{29}{84}/Poprzednio... {86}{182}- Jak powstrzymać Zelenę?|- Dobra Czarownica z Południa. {192}{324}Gdy pocałujesz Emmę Swan,|jej magia zostanie odebrana. {326}{391}Dziecko.|Poród się zaczšł. {523}{566}- Pomocy! Tutaj!|- Nic mi nie jest. {762}{786}Oddychaj. {1240}{1290}/Na salę nr 2.|/Szybko. {1383}{1419}Jak się czujesz? {1429}{1453}- Siostro.|- Tak, doktorze? {1455}{1475}Proszę nam pomóc. {1525}{1621}W porzšdku, wystarczy.|Sam to mówiłe. {1630}{1676}Przędzenie oczyszcza twój umysł. {1738}{1796}A może powinnam powiedzieć mózg. {1908}{1990}Brakuje mi już tylko|jednego składnika do zebrania. {2267}{2320}{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::. {2321}{2418}{y:u}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 3x20|Kansas {2436}{2499}{y:u}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: Witcher & moniuska|Korekta: maknamara {2568}{2597}Twoja kolej, kochanieńka. {2853}{2923}Naprawdę?|To przecież łatwe. {3102}{3122}Zamilcz. {3131}{3182}Twoje wrzaski mnie rozpraszajš. {3194}{3227}Pewnie wrzeszczy na mnie. {3242}{3318}- Nigdy nie był moim fanem.|- Kim jeste? {3323}{3371}Glinda, Dobra Czarownica z Południa. {3395}{3474}Spokojnie.|Nie przyszłam z tobš walczyć. {3477}{3500}Przyszłam podziękować. {3515}{3637}Za to, iż pokazała Oz prawdziwš naturę|czarodzieja i że stawiła mu czoła. {3659}{3711}Cieszy cię to,|że przemieniłam go w małpę? {3738}{3793}To, że przez jaki czas|będzie twojš maskotkš przyda się mu. {3812}{3918}To oszust, który dawał|ludziom nadzieję, której nie mógł dopełnić. {3946}{3985}Jeste całkiem potężna, Zeleno. {4014}{4028}Wiem. {4033}{4097}Ale marnujesz moc|na te głupie dšżenia. {4109}{4160}Co wiesz o moich pragnieniach? {4177}{4263}Chcesz zmienić swoje przeznaczenie,|ale nie możesz cofnšć się w czasie. {4270}{4294}Nikt nie może. {4349}{4426}- Chod ze mnš.|- Czemu miałabym to zrobić? {4426}{4515}Bo sšdzę, iż mogłabym dać ci to,|czego naprawdę szukasz. {4522}{4575}Chcę ci przedstawić pewne osoby. {4613}{4627}Kogo? {4642}{4709}Chod i poznaj|swoje prawdziwe siostry. {4798}{4826}Kop, tutaj. {4908}{4953}Uważasz, że przegram. {4956}{5033}Uważam, że przeznaczenie|jest przeznaczeniem. {5088}{5126}Mylisz się. {5140}{5172}Mogę je zmienić. {5205}{5301}Gdy naprawię przeszłoć,|matka mnie nie odrzuci, {5311}{5414}Regina się nie urodzi,|a ja dostanę to, co miała ona. {5428}{5519}Z odpowiednimi składnikami,|mogę zrobić wszystko. {5553}{5622}To nieistotne, czy ci się uda, kochanieńka. {5649}{5735}Nieważne, jak zmienisz swojš przeszłoć... {5790}{5927}Jedna rzecz pozostanie|niezmienna. To, kim jeste. {5936}{6016}To los, którego nie unikniesz. {6047}{6073}Zobaczymy. {6258}{6301}- Będzie dobrze.|- Serio? {6303}{6361}Naszemu dziecku nic się nie stanie.|Nie opuci twoich ramion. {6363}{6433}- Obojętnie, kto na nie czyha.|- Poprzednio też tak mylelimy. {6435}{6493}Wiem. Tym razem... {6509}{6567}Kto jest po naszej stronie. {6687}{6756}Sšdzisz, że to zaklęcie ochronne wystarczy,|by jš powstrzymać? {6790}{6855}Zależy od tego, czy twój rodzaj magii|jest silniejszy od jej. {6864}{6955}Jeli tak, nikt władajšcy|czarnš magiš nie dostanie się tutaj. {6958}{6994}Kiepskie z tego okazanie pewnoci. {6996}{7059}No kiepskie.|Ale nie mamy innych opcji. {7159}{7210}Doszły mnie słuchy,|że nadchodzi nowa krew królewska. {7212}{7255}Nie powinno cię tu być. {7277}{7315}- Chcę pomóc.|- Gdyby tego chciał, {7317}{7361}powiedziałby mi,|że Zelena przeklęła twoje usta. {7363}{7452}Nie miałem wyboru.|Groziła tobie i twojej rodzinie. {7461}{7557}- Chciałem pomóc.|- Wyprowadzenie mnie z niewiedzy by pomogło. {7560}{7603}To by oznaczało wyrok mierci|dla twojego syna. {7636}{7677}Bezpieczeństwo Henry'ego|to moje zmartwienie. {7680}{7725}Dlatego będę walczyć z Zelenš. {7754}{7780}Dzi to zakończę. {7914}{7938}Emmo, zaczekaj. {7991}{8020}Nie musisz tego robić sama. {8022}{8113}- Muszę. Musisz zostać z Mary Margaret.|- Wiem, ale potrzebujesz pomocy. {8133}{8178}- We Haka.|- Oszalałe? {8181}{8224}Idzie z tobš.|Idziesz z niš. {8226}{8305}- Mylałem, że mi nie ufasz, kumplu.|- Zelena nie dała ci wyboru. {8308}{8370}- Robiłe, co mogłe.|- Widzisz? Nawet twój ojciec to rozumie. {8370}{8423}Tak, bo ma wprawę w zatajaniu sekretów|przed bliskimi. {8430}{8507}- Przepraszam, ale idę sama.|- Nie, nie idziesz. {8509}{8562}Tu nie chodzi o ciebie,|a o nas wszystkich. {8569}{8651}I co on niby zrobi?|Ja mam magię, a on raptem jednš rękę. {8653}{8718}- Wiesz, że potrafię walczyć.|- Ostatecznie może cišgać na siebie ogień. {8720}{8758}To teraz robię za mięso armatnie? {8785}{8869}- Dobra, niech idzie.|- W porzšdku. {8895}{8945}- Możemy ić?|- Poczekaj, daj mi chwilę. {9015}{9034}Hej, młody. {9041}{9087}Czeć, mamo.|Dziecko już się urodziło? {9087}{9156}Jeszcze nie, ale już niedługo.|Wybacz, ale muszę ić. {9159}{9212}Muszę zajšć się czarownicš,|ale wszystko będzie dobrze. {9212}{9307}- Wrócę zanim się spostrzeżesz.|- Wiem. Nie martwię się. {9310}{9324}Czyżby? {9336}{9394}Pokonywanie złoczyńców|to twoje zadanie. {9559}{9574}Id. {9610}{9672}- Zaopiekuję się nim.|- Dziękuję. {9674}{9698}Gotowa, Swan? {9732}{9770}Tak. Zakończmy to. {10115}{10156}Sprawdzasz najnowsze wydarzenia? {10166}{10267}- Nie, przeglšdam ogłoszenia.|- Nie jeste trochę za młody, by ić do pracy? {10269}{10314}Szukam mieszkania. {10336}{10398}Mieszkanie Mary Margaret będzie nieco|zatłoczone po urodzeniu dziecka, {10410}{10458}a ja wrócę do Reginy. {10461}{10549}- Ale Emma przecież nie będzie spała w aucie.|- Niezbyt to wygodne. {10600}{10626}Dobrze cię widzieć, Henry. {10638}{10655}Tęskniłem za tobš. {10681}{10698}Ja za tobš. {10753}{10828}Może mieszkanie z widokiem na wodę. {10861}{10962}Rozmawiałe z Emmš|o pozostaniu w Storybrooke? {10983}{11063}A o czym tu rozmawiać?|Jestemy w domu. {11106}{11156}Nie powinnam była|sprowadzać Henry'ego do Storybrooke. {11158}{11221}- Zrobiła, co uznała za słuszne.|- Zrobiłam to, w co mnie wrobiłe. {11223}{11271}Rodzice cię potrzebowali, Swan,|miasto również. {11274}{11338}Tak samo Henry.|Bylimy szczęliwi w Nowym Jorku. {11341}{11413}Jak już roztopię czarownicę,|chciałabym, bymy znów byli szczęliwi. {11415}{11482}Obojętnie jak szczęliwa|była w miecie, to było nieprawdziwe. {11496}{11566}Dla mnie było, dla niego również.|Wszystko, co się zdarzyło, było prawdziwe. {11566}{11638}Pomijajšc to, co zapomniała.|Częć ciebie nie jest prawdziwš tobš. {11640}{11719}A czy ci się to podoba, czy nie,|duża częć ciebie i Henry'ego należy do tego miasta. {11722}{11758}Częć, która jest stale zagrożona. {11760}{11779}Wyjeżdżamy. {11796}{11820}A co chłopak na to? {11835}{11890}To dziecko.|Chce mleka czekoladowego do płatków. {11892}{11935}Jestem jego matkš.|Wiem, co dla niego najlepsze. {11940}{11990}Dla niego czy dla ciebie? {11998}{12022}Słucham? {12065}{12117}Dobrze opiekowała się tu chłopakiem. {12132}{12201}Możesz mówić do woli o niebezpieczeństwie,|ale tu nie o to chodzi. {12233}{12276}Więc powiedz, o co chodzi? {12304}{12345}Czemu tak boisz się zostać? {12386}{12494}Sšdzę, że dlatego,|iż widzisz tu szczęliwš przyszłoć. {12520}{12571}Niech zgadnę, z tobš? {12628}{12669}Ależ jestecie uroczy. {12679}{12774}Zamiast wymieniać spojrzenia,|lepiej skupcie się na mnie. {12777}{12870}I chociaż bez magii,|może to być wyzwaniem. {12873}{12933}Następnym razem, gdy zechcesz|odebrać mi moc, rzuć zaklęcie na kogo, {12935}{12971}kogo może pocałuję. {12973}{13019}Musisz podjšć decyzję, Emmo. {13026}{13100}Możesz zachować magię,|co unieszczęliwi was oboje, {13105}{13170}albo możesz ocalić mężczyznę,|od którego chcesz uciec co sił. {13314}{13333}Haku! {13350}{13371}Wybierz mšdrze. {13489}{13522}Próbuj do woli. {13539}{13566}Nie uwolnisz go. {13777}{13858}- Co to za miejsce?|- To serce krainy Oz. {13861}{13956}To moje siostry czarownice|z północy i wschodu. {13968}{14024}Każda reprezentuje innš częć magii. {14036}{14107}Miłoć, mšdroć i odwagę. {14134}{14235}Wspólnie jestemy silniejsze,|niż gdy jestemy osobno. {14237}{14280}Możemy zrobić to,|czego nikt inny nie dokona. {14309}{14354}Podróżować w czasie na przykład? {14386}{14441}Nie dlatego cię tu przyprowadziłymy. {14446}{14486}Mówiła, że chcesz mi pomóc. {14496}{14532}Jeli nie możesz|zmienić mi przeszłoci... {14534}{14599}Sprowadziłam cię,|by zmienić twojš przyszłoć. {14625}{14678}Od jakiego czasu to krzesło jest puste. {14709}{14760}Chciałybymy,|żeby w nim zasiadła. {14827}{14863}Co reprezentuje zachód? {14872}{14956}Najbardziej ulotny z elementów... niewinnoć. {14992}{15045}Jestem ostatniš osobš,|która powinna tu zasiadać. {15057}{15081}Spójrzcie na mnie. {15093}{15167}- Jestem zła.|- Ale nie musisz taka być. {15172}{15254}Odzyskana niewinnoć może być|tak samo potężna, jak ta wrodzona. {15258}{15313}Musisz po prostu zdecydować|być dobrš. {15321}{15354}Łatwo ci mówić. {15369}{15402}Dobro to częć ciebie. {15419}{15474}Glindo, nie powiesz jej? {15491}{15517}O czym? {15575}{15623}Nie chciałam nic mówić,|dopóki bym nie musiała. {15625}{15687}Chciałam pozwolić ci|ukształtować własne przeznaczenie. {15690}{15740}Co ty możesz wiedzieć|o moim przeznaczeniu? {15757}{15805}Glinda strzeże Kroniki. {15812}{15898}Zawiera przeszłoć, teraniejszoć|i przyszłoć krainy Oz. {15906}{15951}W Kronice jest przepowiednia|o potężnej czarownicy, {15954}{16042}która dołšczy do naszego grona|jako opiekunka Oz. {16050}{16078}Sšdzisz, że to o mnie? {16081}{16189}Księga mówi, że czarownica z zachodu|przybędzie do tej krainy poprzez tornado. {16201}{16241}Mnie sprowadziło tutaj tornado. {16258}{16280}Włanie. {16294}{16347}Od dawna na ciebie czekamy, Zeleno. {16366}{16409}Od zawsze było ci przeznaczone co więcej. {16419}{16495}Wiem, że tak nie uważasz,|ale możesz to zrobić. {16495}{16548}Musisz zapomnieć o przeszłoci. {16728}{16762}Hak! ...
Asfaloth