{93}{186}/By zrozumieć to, co wam powiem,|/musicie najpierw co zrobić. {186}{258}/Musicie uwierzyć w to,|/co niemożliwe. Dacie radę? {265}{328}Dobrze. Widzicie tę|czerwonš smugę? To ja! {359}{378}/To też. {402}{426}/Znowu ja. {503}{539}/Nazywam się Barry Allen. {544}{601}/Jestem najszybszym|/żyjšcym człowiekiem. {690}{735}/14 lat temu|/Moja historia jest krótka. {738}{771}/Biegałem od małego. {786}{860}/Głównie zwiewajšc przed oprawcami.|/Czasami mi się udawało, {879}{913}/a czasami nie. {939}{1009}- Powiedz, co się stało.|- Zaczepiali inne dzieci. {1021}{1073}Tylko dlatego, że uznali,|że nie sš fajne. {1076}{1126}- To nie było w porzšdku.|- Wiem. {1126}{1177}- Widocznie byłem za wolny.|- Nie. {1188}{1224}Masz takie dobre serce. {1248}{1306}Lepiej mieć dobre serce|niż szybkie nogi. {1354}{1380}Wróciłem. {1392}{1443}- Barry wdał się w bójkę.|- Serio? {1443}{1471}I jš wygrał. {1488}{1534}Dobra robota, mistrzu. {1579}{1620}I żadnych więcej bójek. {2042}{2073}/Ale po tamtej nocy, {2073}{2126}/uciekałem przed czym|/o wiele straszniejszym. {2131}{2183}/Czym, czego|/nie potrafiłem wyjanić. {2188}{2224}/Czym niemożliwym. {2308}{2347}- Mamo!|- Barry, uciekaj! {2426}{2442}Mamo! {2526}{2546}Nora! {2632}{2661}Barry, uciekaj! {2733}{2752}Mamo? {2780}{2797}Tato? {2848}{2913}::Project HAVEN::|prezentuje {2964}{2995}/Obecnie {3086}{3113}Przepraszam. {3180}{3218}/Drugi napad|/w tym tygodniu. {3218}{3280}Kasjerka zidentyfikowała|napastnika jako Clyde'a Mardona. {3283}{3355}Co? Boże,|bracia Mardon wrócili? {3362}{3419}- Co mamy?|- Obrabowali bank, {3419}{3499}zniszczyli kamery|i zabili ochroniarza. {3501}{3569}Moi ludzie wykopujš drzwi|współpracowników braci Mardon. {3572}{3616}ledczy już skończyli? {3627}{3644}Nie. {3663}{3696}Gdzie jest Allen? {3737}{3768}Przepraszam pana. {3826}{3867}- Nie możecie go wiecznie kryć.|- Z drogi. {3869}{3927}Jeli zaraz się tu nie pojawi,|kontynuuję bez niego. {3929}{3994}- Przepraszam za spónienie.|- Co tym razem, Allen? {4003}{4073}Zapomniał pan nastawić budzik?|Zanim odpowiesz, przypominam, {4073}{4123}że ostatnim razem|miał pan problem z autem. {4126}{4195}- Dlaczego to zapamiętałem?|- Bo nie mam auta. {4195}{4236}Załatwiał co dla mnie. {4238}{4286}Barry, masz to,|o co prosiłem? {4346}{4377}Tak.... Tak, mam. {4389}{4430}Mam go gdzie... {4473}{4492}tutaj. {4545}{4583}Wzišłem kilka gryzów. {4818}{4854}/Szerokie tylne opony {4926}{4972}/12-calowe,|/niesymetryczny bieżnik {5010}{5082}Uciekli mustangiem shelby GT500. {5087}{5135}Shelby majš szerokie|tylne opony, {5137}{5171}zwłaszcza w tym modelu. {5171}{5238}Dokładnie 12-calowe|z niesymetrycznym bieżnikiem. {5245}{5286}Ale jest tu co jeszcze. {5329}{5351}Dzięki. {5468}{5535}Odchody.|Zwierzęce, jak sšdzę. {5550}{5602}Dostałem ten długopis|od ojca. {5607}{5650}Przed samš mierciš. {5674}{5694}Wybacz. {5974}{6082}Dobra, jestem gotowa zobaczyć|jak ten zderzacz zderza atomy. {6085}{6123}Dzi miała miejsce|strzelanina. {6125}{6178}Muszę przejrzeć dowody|dla twojego taty, {6178}{6245}więc nie wiem, czy dotrzemy|do STAR Labs. {6250}{6307}Ale zobaczenie tej rzeczy|to twoje marzenie. {6310}{6353}Smutne, frajerskie marzenie. {6353}{6396}Odwołałam dla tego randkę. {6396}{6444}Łapy precz od moich frytek. {6451}{6482}Niewiarygodne. {6485}{6552}Jem w stresie z powodu|pracy magisterskiej. {6554}{6621}Dostalimy pšczki do sklepu.|Zjadłam całe dwa. {6624}{6696}Jak szybko nie skończę studiów,|zamienię się w muffinkę. {6698}{6739}Wyglšdasz przepięknie. {6828}{6907}Co jest takiego ważnego|w tym akceleratorze czšstek? {6919}{7024}Teorie kwantowe Harrisona Wellsa|wyprzedzajš CERN o lata wietlne. {7027}{7089}Znowu to robisz.|Nie mówisz po angielsku. {7161}{7245}Spróbuj sobie wyobrazić,|że ta kropka obrazuje {7254}{7336}wszystko, czego do dzi|nauczyła się ludzkoć. {7338}{7372}Wliczajšc twerking? {7372}{7449}A to jest wiedza, którš moglibymy|posišć dzięki akceleratorowi. {7451}{7497}To całkiem nowe|spojrzenie na fizykę, {7497}{7590}które dosłownie zmieni|nasze postrzeganie wszystkiego. {7597}{7679}- Potrzeba ci dziewczyny.|- Daj mu pracować. {7681}{7708}Czeć, tato. {7727}{7765}/Zakończono analizę. {7827}{7885}Sšdzę, że bracia Mardon|ukrywajš się na farmie. {7885}{7945}Odchody z ulicy|pochodziły od bydła. {7945}{8007}Zawierajš ladowe iloci|oksytetracykliny. {8012}{8041}To antybiotyk. {8043}{8120}Tylko 4 farmy w okolicy|wcišż go używajš. {8132}{8204}Pewnie przed jednš z nich|znajdziecie pięknego shelby. {8206}{8312}Barry rozwišzał twój problem z kupš,|więc może pucisz go do STAR Labs? {8345}{8376}Dobra, idcie. {8436}{8463}Dzięki, Joe. {8647}{8688}/Barry, jak minęła podróż? {8693}{8763}Znalazłe w Starling City|dowód na niemożliwe, {8765}{8832}czy tylko wkurzyłe|mojego tatę bez powodu? {8870}{8973}Właciwie to będšc tam|miałem szansę pomyleć na temat... {8985}{9026}No wiesz, zwišzków. {9060}{9096}Ja w żadnym nie jestem... {9129}{9170}Ty też jeste wolna. {9172}{9228}I jeste mojš najlepszš|przyjaciółkš, Iris. {9228}{9254}A ty moim. {9268}{9333}- Jak mylisz, czemu tu jestem?|- Nie o tym mówię. {9333}{9374}- Chodziło...|- Wiem, Barry. {9376}{9415}Chyba jednak nie wiesz. {9415}{9489}Dorastalimy praktycznie razem {9499}{9554}i jestemy niemal|jak rodzeństwo, {9554}{9618}ale ponieważ nim nie jestemy,|może być ci niezręcznie {9630}{9676}i dziwnie gadać ze mnš|o kobietach, {9678}{9748}ale chciałabym, by wiedział,|że nie musisz się tak czuć. {9753}{9849}Niczego nie pragnę bardziej,|niż tego, by znalazł kogo, {9853}{9930}kto będzie cię kochał za to,|jakim super gociem jeste. {10016}{10057}Z ust mi to wyjęła. {10064}{10117}Ciesz się,|że tak dobrze cię znam. {10311}{10345}/Bardzo dziękuję. {10366}{10412}Nazywam się Harrison Wells. {10420}{10494}Już dzi rozpocznie się|przyszłoć. {10501}{10568}Praca, którš wykonam tutaj|ze swoim zespołem, {10570}{10621}zmieni nasze|postrzeganie fizyki. {10621}{10676}Doprowadzi do przełomów|w energetyce {10688}{10714}i medycynie, {10729}{10769}i wierzcie mi, ta przyszłoć {10772}{10824}nadejdzie szybciej,|niż sšdzicie. {10882}{10942}Zwinšł mi laptopa.|Moja magisterka tam jest! {11127}{11158}Proszę wybaczyć. {11443}{11508}Stary, nie musisz|tego robić, dobra? {11510}{11573}Oddaj mi torbę przyjaciółki|i jestemy kwita. {11606}{11625}Dobra? {11743}{11784}- Nic ci nie jest?|- Nie. {11839}{11872}Stać, proszę. {11875}{11956}Chyba że wolisz się przekonać,|czy jeste szybszy od moich kul. {12074}{12129}Co to za goć|i z czego jest tak dumny? {12129}{12196}- Złapał rabusia, wielkie halo.|- Przenieli go z Keystone. {12199}{12258}Eddie Thawne.|Zaczšł parę tygodni temu. {12282}{12342}A więc tak nazywa się|detektyw Piękni. {12362}{12407}Mój tata tak go nazywa. {12412}{12479}Podobno wpisuje sobie punkty,|gdy kogo aresztuje. {12517}{12553}Ale brzydki nie jest. {12676}{12738}To ostatnia farma|z listy Barry'ego. {12738}{12798}Wiem, że jest inteligentny,|ale sam mówiłe, {12800}{12865}że czasem ugania się|za wymylonymi rzeczami. {12875}{12925}Na wszelki wypadek|to sprawdmy. {13172}{13234}/Nazywam się Linda Park,|/nadajemy na żywo ze STAR Labs, {13234}{13304}/pomimo paskudnej pogody,|/która tylko się pogorszy. {13304}{13388}/Ulewa nie ma wpływu|/na akcelerator czšstek, {13388}{13428}/który działa bez zarzutu, {13431}{13496}/jak twierdzi prezes STAR Labs,|/Harrison Wells. {13635}{13692}/LEKARZ OSKARŻONY|/O ZABICIE ŻONY, NORY ALLEN {13812}{13882}/NORA ALLEN ZABITA|/PRZEZ WŁASNEGO MĘŻA {14536}{14579}Muszę zdšżyć na samolot. {14682}{14716}Co, do diabła? {14932}{14963}Johnny, trzymaj się. {15160}{15219}/Przed chwilš|/zarzšdzono ewakuację, {15222}{15294}/ponieważ burza spowodowała|/usterkę systemu chłodzenia. {15301}{15373}/Osoby odpowiedzialne|/próbujš wyłšczyć akcelerator, {15373}{15435}/ale póki co,|/nie przynosi to żadnego... {16684}{16725}- Co się stało?|- Dostał piorunem. {16728}{16764}Jakim cudem wcišż żyje? {16788}{16809}Teraz. {16821}{16864}- Ma częstoskurcz.|- Pulsoksymetria - 80%. {16866}{16908}Brak pulsu.|Pobierzcie i przebadajcie krew. {16910}{16973}- Nie może pani tu być.|- Jestem rodzinš! - Ładuj do 200. {16976}{17009}- Barry!|- Teraz. {17047}{17097}The Flash 1x01|City of Heroes {17112}{17161}{c:$00D7FF}Tekst polski: peciaq {17291}{17397}/9 miesięcy póniej {17411}{17449}Co ty wyprawiasz? {17456}{17521}- On lubi tę piosenkę.|- Skšd możesz to wiedzieć? {17526}{17605}Sprawdziłem jego facebooka.|Przecież wszystko słyszy, nie? {17624}{17703}Funkcje słuchowe uległy|najmniejszym uszkodzeniom. {17816}{17854}- O Boże!|- Gdzie ja jestem? {17854}{17934}- Obudził się. - Doktorze Wells,|prosimy na dół, natychmiast. {17943}{18013}Puls 120, obie renicy|reagujš jednakowo. {18020}{18077}- Spójrz na mnie.|- Hej, spokojnie. {18092}{18157}Wszystko w porzšdku.|Jeste w STAR Labs. {18157}{18209}W STAR Labs?|Kim jestecie? {18209}{18288}Jestem Cisco Ramon,|a to Caitlin, dr Snow. {18291}{18356}- Musisz tu nasikać.|- Poczekaj no. {18358}{18401}Co to jest? Co się dzieje? {18401}{18447}Trafił cię piorun, stary. {18473}{18492}Że jak? {18552}{18602}I piorun zrobił mi kaloryfer? {18605}{18662}Twoje mięnie powinny|być w zaniku, a sš w stanie {18665}{18720}cišgłej i niewyjanionej|regeneracji. {18722}{18754}Chod tu, usišd. {18782}{18809}Byłe w pišczce. {18830}{18883}/- Jak długo?|/- 9 miesięcy. {18917}{18967}Witam z powrotem,|panie Allen. {18996}{19036}Mamy sporo do omówienia. {19084}{19166}Trudno mi uwierzyć, że tu jestem.|Zawsze chciałem pana poznać. {19183}{19200}Serio? {19209}{19315}Widzę, że się postarałe.|STAR Labs nie prosperuje, {19315}{19413}odkšd FEMA sklasyfikowała nas|jako miejsce z 4. klasš niebezpieczeństwa. {19437}{19521}Tamtej nocy zginęło 17 osób,|a wiele więcej zostało rannych. {195...
anmat77