{1}{1}23.976 {7}{41}Poprzednio... {42}{94}Miasto potrzebuje kogo,|kto stanie za nim w wietle dnia, {95}{138}a nie kogo czajšcego się w cieniu. {141}{168}Przywódcy. {169}{221}Dlatego postanowiłem|kandydować na burmistrza. {222}{262}Ollie, to Alex Davis, {263}{329}nowy strateg polityczny|którego polecił Walter. {338}{401}W szpitalu spojrzałem|Sarze w oczy. To już nie ona. {402}{475}To ja jš zabiłam. {476}{521}Dlatego na mnie poluje. {522}{570}To żšdza krwi.|Pochłania jš. {571}{663}Czuję to samo|kiedy mylę o Ra'sie. {664}{729}Jeli mnie zabije,|polepszy się jej. {730}{784}Na nagraniu jest co jeszcze. {785}{903}Chcę żeby wiedziała, że|żyję i jestem w tarapatach. {970}{990}Otwórz nowy zapis. {991}{1060}Projekt Atom,|aktualizacja Gammy. {1065}{1153}To będzie pierwszy test|miniaturyzacji. {1183}{1238}Wykonać. {1239}{1305}Dlaczego za pierwszym razem|nic nigdy nie działa? {1514}{1609}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1610}{1691}Wiem, że za nami długa droga,|ale dobra wiadomoć jest taka, {1692}{1714}że powoli kończymy. {1715}{1759}Jeszcze dwie rzeczy do zrobienia. {1760}{1807}Właciwie, tylko jedna. {1808}{1860}Już wiem gdzie spotkamy się|z darczyńcami. {1861}{1905}W Gerard's. {1906}{1972}Z tego co wiem,|to nieco kosztowne miejsce, {1973}{2027}co sprowadza nas do ostatniego|punktu - budżetu. {2028}{2055}Posiadasz go? {2056}{2101}Jeli przez "Ty",|masz na myli Felicity, to tak. {2102}{2200}Miała tu być, ale od kilku dni|siedzi w Palmer Tech. {2201}{2260}Poważnie traktuje bycie Prezesem. {2261}{2320}Przynamniej jako jedyna|rzeczywicie zarabia pienišdze. {2321}{2369}Pogadam z niš i dam ci znać. {2370}{2429}Alex, dziękuję za twój wkład. {2430}{2477}Widzimy się póniej. {2541}{2573}Tak sobie mylałem, {2574}{2611}może powinnimy wieczorem|udać się do Gerard's. {2612}{2707}Aby upewnić się, że to odpowiednie|miejsce dla naszego kandydata. {2708}{2787}Zapraszasz mnie na randkę? {2804}{2902}Szczerze, dawno tego nie robiłem,|więc sam nie wiem. {2903}{2987}Mam w tej chwili skomplikowane życie, {2988}{3115}i nie sšdzę, żeby randka z menedżerem|mojego brata go ułatwiła. {3116}{3193}Masz rację.|To było nieprofesjonalne. {3194}{3236}Normalnie bym tego nie zrobił. {3237}{3293}Po prostu...|Mylałem, że co między nami jest. {3294}{3354}Chyba przesadziłem z|glutaminem sodu. {3355}{3423}Może zapomnimy o ostatnich|pięciu minutach? {3424}{3510}Zdecydowanie nie.|To było miłe. {3512}{3570}Widzimy się póniej. {3774}{3857}Żyję, i jestem w tarapatach. {3858}{3984}Żyję, i jestem w tarapatach. {3996}{4036}Żyję... {4037}{4079}Mówiłem, że będziesz mogła korzystać|z mojego laboratorium, {4080}{4124}jeli po sobie posprzštasz. {4125}{4220}"Posprzštasz", kiedy skończysz,|a jeszcze nie skończyłam. {4230}{4273}I jak ci idzie? {4312}{4339}Aż tak dobrze? {4356}{4383}Żyję... {4384}{4419}Musisz to kółko puszczać? {4420}{4492}Próbowałam namierzyć skšd wyszła|wiadomoć Ray'a, {4493}{4552}ale przechodzi przez tysišce serwerów,|więc mój algorytm nic nie daje, {4553}{4625}więc nie mam jak go znaleć,|i już mnie szlag... {4626}{4659}Przestań w tej chwili. {4660}{4675}Nie mogę. {4676}{4689}Musisz. {4690}{4759}W tym stanie, nic więcej|nie zdziałasz. {4760}{4791}Kiedy ostatni raz robiła przerwę? {4792}{4864}Godzinę temu zdrzemnęłam się|jakie 2 minuty. To się liczy? {4955}{5004}Nadchodzi mšż... {5005}{5062}Oliver Queen, Curtis Holt.|Curtis, Oliver. {5063}{5108}Curtis!|Felicity sporo o tobie mówiła. {5109}{5154}O tobie praktycznie nic. {5240}{5273}Curtis? {5274}{5309}Co robisz? {5310}{5369}Green Arrow pojawił się akurat wtedy, {5370}{5428}kiedy wróciłe do miasta. {5429}{5496}To nie ty.|Szczęka nie pasuje. {5497}{5551}Włanie to powtarzam ludziom. {5552}{5569}Dasz na chwilę? {5570}{5623}Jasne.|Miło było poznać. {5624}{5689}Ciebie również. {5723}{5805}Miała wpać do biura. {5806}{5837}Mylałam, że to w poniedziałek. {5838}{5882}Jest poniedziałek. {5908}{5959}Co się dzieje? {5960}{6020}Żyję, i jestem w tarapatach. {6037}{6059}Brzmi jak... {6060}{6128}Ray. Ponieważ to on,|wcale nie jest martwy. {6129}{6139}Co? {6140}{6173}Niemożliwe.|Został... {6174}{6210}Zabity.|W eksplozji tego budynku, {6211}{6243}szeć miesięcy temu. {6244}{6329}Widocznie co się stało skoro|wysłał tę wiadomoć szeć dni temu. {6330}{6371}Trupy zazwyczaj nie wysyłajš|wiadomoci. {6372}{6420}Ray żyje i gdzie tam jest. {6421}{6450}Muszę mu pomóc. {6570}{6632}Dlaczego wczeniej nie powiedziałe|nam o tym miejscu? {6633}{6681}Nie wiedziałem, że tu jest. {6682}{6715}Ale wiedziałe, że istnieje. {6716}{6781}Wiem, że ta wyspa nie jest taka,|na jakš wyglšda. {6782}{6828}Dobra robota, Panie Queen. {6829}{6873}Ale pozwoliłe uciec temu|Brytyjczykowi. {6874}{6942}Stój, Reiter. {6943}{7079}Constantine mówił mi, że to|jaka magiczna bariera. {7080}{7141}Nie mam zamiaru tam wchodzić. {7315}{7357}Co to? {7358}{7510}Starożytna wiadomoć,|zawiera co cennego. {7525}{7592}Serce wody. {7622}{7703}Widziałe zatoczkę,|otoczonš górami? {7704}{7723}Tak, wiem gdzie to. {7724}{7783}Udasz się tam w poszukiwaniach. {7784}{7831}We ze sobš tuzin robotników,|i szukajcie, {7832}{7894}dopóki nie znajdziecie skarbu. {7895}{7945}Możemy zamienić słowo? {8067}{8092}Po pierwsze... {8093}{8149}Dlaczego mi nie powiedziałe,|co naprawdę tutaj robimy? {8150}{8219}Poza oczywistym. {8220}{8285}- A po drugie?|- Queen to kapu. {8286}{8373}Ufasz mu bo dał ci jakie|wiecidełko? {8433}{8514}Pójdziesz z Queenem do zatoki. {8765}{8844}Wiem. {8845}{8941}Też bardzo cię kocham, mamo. {8953}{8997}Pa. {9041}{9077}Jak poszło? {9078}{9158}Lepiej niż poprzednio,|gdy dowiedziała się, że żyję. {9268}{9286}W porzšdku? {9287}{9363}Tak.|Mama wspominała, {9364}{9465}jak kiedy się zgubiłam,|idšc ze szkoły, {9466}{9544}i obiecałam jej wtedy,|że już nigdy się nie zgubię. {9549}{9609}Nie pamiętam tego. {9610}{9681}Chyba lepiej nie pamiętać|wszystkich pokręconych rzeczy, {9682}{9726}zrobionych przez rodziców. {9727}{9816}Obie jestecie wspaniałe,|ale ważniejsze, że nic wam nie jest. {9817}{9876}Niczego więcej mi nie trzeba. {9942}{10031}Mówię ci, że Ray ma kłopoty,|a ty mi tu o prysznicu? {10032}{10094}I o drzemce.|Nie będziesz w stanie pomóc... {10095}{10141}Przestań.|Zaczynasz mówić jak Curtis. {10142}{10272}To mšdry goć.|Dowiedziała się, jakie Ray ma kłopoty? {10273}{10325}Gdybym wiedziała, to|raczej bym ci powiedziała. {10344}{10402}Mogę jako pomóc? {10403}{10486}Nie uczyłe się może kodować,|przez ostatnie trzy dni? {10487}{10533}- Nie.|- Pytanie retoryczne. {10534}{10582}Wiem. {10630}{10768}Doceniam twoje wsparcie i...|masaże pleców. {10769}{10852}- Zrobię ci masaż, jeli...|- ...wezmę prysznic. {10853}{10930}I się zdrzemniesz.|Chod. {11036}{11070}Co? {11071}{11150}Ustawiłam powiadomienie w razie,|gdyby program namierzajšcy co znalazł. {11169}{11200}- Felicity...|- Chwilunia! {11201}{11276}Czekałam już wystarczajšco długo. {11328}{11407}- Co robisz?|- Zupełnie nic. {11478}{11503}Felicity, to ty? {11504}{11536}Boże, Ray! {11537}{11580}- Ray, gdzie jeste?|- Nie wiem. {11581}{11653}- Jestem przetrzymywany|wbrew własnej woli. - Co?! {11654}{11706}Chcš kombinezonu,|mojej technologii. {11707}{11739}Dobra wiadomoć jest taka,|że w moim obecnym stanie, {11740}{11778}ta technologia jest dla nich|bezużyteczna. {11779}{11829}Skoro masz kombinezon,|dlaczego po prostu... {11830}{11894}Nie wysadzę sobie drogi wyjcia?|To nie do końca możliwe. {11895}{11937}Kombinezon nie działa? {11938}{12012}Działa aż za dobrze. {12065}{12160}Arrow 4x06|Lost Souls {12161}{12317}tłumaczenie i dopasowanie:|drbang {12348}{12396}Chcš kombinezonu,|mojej technologii. {12412}{12451}Dobra wiadomoć jest taka,|że w moim obecnym stanie, {12452}{12502}ta technologia jest dla nich|bezużyteczna. {12503}{12535}John w to nie uwierzy. {12536}{12553}Thea też nie. {12554}{12584}Więc Ray jest... {12585}{12629}... malusim brzdšcem. {12630}{12676}Ray zmodyfikował kombinezon|tymi samymi nanitami, {12677}{12719}które podałam mu,|gdy zły Arrow go zastrzelił. {12720}{12786}Długa historia, z udziałem|fizyki molekularnej. {12787}{12821}Zasadnicza kwestia jest taka, {12822}{12869}że ta sama osoba która|przetrzymuje Ray'a, {12870}{12923}uszkodziła zdalnie jego|kombinezon. {12924}{12964}Ray myli, że chcš jego|technologii, {12965}{13000}ale nie mogš jej użyć,|kiedy jest pomniejszony. {13001}{13097}To jak szukanie|igły w stogu siana. {13098}{13146}Ray wspomniał o czym,|co może pomóc. {13147}{13278}W Palmer Tech sš schematy,|które mogš zmienić mój rozmiar. {13279}{13316}Zostalicie wprowadzeni. {13317}{13349}Gdzie idziesz? {13350}{13399}Do Palmer Tech, po schematy|do urzšdzenia Ray'a. {13400}{13439}Pójdę z tobš. {13440}{13473}Po co?|Zamierzasz zbudować to urzšdzenie? {13474}{13517}Nie. {13518}{13569}Musi być inny sposób w|jaki mogę pomóc. {13570}{13624}Nie ma. {13830}{13900}Wiedz, że jeszcze z|tobš nie skończyłem. {13901}{13965}Cieszę się. {13999}{14118}Kilka osób ma wejć|do wody i szukać. {14119}{14186}Każdy jest zmęczony.|Harujemy od kilku godzin. {14187}{14254}Muszš być w stanie pracować. {14255}{14300}Jeste ich liderem? {14301}{14372}Jestem tym który ci mówi,|żeby dał tym ludziom odpoczšć. {14373}{14406}Ok. {14407}{14513}Macie 15 minut przerwy,|żeby co zjeć. {14514}{14590}Proszę, proszę,|pracownik miesišca. {14591}{14648}Miej na nich oko, {14649}{14728}ja zamierzam zjeć lunch|w spokoju. {14922}{14958}Te, Ukraińcu. {14959}{15005}Nazywam się Vlad. {15088}{15160}Masz ochotę zapunktować? {15229}{15280}Palmer opracował miniaturyzację. {15281}{15325}Stworzył lukę pomiędzy|kurczšcymi się atomami. {15326}{15391}To jak rozwikłanie|Teorii Wszystkiego. {15392}{15438}Zdajes...
levisss