{75}{146}Tłumaczenie:Micpru78 {150}{233}Poprawki mile widzane. {550}{629}Doctor Who | s19e25 {650}{718}Czaso - Lot. {800}{861}Część 3 {1100}{1201}- Moc znikła. | -Spójrz na Kalida. {1250}{1359}Tam musi być jakieś proste wyjaśnienie. {1375}{1446}Kontrola bioenergii. {1450}{1496}Intelektualne głupoty. {1500}{1546}Nie znajdziesz tego, czego szukasz. {1550}{1596}Nie? {1600}{1671}Chodź i spójrz na to. {1675}{1746}Psychotronika, chodziło o to, Doktorze? {1750}{1846}Według mnie to jest elektronika. {1850}{1871}Nie rozumiem. {1875}{1988}Nie, Doktorze,| nigdy tego nie zrozumiesz. {2025}{2084}Nigdy. {2150}{2221}Uciekłeś z Castrovalva. |Powinienem domyślić się. {2225}{2296}Jesteś jak zawsze łatwowierny,|mój drogi Doktorze. {2300}{2396}Magiczna Latarnia. | Funkcjonuje na tlenku glinu. {2400}{2446}Wyszukana i przeraźliwa, bez dyskusji. {2450}{2496}Bardzo kochasz swoich|głupich towarzyszy. {2500}{2621}Chwileczkę. Ten kryształ,|nie jest podłączony,| nie jest też transmiterem. {2625}{2696}Kryształ jest po prostu|punktem skupienia, komunikacja|jest czysto telepatyczna. {2700}{2771}A co z resztą wyposażenia? {2775}{2845}Co dokładnie? {2850}{2946}Te komponenty są z twojego TARDIS. {2950}{2971}Utknąłeś tu! {2975}{3071}Dziura czasowa, którą wygenerowałeś,| to była twoja desperacka|próba powrotu do przyszłości. {3075}{3121}Concorde przypadkowo wleciał. {3125}{3196}Masz racje, Doktorze. {3200}{3246}Potrzebuje twojego TARDIS,|żeby spenetrować sanktuarium. {3250}{3296}Do twojego nowego źródła energii? | Wydaje mi się, że już jest za późno. {3300}{3346}Wydaje mi się, że nie|przewidziałeś tego. {3350}{3396}Odzyskam ją szybko. {3400}{3446}Twoi towarzysze|wtargnęli do sanktuarium, {3450}{3496}uszkodzili jądro neuronowe, {3500}{3571}ale zapłacą za wtargnięcie swoim życiem. {3575}{3621}Nyssa i Tegan nie żyją? {3625}{3671}Prawdopodobnie nic im nie jest. {3675}{3721}Energia również nie działa na ciebie. {3725}{3796}Wkrótce będę całą energie kontrolował. {3800}{3889}Klucz do TARDIS, Doktorze. {3950}{3971}Nie, bez heroizmu, proszę panowie. {3975}{4046}Mistrz może was wyeliminować|bez zastanowienia. {4050}{4136}Bardzo mądrze, Doktorze. {4200}{4271}Boże, to nie jest TARDIS. {4275}{4321}Niestety tak. {4325}{4396}To jest typowe upodobanie Doktora, {4400}{4446}ale dzięki temu spełnię mój cel. {4450}{4584}Co ten mężczyzna chce zrobić|z tą przestarzałą relikwią… {4625}{4688}Och, nie. {4700}{4746}Znów mamy halucynacje. {4750}{4821}To tym podróżujesz, Doktorze? {4825}{4871}Może to nie jest pierwsza|klasa, Kapitanie, {4875}{4946}ale pojazd jest użyteczny. {4950}{4996}To jakiś miazmat. {5000}{5046}Nie chcesz w to uwierzyć, bo|myślisz, że masz halucynacje. {5050}{5096}I tak jest filozofia ludzi|w Darlington, Profesorze? {5100}{5146}To, co widziałem jest nie możliwe. {5150}{5196}No to powiedź to Tegan i Nyssie {5200}{5221}jak Mistrz pojawi się w sanktuarium. {5225}{5296}Wiesz może gdzie znajduje|się te sanktuarium? {5300}{5371}A może za tą ścianą,|gdzie pasażerowie pracują? {5375}{5396}- Być może. | - Ale jeśli tam jest {5400}{5471}- to, dlaczego dziewczyny nie wyszły? | - Źródło energii jest nie stabilne. {5475}{5521}Czasami działa dla|Mistrza a czasami nie. {5525}{5596}- Ale dlaczego? | - Nie wiem, ale się dowiem. {5600}{5646}- Chodźmy. | - Nie, nie, tylko ja i Profesor. {5650}{5671}Będziesz potrzebował naszej pomocy. {5675}{5721}Widziałeś skutki halucynacji,|tak wpływa źródło na was, {5725}{5771}im bliżej źródła tym to jest silniejsze. {5775}{5821}- Nikt z was nie byłby|w stanie oprzeć się. | - Profesor jest taki sam jak my. {5825}{5896}Profesor pokazał silny|opór niż ktokolwiek inny. {5900}{5996}A przy okazji, jeśli Mistrz|wróci, nie zdziwcie się. {6000}{6046}Może to trochę potrwać,|zanim to odkryje, {6050}{6121}grzebałem przy współrzędnych. {6125}{6185}Gotowy? {6350}{6421}Mistrz był tak zdesperowany|żeby spenetrować sanktuarium,|że użył do tego brutalnej siły. {6425}{6471}- Pasażerowie? | - Dokładnie. {6475}{6521}Powiem jedno, Doktorze, dla kilku z nich {6525}{6644}to będzie pierwsza uczciwa|praca w ich życiu.. {6700}{6852}Miejmy nadzieje, że mają trochę siły|żeby dla nas przebić tą ścianę. {7000}{7096}- Ile mamy czasu zanim energia powróci? | - Nie wiem. {7100}{7203}Doktorze, nie mają już halucynacji. {7225}{7271}To jest nie koniecznie dobra wiadomość. {7275}{7346}- Co masz na myśli? | - Będziesz umiał im wytłumaczyć? {7350}{7441}Och, tak, punkt dla ciebie. {7450}{7496}- Profesor Hayter?|-Tak, zgadza się. {7500}{7571}Dzięki boże za przyjaźnią twarz. {7575}{7621}Jestem Angela Clifford. {7625}{7671}To jest Doctor, {7675}{7721}Jest tu by nam pomóc. {7725}{7771}Czy wszyscy pasażerowie|są zdrowi i cali? {7775}{7821}Z tego, co widzę to tak. {7825}{7906}Wiesz gdzie jesteśmy? {7925}{7946}Nie specjalnie. {7950}{7996}Wiesz, co się stało z Kapitanem Urquhart {8000}{8046}i resztą załogi? {8050}{8121}Moja droga młoda damo, to nie|jest dobre pytanie dla mnie. {8125}{8196}Doktor tu jest ekspertem. {8200}{8271}Pracuje jako inżynier klika lat.| Nigdy nie widziałem czegoś takiego… {8275}{8340}Posłuchaj! {8750}{8846}Mam pomysł. | Roger, zaczekaj tu na Doktora. {8850}{8930}Andrew, Chodź z mną. {9200}{9271}- To nie możliwe. | - Szybko, Andrew. {9275}{9296}Chyba nie będziesz|próbował nim wystartować? {9300}{9396}Oczywiście, że nie, tu musi|gdzieś być przycisk do drzwi. {9400}{9471}- To raczej nie to. | - Nie. {9475}{9521}Wiec, uniemożliwimy|Mistrzowi dostęp do TARDIS? {9525}{9571}Być może nie do TARDIS, {9575}{9621}ale powinniśmy go trzymać|z daleka od tego kokpitu. {9625}{9696}Zakładając, że to jest kokpit. {9700}{9762}Może to. {9775}{9871}- Mam nadzieje, że wiesz, co robisz? | - Nie mam zielonego pojęcia. {9875}{9946}Ach, już lepiej. {9950}{9996}A teraz musimy trzymać Mistrza|tak długo aż pojawi się Doktor {10000}{10021}z Nyssą i Tegan. {10025}{10090}Kapitanie. {10550}{10621}Będzie próbował wystartować. | Musimy stąd wyjść. {10625}{10721}Zostaniemy tu. TARDIS| jest naszym jedynym|łącznikiem z 20 wiekiem. {10725}{10771}Jak wyjdzie to wchodzimy. {10775}{10871}Każdy słyszał, co Doktor powiedział,|ściana musi być rozwalona. {10875}{10986}Wy zostaniecie tu a|reszta pójdzie z mną. {11050}{11096}Naprawdę myślisz, że reszta|załogi jest bezpieczna? {11100}{11171}Och, jestem tego pewny, są zamknięci {11175}{11271}albo są zostali siłą|zmuszeni do innej pracy. {11275}{11346}To niewiarygodne, że|pracowaliśmy nie wiedząc o tym. {11350}{11421}- Naturalnie. | - Co to za energia mogła nam to zrobić? {11425}{11496}Nie dowiemy się tego dopóki nie|przebijemy się przez ścianę. {11500}{11571}Czy to nie jest niebezpieczne? | A co jeśli energia powróci? {11575}{11646}- Zwalczysz to, to jest|jak najbardziej możliwe. | - Jak? {11650}{11721}Skup swój umysł na czymś innym,| na czymś, co lubisz, {11725}{11771} twoja rodzina, ryba z frytkami. {11775}{11871}Skoncentruj się na tym i nie|wpuszczaj sennych obrazów. Dobrze? {11875}{11971}Teraz, niech każdy robi swoje,|nie mamy zbyt dużo czasu. {11975}{12070}Już prawie jesteśmy, Doktorze. {12075}{12139}Doktorze? {12225}{12320}- TARDIS Mistrza. | - Kolumna? {12325}{12396}Oczywiście, tu chowa resztę pasażerów. {12400}{12446}Ale on jest zbyt mały. {12450}{12541}Dokładnie wyjaśnię później. {12600}{12721}To zrewolucjonizuję całe|pojęcie względnego wymiaru. {12725}{12771}Och, Doktorze, gdybym był|tylko młodszy i miał czas {12775}{12821}to mógłbym wykorzystać twoją wiedze. {12825}{12911}Czas. Tak to coś innego. {13150}{13216}Co to jest? {13225}{13316}Ciekawe, dokąd to prowadzi. {13350}{13413}Doktorze. {13450}{13546}Indukcyjna pętla. | Wiec to tak wygenerował dziurę czasową. {13550}{13596}- Wiesz, co to znaczy? | - Niestety nie. {13600}{13646}On już używa energii {13650}{13696}z pętli z komnaty sanktuarium! {13700}{13771}Ale Doktorze nie|wejdziemy do tego TARDIS? {13775}{13921}W tej chwili, ściana jest ważniejsza. | Tegan i Nyssa są za nią. {14075}{14121}- Ma problem z silnikiem. | - Mamy trochę szczęścia. {14125}{14171}Nie jestem tego pewny. | Jeśli to jest poważna usterka w TARDIS, {14175}{14246}to możemy zostać na|tym pustkowiu na zawsze. {14250}{14296}Uważajcie. {14300}{14346}Nie musisz iść, jeśli nie chcesz. {14350}{14396}Niczego się nie nauczę,|jeśli tu zostanę. {14400}{14498}Dobrze, a reszta niech zostanie. {14725}{14821}- Co z nimi? |- Są tylko ogłuszone. {14825}{14871}- Doktorze. | - Nic ci nie jest? {14875}{14946}Chyba tak. To była eksplozja. {14950}{15065}- Och, moja głowa. | - Odpocznij na chwile. {15075}{15193}- Oni chcielibyśmy tu przyszli. | - Kto taki? {15200}{15297}Spójrz na sarkofag, Profesorze. {15375}{15437}To żyje! {16000}{16084}Obserwuj ekran, Andrew. {16150}{16291}- Co robisz? | - Problem podzielony|jest podwójnym problemem. {16300}{16371}Mam tylko nadzieje, że Doktor będzie|umiało wszystko poskładać do kupy. {16375}{16437}Sabotaż! {16475}{16496}Co to jest? {16500}{16571}Niezmierzona inteligencja w|centrum psychicznego wiru. {16575}{16621}Wszystko widzi, wszystko wie. {16625}{16696}Nigdy w życiu nie widziałem|takiego żywego organizmu. {16700}{16746}- Dlaczego to chciałobym to zniszczyła. | - Nie chciało. {16750}{16796}- Broniło się, gdy to zaatakowałaś. | - Ta eksplozja? {16800}{16846}Masywny wybuch energii psychotronicznej. {16850}{16896}Przecież to stworzenie mogło wyparować. {16900}{16921}Moc odwróciła się, aby obronić się. {16925}{16971}Ale dlaczego sama sobie zaszkodziła? {16975}{17046}Dwa aspekty w jednej osobliwości, {17050}{17096}- dobra i zła. | - Jekyll i Hyde. {17100}{17171}Ale dlaczego w połowie to|stworzenie chciało nas zaatakować? {17175}{17271}Och, to nie stworzenie,|Mistrz użył jej energii {17275}{17346}Mistrz tu jest?. {17350}{17396}Dobrze, że przynajmniej połowa|stworzenia jest po naszej...
micpru78