Burlesque.2010.1080p.BluRay.x264.YIFY.txt

(66 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{554}{649}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{650}{731}16.50 dla ciebie, 16.50 dla mnie.
{878}{909}Loretta, wyjeżdżam.
{914}{945}Co masz na myli?
{957}{997}Jak tylko dostanę mój czek, odchodzę.
{1053}{1079}Wrócę.
{1084}{1164}Dwight, potrzebuję mój czek.|Dzień wypłaty jest pod koniec miesišca.
{1169}{1255}Nie zapłaciłe nam za poprzedni miesišc.|Potrzebuję pieniędzy, a Loretta ma dziecko.
{1260}{1335}Masz problem z zarzšdzaniem?|Odnotuj to w pudełku sugestii.
{1346}{1428}Mówię poważnie. Odchodzę.|Będę z powrotem na obiadowš zmianę.
{1481}{1523}Jestem pewna jak piekło, że nie będziesz.
{1614}{1639}Co robisz?
{1644}{1701}Biorę to, co jest mi winien,|ani pensa więcej.
{1706}{1765}Wemiesz te pienišdze,|to przyjdzie po ciebie.
{1785}{1835}Najpierw musi mnie znaleć.|Co robisz?
{1860}{1927}To powinno pokryć koszty roweru|dla małego Keith'a.
{1932}{1973}Jeste spóniona, aby go odebrać.
{1982}{2031}Id. Wszystko tutaj kryję.
{2036}{2063}Naprawdę wyjeżdżasz?
{2069}{2105}Naprawdę wyjeżdżam.
{2153}{2211}Ten rower może poczekać do wišt.
{2216}{2293}Zatrzymaj to co jest ci winien.|Dogadam się z Dwight'em, okay?
{2361}{2393}Do zobaczenia póniej.
{4680}{4712}Ile do Los Angeles?
{4717}{4776}W jednš stronę, czy dookoła?|Żartujesz sobie, prawda?
{8769}{8849}Hey, Coco. Coco ptysiu, wchodzisz.|Chod. Wchodzisz, wchodzisz.
{9868}{9900}Możemy nie mieć okien...
{9911}{9992}...ale mamy najlepszy widok|na Sunset Strip.
{10041}{10064}Dwadziecia dolarów.
{10077}{10119}Co to jest za miejsce, klub ze striptizem?
{10124}{10147}"Klub ze striptizem"?
{10164}{10225}Powinienem ci teraz wypłukać usta.
{10236}{10311}Jedynš polkę, jakš tutaj znajdziesz|to Natasza, rozwalona dziewczyna.
{10525}{10577}Ciasteczka, mam tutaj klub do zapełnienia.
{10601}{10637}Racja, przepraszam.
{10813}{10836}Baw się.
{11135}{11192}Pokaż trochę więcej
{11221}{11267}Pokaż trochę mniej
{11303}{11348}Dodaj trochę dymu
{11389}{11439}Witaj w Burlesque
{11476}{11532}Wszystko o czym niłe
{11564}{11605}ale nigdy nie mogłe posiadać
{11645}{11703}Nic nie jest takie, na jakie wyglšda
{11726}{11787}Witaj w Burlesque
{11849}{11916}Każdy kupuje
{11921}{11990}Połóż swoje pienišdze na mojej dłoni
{12026}{12085}Jeli masz co ekstra
{12090}{12140}Cóż, daj to zespołowi
{12321}{12368}Możesz nie być winny
{12408}{12453}ale jeste gotowy do wyznania
{12491}{12543}powiedz mi czego potrzebujesz
{12576}{12651}Witaj w Burlesque
{12664}{12725}Możesz nić o Coco
{12745}{12801}Rób to na swoje ryzyko
{12825}{12875}Tryplety udzielajš ci litoci
{12909}{12960}Ale nie każde twoje życzenie
{12997}{13068}Jesse trzyma się w zgadywaniu
{13082}{13147}Taki wietny i statyczny
{13165}{13233}"Zachowuj się," mówi Georgia
{13249}{13300}Witaj w Burlesque
{13470}{13524}Każdy kupuje
{13529}{13603}Połóż pienišdze na mojej dłoni
{13636}{13699}Jeli chcesz co ekstra
{13705}{13752}Cóż, wiesz gdzie jestem
{13761}{13815}Co bardzo ciemnego
{13844}{13908}Gra z twoim umysłem
{13937}{13981}To nie jest koniec dni
{14024}{14063}To tylko stuk i ciężka praca
{14101}{14148}Pokaż trochę więcej
{14188}{14224}Pokaż trochę mniej
{14268}{14308}Dodaj trochę dymu
{14358}{14575}Witaj w Burlesque
{14953}{15012}Mogę ci dać drinka?|Tylko, jeli ty stawiasz.
{15017}{15079}Witamy w L.A.|Dzięki.
{15085}{15120}Skšd jeste?|Iowa.
{15132}{15218}Kentucky. Praktycznie jestemy spokrewnieni.|Tak mylałem, że wyglšdasz znajomo.
{15460}{15524}Hey, kochanie?|Chcesz wykonywać swojš prace? Ruszaj się.
{15606}{15697}Z kim musi flirtować dziewczyna|aby przejć stšd, tam?
{15702}{15739}Czy to jest twoje flirtowanie?
{15749}{15832}Z kim kto ma więcej eyelinera|niż ja? Ta.
{15837}{15876}Przez te drzwi, tam.
{15881}{15916}Zapytaj o Tess.
{15921}{15976}Ona jest twoim facetem. Flirtuj.|Dzięki.
{15981}{16012}Iowa.|Ta?
{16017}{16045}Użyj mojego imienia.
{16073}{16103}Dzięki, Jack.
{16173}{16223}Trzymaj to! Trzymaj to. Tak dobrze.
{16229}{16289}Wchodzimy za 5 minut.|5 minut, panie.
{16294}{16365}Zejd stamtšd.|Dobra, nadchodzę.
{16370}{16409}Panie! Ruszajcie się, panie!
{16414}{16460}Czy kto wie gdzie jest Nikki?
{16480}{16541}Oba jupitery majš|zaraz być wcišgnięte.
{16573}{16627}Georgia, twój chłopak jest taki słodki.
{16632}{16677}Więc dzisiaj, wyjcie i kino?
{16681}{16706}Oba.
{16710}{16751}Casablanca and Oreos.|Tak.
{16757}{16823}Tess! Straciłam kontakt na scenie.
{16828}{16901}Okay, jeli spadniesz ze sceny,|Leż długo, cycki do góry.
{16906}{16952}Pamiętaj, jeste boginiš.
{16956}{16996}Dziękuje, Sean.|Nie ma za co.
{17001}{17041}"Dziękuje, Sean."
{17046}{17078}Chod tutaj, daj mi.
{17083}{17119}Czekaj.|Co? Stopa?
{17124}{17176}Yeah, stopa, plecy, szyja.
{17181}{17247}Biodra, klatka piersiowa, twarz...
{17265}{17328}Vince, zlew na górze jest znowu zepsuty.
{17333}{17383}Nie zadzwonię do hydraulika, Coco.
{17409}{17476}Tess, czytała ten list|z banku?
{17481}{17563}Ile razy ci mówiłam?|Żadnego biznesu w godzinach biznesu.
{17569}{17639}Marcus Gerber dzisiaj przychodzi.|Więc co?
{17645}{17685}To nie odejdzie.
{17690}{17763}Nie będziesz ze mnš rozmawiał przed występem,|tylko po występie.
{17768}{17804}To tak jakby mnie unikała.
{17809}{17869}Nie rozwiodłam się z tobš|po to, aby spędzać z tobš więcej czasu.
{17874}{17963}Mogę nie być już "Pan. Tess",|ale wcišż połowa tego miejsca jest moja.
{17969}{18003}"Pan. Tess."
{18017}{18047}To takie goršce.
{18052}{18118}Niezłe, ale to nie zapłaci rachunków.
{18133}{18168}Czekaj, czekaj. Zapnij mnie.
{18181}{18235}Przepraszam, szukam Tess.
{18333}{18364}Czeć, czy ty jeste Tess?
{18389}{18431}A ty jeste w moim lustrze, ponieważ...?
{18445}{18519}Oh, przepraszam. Jestem przyjaciółkš Jacka,|i szukam pracy.
{18536}{18568}I gdzie tańczyła?
{18573}{18632}Przeważnie, w domu. Ale mogę się niele ruszać.
{18649}{18698}Okay, podaj swoje imię|i numer Sean'owi.
{18703}{18757}Da ci znać|kiedy będziemy mieć przesłuchanie.
{18767}{18800}A kiedy to dokładnie będzie?
{18812}{18837}Sean?
{18842}{18920}Gdzie do diabła jest Nikki?|Nie wiem. Znowu się spónia.
{18925}{18969}Oh, ja nigdy się nie spóniam. Nigdy.
{18974}{18998}To wietnie.
{19003}{19079}Próbujemy zorganizować tutaj przedstawienie.|Wróć innym razem.
{19085}{19131}Nigdy nie widziałam czego takiego.
{19136}{19221}Potrzebuję pracy. Chcę tutaj pracować.|wietny entuzjazm, straszny czas.
{19226}{19313}Więc zostaw imię i numer swojemu|koledze Jack'owi, na dole.
{19319}{19371}I zadzwonimy do ciebie. Okay? Obiecuję.
{19425}{19460}Hey, możesz to dla mnie naprawić?
{19465}{19504}Ruszajcie się, panie!
{19548}{19607}Czeć.|O mój boże. Nikki.
{19634}{19685}Prawdopodobnie w to|nie uwierzysz...
{19690}{19748}...ale Sean i ja rozmawialimy|i on powiedział....
{19753}{19858}Powiedziałem, "To takie smutne, że Nikki nie mogła|do nas dołšczyć w pierwszym numerze...
{19864}{19943}...ale byłoby wietnie|gdyby dołšczyła do nas w następnym. "
{19956}{20032}Pazury.|Zajęło dłużej niż mylałam.
{20038}{20088}Tak jak znalezienie nowej pracy,|kiedy cię zwolnię.
{20093}{20119}Ta, jasne.
{20130}{20156}Przygotuj się.|Ta.
{20165}{20212}Hey. Przynie mi martini.
{20217}{20263}Ekstra suche, trzy oliwki.
{20269}{20324}I popiesz się.|Ona tu nie pracuje.
{20329}{20359}Więc nie jest zajęta.
{20447}{20496}Dwadziecia minut i wchodzimy z powrotem.
{20501}{20560}czy twoja mama powiedziała ci,|że gapienie się jest niegrzeczne?
{20569}{20623}Jeste po prostu taka piękna, ja...
{20635}{20716}Cóż, w tym wypadku, pieprzyć twojš matkę|i gap się z daleka.
{20721}{20765}Nikt nie mógłby wiedzieć.
{20771}{20795}Wiedzieć czego?
{20801}{20825}Że jeste kolesiem.
{20880}{20915}Boże.|Mogę tego użyć?
{20936}{20999}Cholera! Nie dotykaj moich rzeczy!
{21021}{21052}Hey, kelnerka!
{21064}{21102}Kochanie? Hey, tutaj.
{21107}{21131}Sekundę.
{21308}{21334}Yo!
{21393}{21433}Panie?
{21446}{21481}Co mogę ci przynieć?
{21584}{21611}Jednš kolejkę Part...
{21617}{21703}...i ten kole w kapeluszu|włanie tam, chce Cosmo.
{21723}{21761}Co ty robisz?|Jedna noc.
{21766}{21848}Jeli nie będę lepsza od cycki-dla-mózgów,|nie będziesz musiał mi płacić.
{22581}{22639}Czy to nie dziewczyna|która była za kulisami?
{22663}{22687}Tak sšdzę.
{22692}{22760}Hey, Jack, co ona tutaj robi?
{22777}{22811}Ona naprawdę chciała pracy.
{22816}{22890}Więc jest naszš nowš kelnerkš.
{22895}{22959}A kiedy zrobiłam z Ciebie|szefa personelu?
{22965}{23028}Po prostu wzięła tacę i|zaczęła pracować.
{23037}{23091}Na prawdę?|Cóż, nazywa się Ali.
{23106}{23132}Ali.
{23142}{23176}Hey, Ali.
{23251}{23303}Spójrz, to słodkie, ale chod.
{23310}{23375}Wypnij te cycki.|Miej je, pokaż je. Pracuj nimi.
{23403}{23450}I nigdy|nie chod za moimi plecami.
{23474}{23555}Tak jest, ma'am.|I nigdy więcej nie mów do mnie ma'am.
{23560}{23629}Tak jest, sir. To znaczy ma'am. Znaczy się Tess.|Id na parkiet.
{23714}{23742}"Ma'am"?
{23746}{23781}Kim ja jestem, mojš matkš?
{23786}{23813}Tak, ma'am.
{24332}{24357}Przepraszam.
{24373}{24437}Kamienie Dewara i butelka|waszego najlepszego szampana.
{24442}{24498}Oh, i powiesz Nikki,|że tu jestem?
{24504}{24530}A ty jeste...?
{24535}{24563}Członek od '91.
{24594}{24649}Marcus Gerber. A ty?
{24654}{24710}Ali.|Ali.
{24739}{24768}Jestem tutaj.
{24782}{24845}Jeste spóniona, jeste spóniona|na bardzo ważnš randkę.
{24850}{24880}Georgia weszła za ciebie.
{25021}{25100}Co ta kelnerka tutaj robi?|Chcę aby ta suka wyszła, teraz.
{25105}{25139}Co ona ci kiedykolwiek zrobiła?
{25145}{25226}Powiedziała, że wyglšdam jak nudna królowa.|To nie pierwszy raz.
{25240}{25279}Daj moje wiatło.
{25306}{25343}Nikki, co ty robisz?
{27302}{27326}Hey!
{27385}{27436}Ali. Ali.
{27458}{27512}Ali. Ali. czego potrzebujesz?
{27...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin