Hai Lang - Na pierwszej linii 7 - Wilki morskie (1991) Napisy PL.txt

(85 KB) Pobierz
1
00:00:56,000 --> 00:00:56,850
<font color="#ffff00">Cześć</font>

2
00:00:57,900 --> 00:00:59,900
<font color="#ffff00">Proszę tędy.</font>

3
00:01:00,600 --> 00:01:02,400
<font color="#ffff00">Bardzo punktualnie.</font>

4
00:01:04,200 --> 00:01:07,200
<font color="#ffff00">Daj torbe.</font>

5
00:01:15,250 --> 00:01:16,500
<font color="#ffff00">Masz szczęście.</font>

6
00:01:16,600 --> 00:01:21,400
<font color="#ffff00">To chyba jest trudne dla Tajlandczyka
używać łodzi z wietnamskimi uchodźcami do handlu narkotykami.</font>

7
00:01:21,500 --> 00:01:26,100
<font color="#ffff00">Mimo to zrobiłeś się bogaty
i jesteś liderem na wodach, a byłeś nikim.</font>

8
00:01:26,200 --> 00:01:27,900
<font color="#ffff00">Co masz na myśli mówiąc "nikim" ?</font>

9
00:01:28,000 --> 00:01:31,400
<font color="#ffff00">My nic nie ryzykujemy rabując łodzie z uchodźcami.</font>

10
00:01:32,700 --> 00:01:36,700
<font color="#ffff00">Chui, gdybym nie miał choroby morskiej byłoby po tobie.</font>

11
00:01:36,700 --> 00:01:38,200
<font color="#ffff00">Żartowniś.</font>

12
00:01:38,300 --> 00:01:41,400
<font color="#ffff00">Wiem skąd ma przybyć towar w przyszłym miesiącu.</font>

13
00:01:41,500 --> 00:01:42,500
<font color="#ffff00">Miej gotowe pieniądze.</font>

14
00:01:42,600 --> 00:01:44,900
<font color="#ffff00">Pewnie.</font>

15
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
<font color="#ffff00">Ok</font>

16
00:01:48,800 --> 00:01:50,300
<font color="#ffff00">Stać policja!</font>

17
00:01:51,200 --> 00:01:52,700
<font color="#ffff00">Wiej!</font>

18
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
<font color="#ffff00">Szybko.</font>

19
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
<font color="#ffff00">Stój!</font>

20
00:03:20,500 --> 00:03:21,500
<font color="#ffff00">Co się stało Min?</font>

21
00:03:21,500 --> 00:03:24,000
<font color="#ffff00">Madam chciałam strzelić w ramie</font>

22
00:03:24,100 --> 00:03:27,100
<font color="#ffff00">ale trafiłam w głowę.</font>

23
00:03:30,100 --> 00:03:34,400
<font color="#ffff00">NA PIERWSZEJ LINII 7
WILKI MORSKIE</font>

24
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
<font color="#ffff00">napisy: malysz369</font>

25
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
<font color="#ffff00">Ten kawałek kości słoniowej jest zbyt mały,
aby leżał na dole.</font>

26
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
<font color="#ffff00">Tylko tak może zostać przewieziony przez granice.
Połóż go tam.</font>

27
00:04:20,200 --> 00:04:21,200
<font color="#ffff00">John</font>

28
00:04:21,250 --> 00:04:22,250
<font color="#ffff00">Bracie</font>

29
00:04:22,250 --> 00:04:24,000
<font color="#ffff00">Co Cię gryzie?</font>

30
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
<font color="#ffff00">Są bardzo szczęśliwi.</font>

31
00:04:27,700 --> 00:04:29,700
<font color="#ffff00">Oczywiście. Nieźle zarobią.</font>

32
00:04:30,300 --> 00:04:33,300
<font color="#ffff00">Nie mogę zrozumieć dlaczego jeszcze z nimi kręcisz.</font>

33
00:04:33,400 --> 00:04:35,400
<font color="#ffff00">Przecież możemy utrzymać się z żeglarstwa.</font>

34
00:04:35,500 --> 00:04:37,500
<font color="#ffff00">Kiedyś myślałem jak ty</font>

35
00:04:37,550 --> 00:04:40,150
<font color="#ffff00">ale teraz wiem, że wielu ludzi tak postępuje jak ja.</font>

36
00:04:41,200 --> 00:04:42,900
<font color="#ffff00">Przykro mi, nie mogę tego zrobić, nie chce.</font>

37
00:04:43,150 --> 00:04:45,000
<font color="#ffff00">Nie obchodzi mnie co inni pomyślą.</font>

38
00:04:46,700 --> 00:04:49,200
<font color="#ffff00">John co z Tobą?</font>

39
00:04:54,500 --> 00:04:56,000
<font color="#ffff00">Co z Johnem?</font>

40
00:04:56,025 --> 00:04:58,025
<font color="#ffff00">Być może czuje się znudzony.</font>

41
00:04:59,800 --> 00:05:02,300
<font color="#ffff00">Widzę, że mały ma gorsze dni.</font>

42
00:05:03,000 --> 00:05:05,500
<font color="#ffff00">Szukałeś dobrego transportu...</font>

43
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
<font color="#ffff00">Ukryj dobrze towar.
Za dwa dni będziemy w Hong Kongu.</font>

44
00:05:41,400 --> 00:05:44,400
<font color="#ffff00">Bracie, za ile dni będziemy w Hong Kongu?</font>

45
00:05:44,425 --> 00:05:46,425
<font color="#ffff00">Dwa.</font>

46
00:05:46,500 --> 00:05:47,500
<font color="#ffff00">Jestem przerażona.</font>

47
00:05:48,000 --> 00:05:51,000
<font color="#ffff00">Nie martw się, Twój brat tu jest.</font>

48
00:05:56,700 --> 00:05:58,700
<font color="#ffff00">Czemu płyniemy tak długo?</font>

49
00:05:59,500 --> 00:06:01,500
<font color="#ffff00">Oni mają broń.</font>

50
00:06:04,700 --> 00:06:07,700
<font color="#ffff00">Bezpieczniej mieć kule w magazynku.</font>

51
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
<font color="#ffff00">Nie zwracaj na nich uwagi.</font>

52
00:06:16,000 --> 00:06:21,000
<font color="#ffff00">Bezpieczniej jest mieć pieniądze przy sobie.</font>

53
00:06:24,200 --> 00:06:28,200
<font color="#ffff00">John dał Ci ten naszyjnik. Powinnaś go nosić.</font>

54
00:06:31,250 --> 00:06:33,250
<font color="#ffff00">Na pewno przyniesie Ci szczęście.</font>

55
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
<font color="#ffff00">Uciekaj, silnik płonie!</font>

56
00:06:44,900 --> 00:06:46,900
<font color="#ffff00">Co jest?</font>

57
00:06:48,500 --> 00:06:50,500
<font color="#ffff00">Pomocy!</font>

58
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
<font color="#ffff00">Coś jest przed nami.</font>

59
00:07:20,250 --> 00:07:22,250
<font color="#ffff00">Kapitanie.</font>

60
00:07:24,000 --> 00:07:25,500
<font color="#ffff00">Co się dzieje?</font>

61
00:07:25,750 --> 00:07:27,450
<font color="#ffff00">Przed nami stoi mała łódź.</font>

62
00:07:30,250 --> 00:07:31,750
<font color="#ffff00">N.E.N.8.</font>

63
00:07:32,150 --> 00:07:33,150
<font color="#ffff00">Tak jest Sir.</font>

64
00:07:38,750 --> 00:07:40,550
<font color="#ffff00">Kapitanie pójdę się przygotować.</font>

65
00:07:42,000 --> 00:07:43,500
<font color="#ffff00">- Bracie...
- Nie martw się.</font>

66
00:07:44,500 --> 00:07:45,500
<font color="#ffff00">Pełna moc.</font>

67
00:07:55,000 --> 00:07:57,300
<font color="#ffff00">Nie martw się, wszystko będzie dobrze.</font>

68
00:08:01,000 --> 00:08:02,500
<font color="#ffff00">Hej!</font>

69
00:08:05,500 --> 00:08:06,500
<font color="#ffff00">Pomocy!</font>

70
00:08:11,700 --> 00:08:14,300
<font color="#ffff00">Może ta łódź zabierze nas do Hong Kongu.</font>

71
00:08:14,350 --> 00:08:15,350
<font color="#ffff00">Zakład?</font>

72
00:08:28,250 --> 00:08:30,050
<font color="#ffff00">Hej! Hej!</font>

73
00:08:34,500 --> 00:08:36,200
<font color="#ffff00">Weź line.</font>

74
00:08:47,000 --> 00:08:48,500
<font color="#ffff00">Pójdę na dół pomóc.</font>

75
00:08:54,000 --> 00:08:56,500
<font color="#ffff00">Ostrożnie.</font>

76
00:08:58,500 --> 00:09:01,200
<font color="#ffff00">Patrz gdzie stajesz.
Nie zapomnij swojego bagażu.</font>

77
00:09:09,400 --> 00:09:12,100
<font color="#ffff00">Patrz gdzie stajesz.
Ostrożnie.</font>

78
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
<font color="#ffff00">Gary.</font>

79
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
<font color="#ffff00">John</font>

80
00:09:23,025 --> 00:09:24,025
<font color="#ffff00">Chodź.</font>

81
00:09:26,050 --> 00:09:28,750
<font color="#ffff00">Bracie, bracie.</font>

82
00:09:32,000 --> 00:09:33,200
<font color="#ffff00">Bracie</font>

83
00:09:42,700 --> 00:09:44,200
<font color="#ffff00">Dlaczego jesteś wśród uchodźców?</font>

84
00:09:44,225 --> 00:09:46,725
<font color="#ffff00">Nie chcę przebywać z lewym Wietnamczykiem.</font>

85
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
<font color="#ffff00">Co z Tobą?</font>

86
00:09:48,850 --> 00:09:50,850
<font color="#ffff00">Nie powinieneś był wyruszać na Filipiny szukać brata.</font>

87
00:09:51,500 --> 00:09:53,500
<font color="#ffff00">Mój brat jest tu kapitanem.</font>

88
00:09:53,600 --> 00:09:57,600
<font color="#ffff00">Świetnie. Martwiłem się, że kapitan nie weźmie nas do Hong Kongu.</font>

89
00:09:57,750 --> 00:09:59,250
<font color="#ffff00">A gdzie jest Twoja siostra?</font>

90
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
<font color="#ffff00">Myślałem, że szła za mną.</font>

91
00:10:02,025 --> 00:10:03,025
<font color="#ffff00">Tęskniła za Tobą.</font>

92
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin