alison.
{28507}{28532}Naprawdę?
{28555}{28626}Możemy, uh...|O, jakie urocze mieszkanie.
{28651}{28768}- Absolutnie urocze!|- Zastanawiałam się, kiedy poznam swoich nowych sšsiadów.
{28771}{28822}Ojej, i jeste taka piękna.
{28843}{28912}Nie widziałem cię już wczeniej|w telewizji?
{28915}{28960}Nic nie mów.|Wiem. Była w, uh...
{28962}{29028}Zrobiłam trochę reklam telewizyjnych.
{29034}{29123}Naprawdę? Mylałem, że...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin