Once Upon a Time [3x20] Kansas.txt

(27 KB) Pobierz
{29}{84}/Poprzednio...
{86}{182}- Jak powstrzymać Zelenę?|- Dobra Czarownica z Południa.
{192}{324}Gdy pocałujesz Emmę Swan,|jej magia zostanie odebrana.
{326}{391}Dziecko.|Poród się zaczšł.
{523}{566}- Pomocy! Tutaj!|- Nic mi nie jest.
{762}{786}Oddychaj.
{1240}{1290}/Na salę nr 2.|/Szybko.
{1383}{1419}Jak się czujesz?
{1429}{1453}- Siostro.|- Tak, doktorze?
{1455}{1475}Proszę nam pomóc.
{1525}{1621}W porzšdku, wystarczy.|Sam to mówiłe.
{1630}{1676}Przędzenie oczyszcza twój umysł.
{1738}{1796}A może powinnam powiedzieć mózg.
{1908}{1990}Brakuje mi już tylko|jednego składnika do zebrania.
{2267}{2320}{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::.
{2321}{2418}{y:u}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 3x20|Kansas
{2436}{2499}{y:u}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: Witcher & moniuska|Korekta: maknamara
{2568}{2597}Twoja kolej, kochanieńka.
{2853}{2923}Naprawdę?|To przecież łatwe.
{3102}{3122}Zamilcz.
{3131}{3182}Twoje wrzaski mnie rozpraszajš.
{3194}{3227}Pewnie wrzeszczy na mnie.
{3242}{3318}- Nigdy nie był moim fanem.|- Kim jeste?
{3323}{3371}Glinda, Dobra Czarownica z Południa.
{3395}{3474}Spokojnie.|Nie przyszłam z tobš walczyć.
{3477}{3500}Przyszłam podziękować.
{3515}{3637}Za to, iż pokazała Oz prawdziwš naturę|czarodzieja i że stawiła mu czoła.
{3659}{3711}Cieszy cię to,|że przemieniłam go w małpę?
{3738}{3793}To, że przez jaki czas|będzie twojš maskotkš przyda się mu.
{3812}{3918}To oszust, który dawał|ludziom nadzieję, której nie mógł dopełnić.
{3946}{3985}Jeste całkiem potężna, Zeleno.
{4014}{4028}Wiem.
{4033}{4097}Ale marnujesz moc|na te głupie dšżenia.
{4109}{4160}Co wiesz o moich pragnieniach?
{4177}{4263}Chcesz zmienić swoje przeznaczenie,|ale nie możesz cofnšć się w czasie.
{4270}{4294}Nikt nie może.
{4349}{4426}- Chod ze mnš.|- Czemu miałabym to zrobić?
{4426}{4515}Bo sšdzę, iż mogłabym dać ci to,|czego naprawdę szukasz.
{4522}{4575}Chcę ci przedstawić pewne osoby.
{4613}{4627}Kogo?
{4642}{4709}Chod i poznaj|swoje prawdziwe siostry.
{4798}{4826}Kop, tutaj.
{4908}{4953}Uważasz, że przegram.
{4956}{5033}Uważam, że przeznaczenie|jest przeznaczeniem.
{5088}{5126}Mylisz się.
{5140}{5172}Mogę je zmienić.
{5205}{5301}Gdy naprawię przeszłoć,|matka mnie nie odrzuci,
{5311}{5414}Regina się nie urodzi,|a ja dostanę to, co miała ona.
{5428}{5519}Z odpowiednimi składnikami,|mogę zrobić wszystko.
{5553}{5622}To nieistotne, czy ci się uda, kochanieńka.
{5649}{5735}Nieważne, jak zmienisz swojš przeszłoć...
{5790}{5927}Jedna rzecz pozostanie|niezmienna. To, kim jeste.
{5936}{6016}To los, którego nie unikniesz.
{6047}{6073}Zobaczymy.
{6258}{6301}- Będzie dobrze.|- Serio?
{6303}{6361}Naszemu dziecku nic się nie stanie.|Nie opuci twoich ramion.
{6363}{6433}- Obojętnie, kto na nie czyha.|- Poprzednio też tak mylelimy.
{6435}{6493}Wiem. Tym razem...
{6509}{6567}Kto jest po naszej stronie.
{6687}{6756}Sšdzisz, że to zaklęcie ochronne wystarczy,|by jš powstrzymać?
{6790}{6855}Zależy od tego, czy twój rodzaj magii|jest silniejszy od jej.
{6864}{6955}Jeli tak, nikt władajšcy|czarnš magiš nie dostanie się tutaj.
{6958}{6994}Kiepskie z tego okazanie pewnoci.
{6996}{7059}No kiepskie.|Ale nie mamy innych opcji.
{7159}{7210}Doszły mnie słuchy,|że nadchodzi nowa krew królewska.
{7212}{7255}Nie powinno cię tu być.
{7277}{7315}- Chcę pomóc.|- Gdyby tego chciał,
{7317}{7361}powiedziałby mi,|że Zelena przeklęła twoje usta.
{7363}{7452}Nie miałem wyboru.|Groziła tobie i twojej rodzinie.
{7461}{7557}- Chciałem pomóc.|- Wyprowadzenie mnie z niewiedzy by pomogło.
{7560}{7603}To by oznaczało wyrok mierci|dla twojego syna.
{7636}{7677}Bezpieczeństwo Henry'ego|to moje zmartwienie.
{7680}{7725}Dlatego będę walczyć z Zelenš.
{7754}{7780}Dzi to zakończę.
{7914}{7938}Emmo, zaczekaj.
{7991}{8020}Nie musisz tego robić sama.
{8022}{8113}- Muszę. Musisz zostać z Mary Margaret.|- Wiem, ale potrzebujesz pomocy.
{8133}{8178}- We Haka.|- Oszalałe?
{8181}{8224}Idzie z tobš.|Idziesz z niš.
{8226}{8305}- Mylałem, że mi nie ufasz, kumplu.|- Zelena nie dała ci wyboru.
{8308}{8370}- Robiłe, co mogłe.|- Widzisz? Nawet twój ojciec to rozumie.
{8370}{8423}Tak, bo ma wprawę w zatajaniu sekretów|przed bliskimi.
{8430}{8507}- Przepraszam, ale idę sama.|- Nie, nie idziesz.
{8509}{8562}Tu nie chodzi o ciebie,|a o nas wszystkich.
{8569}{8651}I co on niby zrobi?|Ja mam magię, a on raptem jednš rękę.
{8653}{8718}- Wiesz, że potrafię walczyć.|- Ostatecznie może cišgać na siebie ogień.
{8720}{8758}To teraz robię za mięso armatnie?
{8785}{8869}- Dobra, niech idzie.|- W porzšdku.
{8895}{8945}- Możemy ić?|- Poczekaj, daj mi chwilę.
{9015}{9034}Hej, młody.
{9041}{9087}Czeć, mamo.|Dziecko już się urodziło?
{9087}{9156}Jeszcze nie, ale już niedługo.|Wybacz, ale muszę ić.
{9159}{9212}Muszę zajšć się czarownicš,|ale wszystko będzie dobrze.
{9212}{9307}- Wrócę zanim się spostrzeżesz.|- Wiem. Nie martwię się.
{9310}{9324}Czyżby?
{9336}{9394}Pokonywanie złoczyńców|to twoje zadanie.
{9559}{9574}Id.
{9610}{9672}- Zaopiekuję się nim.|- Dziękuję.
{9674}{9698}Gotowa, Swan?
{9732}{9770}Tak. Zakończmy to.
{10115}{10156}Sprawdzasz najnowsze wydarzenia?
{10166}{10267}- Nie, przeglšdam ogłoszenia.|- Nie jeste trochę za młody, by ić do pracy?
{10269}{10314}Szukam mieszkania.
{10336}{10398}Mieszkanie Mary Margaret będzie nieco|zatłoczone po urodzeniu dziecka,
{10410}{10458}a ja wrócę do Reginy.
{10461}{10549}- Ale Emma przecież nie będzie spała w aucie.|- Niezbyt to wygodne.
{10600}{10626}Dobrze cię widzieć, Henry.
{10638}{10655}Tęskniłem za tobš.
{10681}{10698}Ja za tobš.
{10753}{10828}Może mieszkanie z widokiem na wodę.
{10861}{10962}Rozmawiałe z Emmš|o pozostaniu w Storybrooke?
{10983}{11063}A o czym tu rozmawiać?|Jestemy w domu.
{11106}{11156}Nie powinnam była|sprowadzać Henry'ego do Storybrooke.
{11158}{11221}- Zrobiła, co uznała za słuszne.|- Zrobiłam to, w co mnie wrobiłe.
{11223}{11271}Rodzice cię potrzebowali, Swan,|miasto również.
{11274}{11338}Tak samo Henry.|Bylimy szczęliwi w Nowym Jorku.
{11341}{11413}Jak już roztopię czarownicę,|chciałabym, bymy znów byli szczęliwi.
{11415}{11482}Obojętnie jak szczęliwa|była w miecie, to było nieprawdziwe.
{11496}{11566}Dla mnie było, dla niego również.|Wszystko, co się zdarzyło, było prawdziwe.
{11566}{11638}Pomijajšc to, co zapomniała.|Częć ciebie nie jest prawdziwš tobš.
{11640}{11719}A czy ci się to podoba, czy nie,|duża częć ciebie i Henry'ego należy do tego miasta.
{11722}{11758}Częć, która jest stale zagrożona.
{11760}{11779}Wyjeżdżamy.
{11796}{11820}A co chłopak na to?
{11835}{11890}To dziecko.|Chce mleka czekoladowego do płatków.
{11892}{11935}Jestem jego matkš.|Wiem, co dla niego najlepsze.
{11940}{11990}Dla niego czy dla ciebie?
{11998}{12022}Słucham?
{12065}{12117}Dobrze opiekowała się tu chłopakiem.
{12132}{12201}Możesz mówić do woli o niebezpieczeństwie,|ale tu nie o to chodzi.
{12233}{12276}Więc powiedz, o co chodzi?
{12304}{12345}Czemu tak boisz się zostać?
{12386}{12494}Sšdzę, że dlatego,|iż widzisz tu szczęliwš przyszłoć.
{12520}{12571}Niech zgadnę, z tobš?
{12628}{12669}Ależ jestecie uroczy.
{12679}{12774}Zamiast wymieniać spojrzenia,|lepiej skupcie się na mnie.
{12777}{12870}I chociaż bez magii,|może to być wyzwaniem.
{12873}{12933}Następnym razem, gdy zechcesz|odebrać mi moc, rzuć zaklęcie na kogo,
{12935}{12971}kogo może pocałuję.
{12973}{13019}Musisz podjšć decyzję, Emmo.
{13026}{13100}Możesz zachować magię,|co unieszczęliwi was oboje,
{13105}{13170}albo możesz ocalić mężczyznę,|od którego chcesz uciec co sił.
{13314}{13333}Haku!
{13350}{13371}Wybierz mšdrze.
{13489}{13522}Próbuj do woli.
{13539}{13566}Nie uwolnisz go.
{13777}{13858}- Co to za miejsce?|- To serce krainy Oz.
{13861}{13956}To moje siostry czarownice|z północy i wschodu.
{13968}{14024}Każda reprezentuje innš częć magii.
{14036}{14107}Miłoć, mšdroć i odwagę.
{14134}{14235}Wspólnie jestemy silniejsze,|niż gdy jestemy osobno.
{14237}{14280}Możemy zrobić to,|czego nikt inny nie dokona.
{14309}{14354}Podróżować w czasie na przykład?
{14386}{14441}Nie dlatego cię tu przyprowadziłymy.
{14446}{14486}Mówiła, że chcesz mi pomóc.
{14496}{14532}Jeli nie możesz|zmienić mi przeszłoci...
{14534}{14599}Sprowadziłam cię,|by zmienić twojš przyszłoć.
{14625}{14678}Od jakiego czasu to krzesło jest puste.
{14709}{14760}Chciałybymy,|żeby w nim zasiadła.
{14827}{14863}Co reprezentuje zachód?
{14872}{14956}Najbardziej ulotny z elementów... niewinnoć.
{14992}{15045}Jestem ostatniš osobš,|która powinna tu zasiadać.
{15057}{15081}Spójrzcie na mnie.
{15093}{15167}- Jestem zła.|- Ale nie musisz taka być.
{15172}{15254}Odzyskana niewinnoć może być|tak samo potężna, jak ta wrodzona.
{15258}{15313}Musisz po prostu zdecydować|być dobrš.
{15321}{15354}Łatwo ci mówić.
{15369}{15402}Dobro to częć ciebie.
{15419}{15474}Glindo, nie powiesz jej?
{15491}{15517}O czym?
{15575}{15623}Nie chciałam nic mówić,|dopóki bym nie musiała.
{15625}{15687}Chciałam pozwolić ci|ukształtować własne przeznaczenie.
{15690}{15740}Co ty możesz wiedzieć|o moim przeznaczeniu?
{15757}{15805}Glinda strzeże Kroniki.
{15812}{15898}Zawiera przeszłoć, teraniejszoć|i przyszłoć krainy Oz.
{15906}{15951}W Kronice jest przepowiednia|o potężnej czarownicy,
{15954}{16042}która dołšczy do naszego grona|jako opiekunka Oz.
{16050}{16078}Sšdzisz, że to o mnie?
{16081}{16189}Księga mówi, że czarownica z zachodu|przybędzie do tej krainy poprzez tornado.
{16201}{16241}Mnie sprowadziło tutaj tornado.
{16258}{16280}Włanie.
{16294}{16347}Od dawna na ciebie czekamy, Zeleno.
{16366}{16409}Od zawsze było ci przeznaczone co więcej.
{16419}{16495}Wiem, że tak nie uważasz,|ale możesz to zrobić.
{16495}{16548}Musisz zapomnieć o przeszłoci.
{16728}{16762}Hak!
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin