Egzorcyzmowanie wody i soli.pdf

(43 KB) Pobierz
Poświęcenie soli i wody z Rituale Romanum
(tego tekstu może używać każdy kapłan)
V. Adjutorium nostrum in nomine Domini.
R. Qui fecit cælum et terram.
Deinde absolute incipit exorcismum salis:
Exorcizo te, creatura salis, per Deum + vivum, per Deum + verum, per Deum + sanctum, per Deum,
qui te per Eliseum Prophetam in aquam mitti jussit, ut sanaretur sterilitas aquæ: ut efficiaris sal
exorcizatum in salutem credentium; et sis omnibus sumentibus te sanitas animæ et corporis; et
effigiat, atque discedat a loco, in quo aspersum fueris, omnis phantasia, et nequitia, vel versutia
diabolicæ fraudis, omnisque spiritus immundus, adjuratus per eum, qui venturus est judicare vivos
et mortuos, et sæculum per ignem. R. Amen.
Oremus.
Immensam clementiam tuam, omnipoten æterne Deus, humiliter imploramus, ut hanc creaturam
salis, quam in usum generis humani tribuisti, bene + dicere et sancti + ficare tua pietate digneris: ut
sit omnibus sumentibus salus mentis et corporis; et quidquid ex eo tactum vel respersum fuerit,
careat omni immunditia, omnique impugnatione spiritalis nequitiæ. Per Dominum. R. Amen.
Exorcismus aquæ: et dicitur absolute:
Exorcizo te, creatura aquæ, in nomine Dei + Patris omnipotentis, et in nomine Jesu + Christi Filii
ejus Domini nostri, et in virtute Spiritus + Sancti: ut fias aqua exorcizata ad effugandam omnem
potestatem inimici, et ipsum inimicum eradicare et explantare valeas cum angelis suis apostaticis,
per virtutem ajusdem Domini nostri Jesu Christi: qui venturus est judicare vivos et mortuos, et
sæculum per ignem. R. Amen.
Oremus.
Deus, qui ad salutem humani generis, maxima quæque sacramenta in aquarum substantia condidisti:
adesto propitius invocationibus nostris, et elemento huic multìmodis purificationibus præparato,
virtutem tuæ bene + dictionis infunde: ut creatura tua, mysteriis tuis serviens, ad abigendos
dæmones, morbosque pellendos, divinæ gratiæ sumat effectum; ut quidquid in domibus, vel in locis
fidelium, hæc unda resperserit, careat omni immunditia, liberetur a noxa: non illic resideat spiritus
pestilens, non aura corrumpens: discedant omnes insidiæ latentis inimici; et si quid est, quod aut
incolumitati habitantium invidet, aut quieti, aspersione hujus aquæ effugiat: ut salubritas, per
invocationem sancti tui nominis expetita, ab omnibus sit impugnationibus defensa. Per Dominum
nostrum Jesum Christum Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus per
omnia sæcula sæculorum. R. Amen.
Hic ter mittat sal in aquam in modum crucis, dicendo semel:
Commixtio salis et aquæ pariter fiat, in nomine Pa+tris, et Fi+lii, et Spiritus + Sancti. R. Amen.
V. Dominus vobiscum.
R. Et cum spiritu tuo.
Oremus.
Deus, invictæ virtutis auctor, et insuperabilis imperii Rex, ac semper magnificus triumphator: qui
adversæ dominationis vires reprimis: qui inimici rugientis sævitiam superas: qui hostiles nequitias
potenter expugnas: te, Domine, trementes et supplices deprecamur, ac petimus: ut hanc creaturam
salis et aquæ dignanter aspicias, benignus illustres, pietatis tuæ rore sanctifices; ut, ubicumque fuerit
aspersa, per invocationem sancti nominis tui, omnis infestatio immundi spiritus abigatur: terrorque
venenosi serpentis procul pellatur: et præsentia Santi Spiritus nobis, misericordiam tuam
poscentibus, ubique adesse dignetur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum: Qui
tecum vivit et regnat in unitate ejusdem Spiritus Sancti Deus per omnia sæcula sæculorum. R.
Amen.
Polskie tłumaczenie poświęcenia soli i wody
Egzorcyzm soli
Egzorcyzmuję cię, stworzenie soli, przez Boga + żywego, przez Boga + prawdziwego, przez Boga
+ Świętego, przez Boga, który rozkazał prorokowi Elizeuszowi wrzucić cię do wody, aby uzdrowić
niepłodność wody: abyś stała się solą egzorcyzmowaną na zbawienie wierzących; przynoś
wszystkim, którzy cię spożywają, zdrowie duszy i ciała; niech ucieka i ustąpi z miejsca, na którym
będziesz rozrzucona, wszelka zjawa i nieprawość czy przewrotność diabelskiego podstępu, a także
wszelki duch nieczysty, wyklęty przez Tego, który przyjdzie sądzić żywych i umarłych i świat przez
ogień. Amen.
Módlmy się:
Wszechmogący, wieczny Boże, pokornie błagamy Twoją niezmierzoną łaskawość: w ojcowskiej
Swej dobroci racz pobłogo + sławić tę sól, i którą stworzyłeś i dałeś na użytek rodzajowi
ludzkiemu. Niech wszystkim, którzy jej użyją, przysporzy zdrowia duszy i ciała, a cokolwiek jej się
dotknie lub będzie nią posypane, niech zostanie uwolnione od wszelkiej nieczystości oraz napaści
złego ducha. Przez Chrystusa, Pana naszego. Amen.
Egzorcyzm wody
Egzorcyzmuję cię, stworzenie wody, w Imię Boga + Ojca Wszechmogącego i Imię Jezusa +
Chrystusa, Syna Jego Pana Naszego i w mocy Ducha + Świętego: abyś stała się wodą
egzorcyzmowaną do odpędzenia wszelkiej mocy nieprzyjacielskiej i samego nieprzyjaciela i abyś
mogła tegoż nieprzyjaciela wykorzenić i usunąć razem ze swoimi zbuntowanymi aniołami przez
moc Pana Naszego Jezusa Chrystusa, który przyjdzie sądzić żywych i umarłych i świat przez ogień.
Amen.
Módlmy się:
Boże, który posłużyłeś się wodą przy dokonaniu największych tajemnic dla zbawienia rodzaju
ludzkiego, przybądź miłościwie na wezwania nasze i zlej moc Swego błogo + sławieństwa na ten
żywioł, przeznaczony do wielorakich oczyszczeń. Niech ta woda w służbie Twoich tajemnic za
łaską Bożą skutecznie odpędza złe duchy i odwraca choroby; a wszystko, na co padną krople tej
wody w domach lub posiadłościach wiernych, niech zostanie uwolnione od wszelkiej nieczystości i
szkody; niech nie panuje tam zaraza i niezdrowe powietrze; niech ustąpią wszystkie zasadzki
ukrytego wroga; jeżeli zaś cokolwiek czyha na pomyślność lub spokój mieszkańców, niech przy
pokropieniu tą wodą uchodzi w popłochu, aby bezpieczne było od wszelkich napaści ich zdrowie, o
które prosimy, wzywając Twojego świętego imienia. Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa,
Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki
wieków. Amen.
Połączenie soli z wodą niech się dokona w imię Ojca i Syna + i Ducha Świętego. Amen. /kilka
ziaren soli wrzuca się do wody/
Kapłan: Pan z wami.
Wierni: I z duchem twoim.
Módlmy się:
Boże, Twórco niepokonanej mocy, Królu niezłomnej potęgi i zawsze wspaniały Zwycięzco, Ty
ujarzmiasz siły wrogiego panowania, Ty poskramiasz okrucieństwo srożącego się nieprzyjaciela, Ty
z mocą odpierasz wrogie zakusy. Ciebie przeto, Panie, z bojaźnią i pokorą błagamy, abyś łaskawie
wejrzał na tę sól i wodę, przez Ciebie stworzone, opromienił je Swą łaskawością i poświęcił rosą
Swej ojcowskiej dobroci. Gdziekolwiek zaś dokona się pokropienia tą wodą święconą, tam przez
wezwanie świętego imienia Twojego niech ustąpią wszelkie napaści ducha nieczystego, niech
pierzchnie daleko groza jadowitego węża, a nam, którzy błagamy o Twoje miłosierdzie, niech
wszędzie raczy pomagać obecność Ducha Świętego. Przez Chrystusa, Pana naszego. Amen.
Do każdego typu błogosławieństwa jest wymagania fioletowa stuła.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin