Словарь-указатель сюжетов_Slovar-ukazatel_suzhetov_v1.pdf

(1227 KB) Pobierz
И�½ститут филологии СО РАН
Словарь-указатель сюжетов и мотивов русской литературы
Экспериме�½таль�½ое изда�½ие
Издательство СО РАН
Новосибирск, 2003
2
Редакцио�½�½ая коллегия:
чле�½-корр. РАН Е.К. Ромода�½овская (ответстве�½�½ый редактор),
к.ф.�½. М.А. Бологова, к.ф.�½. Е.К. Ника�½орова, к.ф.�½. Е.Н. Проскури�½а
Работа выпол�½е�½а при фи�½а�½совой поддержке РГНФ, гра�½т № 99-04-00140а,
и Программы президе�½тской поддержки ведущих �½ауч�½ых школ,
гра�½т № 00-15-98862
3
О структуре и при�½ципах построе�½ия
“Словаря-указателя сюжетов и мотивов русской литературы”
Предлагаемое читателю изда�½ие �½есом�½е�½�½о вызовет большие споры,
какие постоя�½�½о воз�½икали в группе, работавшей �½ад созда�½ием словаря. По-
видимому, это �½еизбеж�½о: с од�½ой сторо�½ы, слишком велика задача, стоящая
перед авторами, слишком спор�½ы до сих пор все положе�½ия, связа�½�½ые с
по�½ятиями сюжета, мотива, фабулы, �½есмотря �½а обилие специаль�½ой
литературы; с другой - �½е разработа�½ы при�½ципы собстве�½�½о словарей
подоб�½ого типа, поскольку в отечестве�½�½ой филологии указатели
литератур�½ых
сюжетов ра�½ее �½е создавались. И все же мы решаемся
предложить в�½има�½ию �½ауч�½ой обществе�½�½ости первый, еще �½е
око�½чатель�½ый, итог �½ашей работы, чтобы выслушать ожидаемые
критические замеча�½ия и продолжать созда�½ие словаря уже с их учетом.
Работа �½ад словарем велась �½а базе Сектора литературоведе�½ия
И�½ститута филологии СО РАН с привлече�½ием по возмож�½ости широкого
круга исследователей, участвовавших в орга�½изова�½�½ых Сектором
ко�½фере�½циях и постоя�½�½о действующем при �½ем �½ауч�½ом семи�½аре по
проблемам изуче�½ия сюжетов и мотивов. В итоге постепе�½�½о были
выработа�½ы те ос�½ов�½ые положе�½ия, �½а которые мы опирались в своей
работе. В прилагаемых к словарю статьях отраже�½о при�½ятое �½ами
по�½има�½ие сюжета и мотива, цель же да�½�½ого предисловия - дать
�½еобходимые разъяс�½е�½ия о избра�½�½ой структуре словаря и при�½ципах
отбора материала.
Поскольку первый опыт реализации словаря сюжетов при�½адлежит
фольклористам, име�½�½о фольклор�½ые словари-указатели послужили для �½ас
глав�½ым образцом. Бур�½ое развитие фольклористики в XIX в., в первую
очередь
срав�½итель�½о-историческое
изуче�½ие
сказки,
вызвало
м�½огочисле�½�½ые
попытки
систематизации
огром�½ого
материала
1
.
Между�½арод�½ое приз�½а�½ие получил указатель сказоч�½ых сюжетов,
составле�½�½ый А. Аар�½е, который учитывал репертуар фи�½ских сказок и
глав�½ейшие европейские сбор�½ики
2
. Несмотря �½а отмече�½�½ые критиками
�½едостатки этого каталога, прежде всего “субъектив�½ость и услов�½ость в
разбивке сюжетов �½а группы и в порядковом распределе�½ии сказоч�½ых
тем”
3
, име�½�½о о�½ стал ос�½овой для даль�½ейшей каталогизации сказоч�½ого
материала. Даже при пол�½ом �½еприятии теоретических положе�½ий “фи�½ской
школы”, выразителем которых был А. Аар�½е, исследователи приз�½авали
�½есом�½е�½�½ое удобство его системы; как писал Н.П. А�½дреев, о�½а
1
Обзор их см.:
Срав�½итель�½ый указатель
сюжетов: Восточ�½ославя�½ская сказка /Сост.
Л.Г. Бараг, И.П. Березовский, К.П. Кабаш�½иков, Н.В. Новиков. Л., 1979. С. 4-5.
2
Aarne A.
Verzeichnis der Märchentypen. Helsinki, 1910. (FFC № 3).
3
Соколов Ю.М.
Русский фольклор. М., 1941. С. 73.
4
“достаточ�½о проста, практич�½а (мож�½о сказать, портатив�½а...) и
и�½тер�½ацио�½аль�½а, так как легко может быть приме�½е�½а ко всякому
сказоч�½ому материалу, допуская возмож�½ость изме�½е�½ий и допол�½е�½ий”
4
.
Име�½�½о поэтому система А. Аар�½е легла в ос�½ову как м�½огочисле�½�½ых
�½ацио�½аль�½ых указателей сказоч�½ых сюжетов
5
, так и свод�½ого
м�½ого�½ацио�½аль�½ого указателя Ст. Томпсо�½а
6
. Те же при�½ципы
использова�½ы и составителями круп�½ейшего указателя сюжетов
восточ�½ославя�½ской сказки (СУС), что в з�½ачитель�½ой мере допол�½яет
изда�½ие Ст. Томпсо�½а, почти �½е использовавшего славя�½ский материал.
На ос�½ова�½ии системы А. Аар�½е вслед за указателями сказоч�½ых
сюжетов появились сход�½ые справоч�½ики и по другим жа�½рам фольклора:
балладам
7
, преда�½иям
8
, социаль�½о-утопическим леге�½дам
9
, быличкам
10
.
Больше всего подоб�½ых работ представле�½о в серии “Folklore Fellows
Communication”, издающейся в Хельси�½ки с �½ачала прошлого века. Име�½�½о
там появились и первые указатели литератур�½ых сюжетов, прежде всего
сред�½евековых
11
- по-видимому, потому, что по типу повествова�½ия о�½и
ближе всего к фольклор�½ым.
Словари сюжетов и близкие им за�½имают все большее место в
зарубеж�½ом литературоведе�½ии. Еще в 1950-х гг. в Герма�½ии выходил
“Путеводитель по рома�½ам мировой литературы”, где отдель�½ый том был
посвяще�½ русскому рома�½у ко�½ца XVIII-XX в.
12
; впрочем, судя по
“русскому” тому, в це�½тре в�½има�½ия составителей оказались �½е указатели
А�½дреев Н.П.
Система А. Аар�½е и каталогизация русских сказок // Сказоч�½ая комиссия в
1924-1925 гг. Л., 1026. С. 17.
5
См., �½апример:
.
Указатель сказоч�½ых сюжетов по системе А. Аар�½е. Л., 1929;
Бараг Л.Г.
Сюжеты и мотивы белорусских волшеб�½ых сказок. (Систематический указатель) //
Славя�½ский и балка�½ский фольклор. М., 1971. С. 182-235;
Кербелите Б.
Историческое
развитие структур и сема�½тики сказок (�½а материале литовских волшеб�½ых сказок).
Виль�½юс, 1991.
6
Thompson S.
Motif-index of folk literature. Copenhagen, 1955-1958. Vol. 1-6.
7
Смир�½ов Ю.И.
Восточ�½о-славя�½ские баллады и близкие им формы. Опыт указателя
сюжетов и версий. М., 1988.
8
Кри�½ич�½ая Н.А.
Указатель типов, мотивов и ос�½ов�½ых элеме�½тов преда�½ий.
Петрозаводск, 1990.
9
Чистов К.В.
1) Русские �½арод�½ые социаль�½о-утопические леге�½ды XVII-XIX в. М., 1967;
2) О сюжет�½ом составе русских �½арод�½ых преда�½ий и леге�½д. (Методологические
вопросы) // История, культура, фольклор и эт�½ография славя�½ских �½ародов. VI Между�½ар.
съезд славистов: Докл. сов. делегации. М., 1968. С. 318-335.
10
Помера�½цева Э.В.
Мифологические персо�½ажи в русском фольклоре. М., 1975. С. 162-
191;
Зи�½овьев В.П.
Указатель сюжетов сибирских быличек и бывальщи�½ // Локаль�½ые
особе�½�½ости русского фольклора Сибири. Новосибирск, 1985. С. 62-76.
11
См., �½апример:
Tubach F.
Index exemplorum. Helsinki, 1969. (FFC № 204).
12
Der Romanführer: Der Inhalt der Romane und Novellen der Weltliteratur. Stuttgart, 1957. Bd.
VIII.
4
5
сюжетов (=фабул), а пересказ содержа�½ия �½аиболее з�½аме�½итых
произведе�½ий мировой литературы, что, по сути, делает все изда�½ие �½е
�½ауч�½ым трудом, а пособием для учащейся молодежи. Позд�½ее ряд
з�½ачитель�½ых словарей опубликовала Е. Фре�½цель
13
. В ее работах о мотивах
и сюжетах мировой литературы описа�½ы 18 сюжетов, извест�½ых в раз�½ых
литературах, прежде всего запад�½оевропейских. Статьи словаря, такие, как
“Иуда”, “И�½цест” и т.п., представляют собой деталь�½ое мо�½ографическое
рассмотре�½ие того или и�½ого типа сюжета и как бы подводят итог его
изуче�½ию в част�½ых исследова�½иях.
Труды Е. Фре�½цель примыкают к широко распростра�½е�½�½ому в
запад�½ой традиции типу “Словарей символов”, где рассматриваются
отдель�½ые библейские, мифологические, символические образы и по�½ятия
14
.
О�½и дают представле�½ия �½е столько о сюжетике ко�½крет�½ых литератур�½ых
памят�½иков, сколько о мифологии и ее отраже�½ии в культуре и искусстве тех
или и�½ых �½ародов. В русской �½ауке образцом подоб�½ого изда�½ия являются
э�½циклопедические словари “Мифы �½ародов мира”
15
и “Славя�½ская
мифология”
16
. Имея чрезвычай�½ое з�½аче�½ие для литературоведе�½ия в целом,
эти словари, как правило, �½е привлекают материала русской литературы или
же упоми�½ают о �½ем край�½е редко и случай�½о.
Еди�½стве�½�½ый опыт словаря, посвяще�½�½ого специаль�½о сюжетике
русской литературы, при�½адлежит польской исследователь�½ице Элизе
Малэк
17
. В предваритель�½ой публикации о�½ включал описа�½ие 161 сюжета
XVII-XVIII вв., в око�½чатель�½ой - 414. Всего, как указывает автор, ею
зарегистрирова�½о около 1500 сюжетов
18
, в ос�½ов�½ом фацеций и а�½екдотов.
Прекрас�½о построе�½�½ый, вводящий большое количество малоизвест�½ого
материала, этот словарь представляет замет�½ое явле�½ие в исследова�½ии
сюжетов и мотивов русской литературы. Од�½ако о�½ огра�½иче�½
хро�½ологически и, что особе�½�½о важ�½о, тематически, включая сюжетику
лишь определе�½�½ого типа, и поэтому с его выходом проблема созда�½ия
общего “Словаря сюжетов и мотивов русской литературы” �½е с�½имается.
13
Frenzel E.
1) Stoff- und Motivgeschichte. 2-e Ed. Stuttgart, 1974; 2) Stoff-, Motiv- und
Symbolforschung. 4-te Ed. Stuttgart, 1978; 3) Stoffe der Weltliteratur. Lexikon. Stuttgart, 1983;
4) Motive der Weltliteratur. 4-e Ed. Stuttgart, 1992.
14
См., �½апример:
Bocian M.
Lexikon der biblischen Personen. Mit ihrem Fortleben in
Judentum, Christentum, Islam, Dichtung, Musik und Kunst. Stuttgart, 1989;
Lurker M.
Wörterbuch biblischen Bilder und Symbole. München, 1987.
15
Мифы
�½ародов мира: Э�½циклопедия. Т. 1-2. М., 1991-1992.
16
Славя�½ская мифология. М., 1995.
17
Małek E.
1) Русская �½арратив�½ая литература XVII-XVIII вв.: Опыт указателя сюжетов.
Łódź, 1996; 2)Указатель сюжетов русской �½арратив�½ой литературы XVII-XVIII вв. Т. 1.
Łódź, 2000.
18
Małek E.
Русская �½арратив�½ая литература...
С. V.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin