Jesse Stone 1 Nocne przejście (Night Passage 2006) LEKTOR PL IVO.txt

(52 KB) Pobierz
{1548}{1627}- Dobrze się pan czuje?|- Tak.
{1631}{1669}Więc co pan tu robi|o 4 rano?
{1673}{1726}Jestem gliniarzem.
{1730}{1868}- Ma pan odznakę?|- Byłem gliniarzem, opuszczam miasto.
{1872}{1959}Pomyślałem, że zatrzymam się|tu na moment przed wyjazdem.
{1963}{2014}To pański samochód?
{2018}{2094}- W jakim wydziale pan pracował?|- W śródmieściu, wydział zabójstw.
{2098}{2211}- Kto tam dowodzi?|- Kapitan Cronjager.
{2226}{2311}Czuję alkohol od pana.
{2351}{2416}Czekam by wytrzeźwieć.
{2420}{2579}Chce pan bym zawiózł go do domu|jego samochodem? Mój partner pojedzie za nami.
{2583}{2675}Zaczekam, aż będę trzeźwy.
{2701}{2767}W porządku.
{3265}{3339}JESSE STONE: NOCNE PRZEJŚCIE
{5443}{5514}Skąd pan jest?
{5575}{5653}Dokąd pan zmierza?
{5719}{5782}Do Massachusetts.
{5786}{5834}Massachusetts?
{5838}{5900}Taki szmat drogi do Massachusetts?
{5904}{6015}Żartuje pan ze mnie.|Do Massachusetts?
{6019}{6111}{Y:i}Paradise, Massachusetts jest|daleko od mojego domu.
{6115}{6204}Ale to był mój dom przez 20 lat.
{6208}{6313}To miasto i ja|dorastaliśmy razem.
{6346}{6440}Wysoko sobie ceniłem|służyć wam jako szef policji
{6444}{6529}- i postaram się nigdy nie zapomnieć...|- To smutny dzień.
{6533}{6639}...że zaufanie,|którym mnie obdarzyliście,
{6643}{6679}opłaciło się.
{6683}{6728}Nie raz,
{6732}{6773}ale każdego dnia.
{6777}{6864}Więc, jako że odchodzę,
{6906}{6974}Chcę tylko powiedzieć
{6978}{7041}dziękuję.
{7051}{7090}Więc...
{7094}{7182}Zanim się rozpłaczę,|czy ktoś zna dobry dowcip?
{7186}{7264}{Y:i}Facet zaprowadza|starego psa do weterynarza
{7268}{7322}i mówi: "Doktorze, wygląda|jakby go bolało, gdy sika."
{7326}{7359}Doktor mówi: "Ile ma lat?"
{7363}{7508}Facet: "Dwanaście."|A doktor na to: "Już dosyć wysikał."
{7513}{7591}Mało śmieszny, co?
{8255}{8335}Dobrze się czujesz?
{8362}{8414}Daleko jedziesz?
{8418}{8478}Daleko.
{8754}{8802}Nie wiem, czemu czujesz|potrzebę by pracować.
{8806}{8878}Lubię to. Daje mi poczucie niezależności.
{8882}{8936}Czy nowy szef policji|przyjeżdża w tym tygodniu?
{8940}{8998}Tak, z Kalifornii.
{9002}{9034}To daleko.
{9038}{9089}Czemu Lou w zasadzie poszedł na emeryturę?
{9093}{9174}Jest stosunkowo młody.
{9178}{9213}Nie wiem.|Powiedział, że znudziła go praca.
{9217}{9278}Włożył w nią 20 lat życia.
{9282}{9325}Nie musisz być w banku?
{9329}{9426}Mogę iść do pracy kiedy chcę.
{9450}{9519}Będzie dobrze wyglądać na tobie.
{9523}{9558}Czemu nie wrócisz do łóżka?
{9562}{9625}Nie mogę. Spóźnię się.
{9629}{9695}Przykro mi.
{10358}{10446}Zawsze chciałem podróżować przez|cały kraj. Pokonywać drogi.
{10450}{10486}Nie mam nic lepszego do roboty.
{10490}{10585}{Y:i}Co, jeśli nie dostaniesz pracy?
{10589}{10651}{Y:i}Gdzie jesteś?
{10655}{10701}Sądzę, że w Missouri.
{10705}{10742}{Y:i}Co to za hałas?
{10746}{10774}Jestem w budce telefonicznej.
{10778}{10849}Telefon w moim pokoju nie działa.|Pada deszcz.
{10853}{10884}{Y:i}Pijesz?
{10888}{10917}Tak.
{10921}{10980}{Y:i}Musisz z tym uważać.
{10984}{11025}Wiem.
{11029}{11097}{Y:i}Czy ja cię tracę, Jesse?
{11101}{11214}Istnieje takie niebezpieczeństwo, Jenn.
{11929}{12004}Tequila Sunrise.
{12041}{12099}Cześć.
{12133}{12191}Cześć.
{12360}{12415}Często tu przychodzisz?
{12419}{12459}Jaki jest twój znak?
{12463}{12510}Czy tu jest ukryta kamera?
{12514}{12583}Byłem pewien, że to zadziała.
{12587}{12625}Mam na imię Sandy.
{12629}{12699}- A ty jesteś?|- Jesse.
{12703}{12774}Jestem tutaj studentką.|O tobie bym tego nie powiedziała.
{12778}{12853}Wieczny student.
{12875}{12945}Dobra. Nie chodzę do szkoły.
{12949}{13030}- Z czego się utrzymujesz, Jesse?|- Jestem rzeczoznawcą ubezpieczeniowym.
{13034}{13107}Więc pracujesz przy wypadkach, czy|zaczepiasz studentki?
{13111}{13161}- I to i to.|- Ja jestem jedna.
{13165}{13278}- Wypadkiem czy studentką?|- I to i to.
{13285}{13322}Czym się zajmujesz, Sandy?
{13326}{13422}Już ci mówiłam,|jestem studentką.
{13426}{13519}Jesteś trochę za stary dla mnie.
{13523}{13589}Każda tak mówi.
{13593}{13669}Chcesz gdzieś pójść?
{13673}{13751}To bardzo miłe z twojej strony.
{13755}{13850}Ale już się gdzieś wybieram.
{13865}{13934}Podziwiam twojego ducha.|No wiesz...
{13938}{14030}Pokonywać drogi,|wsiąść do samochodu i po prostu jechać.
{14034}{14130}To znaczy, myślę, że to wspaniałe.
{14134}{14164}Pięćdziesiąt patoli.
{14168}{14219}Lou.
{14224}{14298}To już koniec z tym.
{14302}{14349}Czy jest jakiś inny sposób, Hasty?
{14354}{14437}Nie ma. Posłuchaj,|nie stać mnie już na ciebie.
{14442}{14518}- Już cię zastąpiliśmy, więc...|- Musisz płacić jemu.
{14523}{14572}Nie, czemu?|Facet jest żałosny, to frajer.
{14576}{14652}On szuka miłego, spokojnego miejsca|by się ukryć, i zamierzam mu je dać.
{14656}{14687}Może nie będzie odpowiedni do...
{14692}{14745}Wiesz co? To nie twój problem.|Nie martw się tym.
{14749}{14862}Zapomnij o nas,|zapomnij o tym mieście.
{14998}{15020}Będzie mi cię brakować.
{15025}{15132}Jedź i odszukaj brzeg tęczy, dobrze?
{15884}{15924}{Y:i}Która tam jest godzina?
{15929}{15973}10:45
{15977}{16021}{Y:i}Tu jest 7:45
{16026}{16078}Tak przypuszczałem.
{16083}{16141}{Y:i}- W co się ubierzesz jutro?|- Nie wiem.
{16145}{16235}{Y:i}Załóż niebieski garnitur.|Wyglądasz w nim przystojnie.
{16239}{16305}{Y:i}Nie mówiłam ci, Jesse.
{16309}{16369}{Y:i}Myślę o pójściu na terapię.
{16373}{16405}Zrób coś dla mnie, Jenn.
{16409}{16461}Jeśli chcesz to umów się|z prawdziwym psychoanalitykiem.
{16465}{16554}Nie z jakimś idiotą co widzi twoją aurę,|i mówi, że to terapia.
{16559}{16647}{Y:i}Jestem skołowana wszystkim.|Moją karierą, tobą, mną...
{16651}{16707}I Elliottem.
{16711}{16846}{Y:i}Nie chcę rozmawiać z tobą|gdy taki jesteś!
{16874}{16951}{Y:i}Zrobiłem błąd, ale nie widzę powodu|by go wybrać.
{16956}{17010}{Y:i}Każdy by zgłupiał od tego.
{17014}{17081}{Y:i}Caine jest kiepskim statkiem.|Załoga jest jak banda rzezimieszków,
{17086}{17133}{Y:i}pokłady wyglądają tandetnie.
{17138}{17224}{Y:i}Wezmę go, więc musisz|być też przeciwny jego opuszczeniu.
{17228}{17268}{Y:i}Mów śmiało Keith,|jak mężczyzna z mężczyzną.
{17273}{17333}{Y:i}Sir, nie mam uprawnień|by aprobować lub nie.
{17338}{17425}{Y:i}Wiem tylko, że moja koncepcja|dowodzenia różni się od pańskiej.
{17429}{17489}{Y:i}Wezmę to pod uwagę.
{17494}{17542}{Y:i}Jesteś tak zgorzkniały,
{17547}{17669}{Y:i}że może depesza|poprawi twój humor.
{17683}{17825}{Y:i}Widzisz, Keith,|zostałem pozbawiony dowództwa.
{18957}{19033}Na co się gapisz?
{20296}{20356}Proszę.
{20361}{20410}Oczywiście, sądzimy,|że pański życiorys jest imponujący,
{20414}{20444}inaczej by pan tu nie siedział.
{20448}{20505}Więc ta rozmowa|jest zwykłą formalnością.
{20510}{20637}Ale jestem przewodniczącym rady miejskiej,|więc muszę o coś zapytać.
{20642}{20728}Rozmawialiśmy z pańskim kapitanem...
{20732}{20777}- Cronjagerem.|- Cronjagerem.
{20782}{20826}Wyraża się dobrze o panu, ale...
{20831}{20942}Zwolnił mnie, bo byłem pijany w pracy.
{20986}{21039}Powiedział, że sądzi,|że może to mieć coś wspólnego
{21044}{21077}z pańskimi problemami małżeńskimi.
{21081}{21153}Wydaje mi się, że byłem trochę przygnębiony,|ale już nic mi nie jest.
{21158}{21209}Czyli to nie trwały problem,|przeszedł pan przez ostry zakręt
{21213}{21271}w życiu małżeńskim i potrzebował się upić.|Też przez to przeszedłem.
{21276}{21342}Gdy człowiek jak pan, z takim doświadczeniem,|stara się o pracę jak ta...
{21347}{21403}Sądzę, że trochę za dużo pan wypił, to znaczy...
{21408}{21472}Większość z nas zrobiłaby|to samo w tych okolicznościach.
{21477}{21517}Nie widzę w tym problemu, a ty, Lou?
{21522}{21594}Też nie, Hasty.
{21636}{21688}Nie zapomnij tego dać dzieciom.
{21693}{21769}Będzie mi cię brakować, Lou.
{21773}{21821}Jaki jest ten nowy facet?
{21826}{21860}Wydaje się być w porządku,
{21864}{21935}- oprócz tego, że śmierdzi jak browar.|- Chyba żartujesz.
{21939}{21963}Cześć!
{21967}{22049}Jesse, to jest Molly Crane.
{22053}{22102}Molly, to jest Jesse Stone,|twój nowy szef.
{22107}{22172}- Miło cię poznać, Molly.|- Ciebie też.
{22177}{22235}To jest Boomer.
{22239}{22324}Właśnie pakowałem|kilka rzeczy. Będę...
{22329}{22358}Nie chcę byś wychodził.
{22363}{22427}Chciałbym z tobą pogadać,|jeśli można.
{22432}{22502}Jasne. Proszę.
{22787}{22837}Dziwnie tu się siedzi.
{22842}{22887}Czy to jest pierwszy wydział?
{22891}{22953}- Był.|- Dobrze.
{22958}{23026}- Co czujesz w związku z emeryturą?|- Ulgę.
{23031}{23093}- Nie czujesz się jak były szef?|- Nie całkiem.
{23097}{23141}Płaca nie wynagradza trudności.
{23145}{23185}Opowiedz mi o trudnościach.
{23190}{23248}Ty przywykłeś do dużych jednostek,|dużych miast.
{23252}{23318}Tutaj jesteś pracownikiem miejskim.
{23322}{23390}A czasami miasto i policja
{23394}{23458}niezbyt się zgadzają w pewnych sprawach.
{23462}{23547}Dokładnie do tego przywykłem.
{23551}{23603}Więc, co zamierzasz robić?
{23607}{23675}Właśnie zamierzałem wrzucić wędkę|na tył wozu i odjechać.
{23679}{23715}Nigdy tego nie robiłem.
{23719}{23761}Zawsze chciałem.
{23765}{23817}Panie Stone, to pański nowy szef.
{23821}{23929}Proszę wcisnąć tylko świecący guzik.
{24089}{24120}Zmienił pan zdanie?
{24124}{24206}{Y:i}Mamy małe zebranie charytatywne|w naszym klubie jachtowym w sobotę.
{24210}{24250}{Y:i}Sądzę, że powinieneś tam być.
{24254}{24339}{Y:i}- Będę.|- Dobrze.
{24412}{24474}Powodzenia.
{24478}{24549}Dziękuję, Lou.
{25032}{25150}Oto odznaka i broń Lou Carsona.|Należy do wydziału.
{25154}{25221}Dzięki, ale mam własną broń.|Będę potrzebował zezwolenia.
{25225}{25253}Tak, zgadza się.
{25257}{25300}I będą mi potrzebne|jakieś karty kredytowe.
{25304}{25406}Sądzę, że powinieneś coś dostać.
{25465}{25525}Czym się w zasadzie zajmujesz, Molly?
{25529}{25564}Jestem oficerem policji.
{25568}{25617}W zasadzie, przez większo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin