{1}{1}23.976 {41}{136}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {137}{245}/Dalej, nawijaj.|Uwielbiam te sprone historyjki. {453}{530}- Do ciebie, tatuku.|- Kto to? {530}{664}Nie wiem. Jaka dziewczyna.|Chyba ładna, sšdzšc po głosie. {681}{748}Chyba nie robisz mnie w chuja? {748}{815}Przy tobie nie starczyłoby mi|sił na innš. Wiesz o tym? {818}{880}Owszem, wiem. {971}{1067}/Panie Herveaux?|/Z tej strony Sookie. {1086}{1225}- O co chodzi, Sookie.|/- Nie da się tego łatwo powiedzieć. {1278}{1343}Chodzi o Alcide'a. {1359}{1429}Nie żyje. {1580}{1686}/- Jackson?|- Jestem, jestem. {1899}{1966}/- Pan Fortenberry?|- Zgadza się. {1966}{2076}/Mówi zastępca szeryfa Stackhouse|/z parafii Renard. {2081}{2211}Obawiam się, że mam złe wieci|/dotyczšce pańskiej matki. {2295}{2352}Jak złe? {2390}{2486}Zmarła zeszłej nocy,|/panie Fortenberry. {2527}{2671}Została zabita przez wampira. {2685}{2755}O Boże...|Nie... {2834}{2906}Bardzo mi przykro|z powodu pańskiej straty. {2906}{3007}Powiedziała, że jeli wyjadę,|to umrze i tak się stało. {3007}{3083}Posłuchaj no, Bubba. {3088}{3249}Wyjechałe, bo musiałe, a Wielka Max|w głębi serca to rozumiała. {3251}{3316}My się znamy? {3390}{3453}Nie. {3455}{3616}- Kiedy możesz przyjechać?|- Muszę załatwić co z Jenny, {3616}{3788}- a potem ruszymy w drogę.|- Tylko nie podróżujcie w nocy. {3817}{3877}Dobrze. {3889}{4004}- W takim razie do zobaczenia.|/- Sookie, zanim się rozłšczysz... {4006}{4112}Nie rozmawiałem za często z Alcidem,|ale kiedy zdarzyło nam się pogadać, {4114}{4225}to zawsze brzmiał|jak najszczęliwsza osoba na ziemi. {4229}{4320}Kurewsko cię kochał, Sookie. {4335}{4390}Ja jego też. {4390}{4512}/Gdy przyjedzie pan do miasta,|prosimy o telefon na posterunek. {4560}{4666}Wylemy kogo po pana. {4673}{4766}- Dziękuję, zastępco...|/- Stackhouse. {4800}{4896}/- Doceniam to.|- Nie ma sprawy, stary. {5071}{5169}- Jak poszło?|- Biedny Hoyt. {5198}{5289}Jebane biedaczysko.|Był tak uprzejmy... {5289}{5392}Podziękował mi, że zadzwoniłem|z wieciami o mierci matki. {5392}{5450}- Ja pierdolę.|- Wiem. {5450}{5505}/Mamy kolejne ciało. {5507}{5610}- Mówi, że wróci, ale po chuj?|- Nie trać głowy. {5625}{5704}- Ludzie patrzš na ciebie.|- Mam to gdzie. {5704}{5805}Nie masz tu wyboru, Jason.|Jeste przedstawicielem prawa. {5807}{5908}Andy jest z Holly i dobrze.|Zostałe więc ty. {5927}{6054}- Nie mam w sobie tyle siły.|- Mylisz, że nie chcę się rozpłakać? {6059}{6140}Chcę.|To jedyne, czego chcę. {6157}{6260}Ale trzymam fason|i ty też powiniene. {6294}{6356}Gotowi? {6399}{6495}Nie.|Ale miejmy to już za sobš. {6617}{6747}.:: GrupaHatak.pl ::. {6749}{6838}facebook.pl/GrupaHatak {7670}{7718}BÓG NIENAWIDZI KŁÓW {8449}{8559}{y:u}{c:$aaeeff}True Blood [7x04]|Death is the Not the End {8574}{8691}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666 {8859}{8924}Wzniesiemy się|na wysokoć 12500 metrów {8924}{9039}i o 6:31 powinnimy wylšdować|w Baton Rouge w Luizjanie. {9099}{9135}Baton Rouge? {9135}{9188}Uznałam, że zaczniemy|od senatora Fincha. {9188}{9303}Jeli Sarah się z kim kontaktowała,|to na pewno z nim. {9310}{9427}Powiadom kapitana o zmianie planów.|Lšdujemy w Shreveport. {9447}{9538}Shreveport?|Po kiego chuja? {9547}{9612}- Nic tam na nas nie czeka.|- Jest tam Willa. {9612}{9693}Opuciłe jš, Eric. {9701}{9770}Pewnie znienawidziła cię|tak samo jak Tara mnie. {9773}{9864}Mam gdzie, czy mnie nienawidzi. {9904}{9969}Przykro mi z powodu Tary. {9969}{10080}Ale Willa jest mojš potomkiniš|i nadal żyje. {10080}{10163}- Muszę jš zobaczyć, zanim umrę.|- Umierasz? {10166}{10293}Zapomniałem ci powiedzieć?|Gratulacje, Victoria. {10300}{10389}Została dumnš nosicielkš|wirusowe zapalenia typu V. {10391}{10492}Utrzymuję się dzięki tej pracy|i teraz stracę jš przez ciebie. {10492}{10612}Bardzo mi przykro.|A teraz maszeruj do kapitana. {10866}{10981}- Nienawidzę Shreveport.|- Daj spokój. {11036}{11127}Powrócš miłe wspomnienia. {11199}{11281}Shreveport, Luizjana, rok 1986 {11393}{11470}Nieuchwytny pan Northman {11480}{11578}i jego piękna potomkini,|panna De Beaufort. {11580}{11669}Wybacz. Czyżbymy się jebali,|a ja wyparłam te wspomnienia? {11669}{11775}Nie jebalimy się,|panno De Beaufort. {11782}{11849}Jestem Magistrem Zwierzchnictwa. {11849}{11926}Jedynym sędziš, osšdzajšcym|wszelakie przewinienia wampirów. {11928}{12010}Przybyłem wygłosić wyrok. {12050}{12211}Z doliny Rodanu do Shreveport.|Rozejrzyjcie się, poczujcie. {12230}{12348}To miejsce cuchnie spermš,|szczochami i kiepskš farbš do włosów {12348}{12470}- i jest całkowicie wasze.|- Jak to? {12487}{12640}- Rozkręcicie to drobny interes.|- To już wolę kołek w serce. {12643}{12717}Otrzymał pan ostrzeżenie,|panie Northman. {12717}{12856}Skończyło się tylko na ostrzeżeniu,|mimo że prawie wszyscy się nie zgodzili. {12887}{12933}A wszystko|przez zwykłš krowę... {12933}{13062}Lepiej niech pan je schowa.|O ile chce je pan zatrzymać. {13160}{13252}Chodcie, oprowadzę was. {13285}{13345}Idziemy? {13446}{13506}Gdzie tu jest włšcznik. {13714}{13796}- Macie wszystkie gatunki!|- O Bożena. {13798}{13851}- Komedie, przygodówki...|- Wybacz mi, Pam. {13851}{13954}science-fiction, klasyki,|dokumenty, dramaty... {13966}{14103}i kluczowe dla sprzedaży artykuły,|czyli kinowe przekšski. {14110}{14187}Żadne podróbki. {14213}{14340}Nie jestecie pod wrażeniem?|Cóż, z biegiem czasu będzie lepiej. {14345}{14467}- Chodmy na dół.|- wietnie. To nie koniec. {14568}{14728}Wasz sklep ma największš kolekcję|filmów dla dorosłych {14731}{14791}w całej północnej Luizjanie. {14793}{14858}Niech ludzie robiš z seksu|co tak dołujšcego. {14858}{14973}Możecie to sobie przebudować,|ale ja bym za wiele nie zmieniał. {14973}{15081}Ludzie uwielbiajš porno.|Rozchodzi się jak ciepłe bułeczki. {15081}{15155}Natomiast za tymi drzwiami... {15158}{15215}Niech zgadnę. cianki z dziurami|do masturbowania się. {15215}{15306}A nawet lepiej. Mały tunel,|pamiętajšcy czasy wojny secesyjnej. {15309}{15388}- Kolej Podziemna?|- Widzisz? {15388}{15455}Ameryka jednak nie jest|takš kulturalnš pustyniš. {15455}{15589}Posiada swojš historię, a wasza dwójka|przejęła włanie jej czšstkę. {15599}{15666}Oczywicie nic za darmo. {15666}{15759}Aby pokryć rosnšce|wydatki Zwierzchnictwa, {15762}{15877}wszyscy nasi szeryfowie|oddajš nam 80% utargu. {15901}{16047}- Zostaję szeryfem?|- Pištego okręgu. Gratulacje. {16081}{16227}- Dlaczego mianujecie mnie szeryfem?|- Bo panu nie ufamy. {16234}{16325}Dzięki temu będziemy|trzymać pana pod rękš. {16328}{16364}Ja jebię. {16409}{16481}I zanim sobie pójdę,|małe ostrzeżenie. {16481}{16627}Obserwujemy was w nocy i dzięki|naszym przyjaciołom w Yokonomo {16627}{16735}i ich przyjaciołom, Yakuzie,|również za dnia. {16807}{16908}Klucze do waszego nowego życia.|Łapcie. {17421}{17488}Czeć, Coby.|Gdzie jest Lisa? {17577}{17654}Sprawdzę tylko,|jak się trzymajš. {17656}{17759}- Wejdziecie sami?|- Jasne, spotkamy się w rodku. {18006}{18073}Mogę się dosišć? {18344}{18435}Straszna lipa, prawda? {18435}{18507}Przynajmniej nie udajesz,|że nic się nie stało. {18507}{18615}Wszyscy inni traktujš nas|jak totalnych głupków. {18615}{18689}- Coby, możesz tu podejć?|- Nie chcę. {18689}{18797}- Odłóż tę głupiš piłkę, Coby.|- Postaraj się być milsza. {18797}{18872}Nie możecie się teraz kłócić. {18872}{18991}Proszę, podejd na chwilę.|We piłkę ze sobš, jeli chcesz. {19035}{19121}Czasami ciężko gada się z chłopcami,|jeli nie majš przy sobie piłki. {19123}{19176}Nie wiem dlaczego,|ale to prawda. {19176}{19236}- Siadaj.|- Czego? {19238}{19337}Usišd sobie.|Nie gryzę. {19387}{19507}Twoja siostra mówiła mi,|że ludzie niepoważnie was traktujš. {19574}{19653}Chcę, żebycie wiedzieli,|że ja do nich nie należę. {19656}{19703}Wiem, że zdajecie sobie|ze wszystkiego sprawę. {19706}{19819}Nie nie będę udawać, że to nic|przerażajšcego, bo tak włanie jest. {19821}{19898}Przyjanie się z waszš mamš|od bardzo dawna. {19900}{20061}I wiem, że jest twarda|i bardzo was kocha. {20087}{20221}Gdziekolwiek jest,|na pewno walczy z całych sił, {20236}{20351}by wrócić tam, gdzie jej miejsce,|czyli do was i Mickeya. {20401}{20550}Ona się stara i my też musimy.|Trzeba jš odnaleć. {20571}{20653}Jak, skoro nie wiemy,|gdzie może być? {20653}{20734}- Holly wie.|- Nic nie wie. {20751}{20857}Wie. Po prostu muszę|pomóc jej w przypomnieniu sobie. {20857}{20943}- Odnajdziemy jš.|- Obiecujesz? {21039}{21132}Tak. Obiecuję. {21152}{21214}/- A niech cię, Andy.|- Zostawcie jš w spokoju. {21214}{21298}- Mówiłem, że nic nie pamięta.|- Mogę jej w tym pomóc. {21300}{21351}Nie ma bata.|Ona nie chce tego pamiętać. {21351}{21413}Dopiero co obiecałam Lisie i Coby'emu,|że odnajdziemy jej matkę. {21413}{21533}Wiem, że nie powinnam,|ale to zrobiłam i na pozwolę, by ty, {21535}{21624}ich wujek i szeryf tego miasta,|powstrzymał mnie przed spełnieniem tego. {21624}{21686}Andy, prosimy. {21689}{21768}- Boże, dopomóż.|- Dziękuję. {21859}{21950}- Jak się czujesz?|- Bywało lepiej? {22022}{22096}- A ty?|- Trzymam się. {22142}{22235}- To niemożliwe.|- Muszę się trzymać. {22549}{22621}Jaka jest ostatnia rzecz,|którš pamiętasz? {22672}{22820}Byłam na przyjęciu, a potem|wpadłam na was przy strumieniu. {22847}{22938}Wszystko pomiędzy...|przepadło. {22945}{23022}Nie przepadło,|tylko zostało zablokowane. {23031}{23151}- Pomogę ci to odblokować.|- Spójrz tylko na mnie. {23202}{23321}- Chciałaby na moim miejscu to pamiętać?|- Nie. Na pewno nie. {23331}{23439}- Chwyć mnie za ręce.|- Holly, proszę, zgód się. {23528}{23609}Dla Arlene i Nicole.|Dobrze. {23681}{23794}Pamiętasz spotkanie przy strumieniu?|Cofnijmy się od tego momentu. {23796}{23861}Wyszła z lasu. {24036}{24132}- Jezu Chryste.|- Pożywiały się...
LaCandy