93.PDF
(
709 KB
)
Pobierz
Teile und Zubehör - Einbauanleitung
F 46 0121 B
Einbausatz Autotelefon (D-Netz) Festeinbau in Mittelkonsole mit
Freisprecheinrichtung
BMW 3er Limousine (E46/4) / BMW 3er Coupé (E46/2)
Die Einbauanleitung ist nur gültig für Fahrzeuge mit Telefonvorbereitung SA 640 ab Produktionsdatum 9/98
Installation Kit for CellularTelephone (D-network) in Centre Console with Hands-Free Facility
BMW 3 Series Saloon (E46/4) / BMW 3 Series coupé (E46/2)
These installation instructions only apply to vehicles with telephone provisions option 640 as from production date 9/98
Kit de montage téléphone de voiture (GSM) à combiné fixe dans console centrale avec
équipement mains libres
BMW série 3 berline (E46/4) / BMW série 3 coupé (E46/2)
Cette notice de montage est uniquement valable pour les véhicules avec préparation téléphone option 640 produits depuis 9/98.
Juego de montaje autoteléfono (red D) montado fijo en la consola central con instalación
manos libres
BMW serie 3 berlina (E46/4) / BMW serie 3 coupé (E46/2)
Estas instrucciones de montaje son válidas únicamente para vehículos con preinstalación para teléfono, equipo especial 640,
fecha de producción a partir de 9/98.
Kit di montaggio autotelefono fisso (rete D) con vivavoce nella mensola centrale
BMW Serie 3, berlina (E46/4) / BMW Serie 3, coupé (E46/2)
Le presenti istruzioni per il montaggio valgono solo per vetture con predisposizione per telefono, optional 640, prodotte a partire
dal 9/98
Monteringssats biltelefon (D-nät) fast montering i mittkonsolen med hands free-anläggning
BMW 3-serien limousine (E46/4) / BMW 3-serien coupé (E46/2)
Monteringsanvisningen gäller endast bilar med telefonförberedelse extrautrustning 640 till och med produktionsdatum 9/98.
Inbouwpakket autotelefoon (D-net) voor vaste inbouw in middenconsole met inrichting voor
vrijhandig spreken
BMW 3-serie sedan (E46/4) / BMW 3-serie coupé (E46/2)
Deze handleiding geldt uitsluitend voor voertuigen met telefoonvoorbereiding SA 640 vanaf produktiedatum 9/98.
Unidade de montagem do telemóvel (Rede D) montagem fixa na consola central com dispositivo
mãos livres
berlina BMW série 3 (E46/4) / coupé BMW série 3 (E46/2)
As instruções de montagem são válidas apenas para viaturas com pré-instalação do telefone SA 640, com data de produção a
partir de 9/98
Best.-Nr. 01 29 0 002 542 X/98 Printed in Germany
1
2
3
Inhalt
Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schaltpläne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
1-1
2-1
3-1
1
2
3
Contents
Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuit Schematics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page
1-2
2-1
3-1
1
2
3
Sommaire
Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page
1-3
2-1
3-1
1
2
3
Indice
Indicaciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esquemas de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Página
1-4
2-1
3-1
1
2
3
Indice
Importanti avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schemi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pagina
1-5
2-1
3-1
1
2
3
Innehåll
Viktiga anvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kopplingsscheman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sidan
1-6
2-1
3-1
1
2
3
Inhoudsopgave
Belangrijke aanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schakelschema's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pagina
1-7
2-1
3-1
1
2
3
Índice
Indicações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esquemas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Página
1-8
2-1
3-1
1.
Wichtige Hinweise
Nur zum Gebrauch in der BMW HO bestimmt.
Fachkenntnisse sind Voraussetzung.
Einbauzeit beträgt 1,5 Stunden
Die Einbauzeit kann je nach Zustand und Ausstattung des Fahrzeuges abweichen.
Zielgruppe
Zielgruppe dieser Einbauanleitung ist an BMW-Personenwagen ausgebildetes Fachpersonal.
Aufgaben
Alle Wartungs-, Reparatur-, Einbau- und Nachstellarbeiten an Personenkraftwagen eigenverantwortlich ausführen.
Alle Arbeiten sind mit Hilfe von gültigen BMW
– Reparaturanleitungen
– Schaltplänen
– Wartungshandbüchern
– Arbeitsanleitungen
– Diagnosehandbüchern
in rationeller Reihenfolge mit den vorgeschriebenen Werkzeugen (Sonderwerkzeugen) und unter Berücksichtigung
der geltenden Gesundheits-/ und Sicherheitsvorschriften durchzuführen.
Montagehinweise
Elektrokenntnisse sind Voraussetzung
Alle Arbeiten sind an Linkslenker Fahrzeugen dargestellt, bei Rechtslenker Fahrzeugen muß sinngemäß
spiegelbildlich vorgegangen werden.
Die Einsatz Konsole für die Eject-Box und die zweiteilige Kabelführung sind farbabhängig und müssen
laut Ersatzteilkatalog (ETK) gesondert bestellt werden.
Die Halterung zur Aufnahme der Kommunikationskomponenten wird als Audiogeräteträger bezeichnet.
Der Audiogeräteträger ist nur bei SA 602 oder SA 606 oder SA 609 oder SA 672 verbaut.
Bei Fahrzeugen ohne Audiogeräteträger werden zusätzlich ein Grundträger SE-Gerät und eine Halterung
SE-Gerät benötigt und müssen laut Ersatzteilkatalog (ETK) gesondert bestellt werden.
Bei Fahrzeugen
mit Audiogeräteträger
wird das SE-Gerät im Audiogeräteträger hinter der linken
Gepäckraumverkleidung verbaut.
Bei Fahrzeugen
ohne Audiogeräteträger
wird das SE-Gerät im linken Seitenteil hinter der linken
Gepäckraumverkleidung verbaut.
Sicherheitshinweise
Bei der Verlegung von Kabeln/Leitungen ist darauf zu achten, daß sie nicht geknickt oder beschädigt werden.
Zusätzlich verlegte Kabel/Leitungen müssen mit Kabelbändern befestigt werden.
Erforderliche Werkzeuge und Hilfsmittel
1/4 Zoll Steckschlüsselsatz
Kreuzschlitzschraubendrehersatz
Kabellampe
Seitenschneider
Steckschlüssel SW 8
Schraubendrehersatz
Steckschlüsselsatz Torx
Technische Änderungen vorbehalten
DT 1-1
1
Important Information
Only intended for use in the BMW dealership organisation.
Specialised knowledge is required.
Required installation time 1.5 hours.
The installation time may vary depending on the condition and equipment of the vehicle.
Target group
These installation instructions are intended for specialist personnel trained in BMW passenger cars.
Tasks:
Independently carry out all maintenance, repair, installation and readjustment jobs on passenger cars.
All jobs are to be carried out with the aid of valid BMW
– Repair instructions
– Circuit schematics
– Maintenance manuals
– Working instructions
– Diagnosis manuals
in rational order with the specified tools (special tools) and in compliance with valid health and safety regulations.
Installation notes
Knowledge of vehicle electrical systems is required.
All jobs are shown on left-hand drive vehicles.The same procedure should be carried out mirror-inverted on right-
hand drive vehicles.
a
Theseparately in accordance with the Electronic Parts Catalogue (EPC).colour-dependent and must be
console insert for the eject box and the two-piece cable guide are
ordered
The support bracket for mounting the communications components is referred to as the audio equipment
carrier.The audio equipment carrier is only installed in conjunction with option 602 or option 606 or
option 609 or option 672.
On vehicles without an audio equipment carrier, a basic carrier for the transceiver and support bracket for
the transceiver are additionally required and must be ordered separately in accordance with the Electronic
Parts Catalogue (EPC).
c
On vehicles
with
an
audio equipment carrier,
the transceiver is installed in the audio equipment carrier behind the
left-hand boot trim panel.
On vehicles
without
an
audio equipment carrier,
the transceiver is installed in the left side section behind the left-
hand boot trim panel.
Safety notes
Particular care must be taken when installing cables/lines to ensure that they are not kinked, bent or damaged.
Additionally installed cables/lines must be secured with cable ties.
Necessary tools and aids
Set of 1/4 inch socket wrenches
Set of screwdrivers for crosshead screws
Inspection lamp
Side cutter
Box spanner, WAF 8
Set of screwdrivers
Set of Torx socket wrenches
Subject to technical modifications
1-2 EN
1.
Remarques importantes
Seulement pour usage dans le réseau des concessionnaires BMW.
Des connaissances techniques sont requises.
Temps de montage 1,5 heure.
Le temps de montage peut varier en fonction de l'état et du niveau de finition du véhicule.
Groupe-cible
Le groupe-cible de cette notice de montage est le personnel technique formé sur les voitures BMW.
Tâches
Exécuter de façon responsable toutes les opérations d'entretien, de réparation, de montage et de réglage sur les
voitures.
Ces opérations doivent être effectuées à l'aide des
– manuels de réparation
– schémas électriques
– manuels d'entretien
– gammes opératoires
– manuels de diagnostic
applicables chez BMW, dans l'ordre rationnel à l'aide des outils spécifiés (outils spéciaux) et en tenant compte des
prescriptions d'hygiène et de sécurité du travail en vigueur.
Indications pour le montage
Des connaissances en électricité sont une condition préalable.
Tous les travaux sont décrits sur des véhicules avec direction à gauche. Procéder de façon identique par analogie
sur les véhicules avec direction à droite.
a
La couleurdoivent être par conséquent commandésconduit de câblemoyen duparties dépend du coloris
de la console du boîtier d'éjection et du
en deux
du véhicule, ils
séparément au
catalogue électronique
des pièces (ETK).
Le support destiné à recevoir les composants du système de communication est désigné comme support
d'appareil audio. Le support d'appareil audio n'est monté qu'avec l'option 602 ou l'option 606 ou l'option 609
ou l'option 672.
Les véhicules sans support d'appareil audio ont en plus besoin d'un support de base pour le boîtier
émetteur/récepteur et d'un support de fixation pour le boîtier émetteur/récepteur, ceux-ci devant être
commandés séparément au moyen du catalogue électronique des pièces (ETK).
c
Sur les véhicules
avec support d'appareil audio,
le boîtier émetteur/récepteur est monté dans le support d'appareil
audio en arrière de la garniture latérale gauche du coffre à bagages.
Sur les véhicules
sans support d'appareil audio,
le boîtier émetteur/récepteur est monté sur l'aile gauche en
arrière de la garniture latérale gauche du coffre à bagages.
Consignes de sécurité
Veiller au cours de la pose des câbles et des faisceaux à ne pas les plier ni les endommager. Les câbles et
faisceaux supplémentaires doivent être fixés au moyen de serre-câbles.
Outils et moyens nécessaires
Clé à douille 1/4 pouce
Jeu de tournevis cruciformes
Lampe
Pince coupante
Douille de 8
Jeu de tournevis plats
Jeu de douilles Torx
Sous réserve de modifications techniques
FR 1-3
Plik z chomika:
rx71
Inne pliki z tego folderu:
10(1).PDF
(927 KB)
102(1).PDF
(772 KB)
104(1).PDF
(969 KB)
106(1).PDF
(711 KB)
107(1).PDF
(1152 KB)
Inne foldery tego chomika:
E30
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin