1 00:00:34,300 --> 00:00:38,250 www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów. Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 2 00:00:38,300 --> 00:00:42,300 {Y:b}Tłumaczenie: jacob93 & twib Korekta: timeless 3 00:00:42,500 --> 00:00:46,500 {Y:b}<<KinoMania SubGroup>> www. kinomania. org 4 00:01:20,600 --> 00:01:23,000 {Y:i}Cześć, kochanie. Mama z tej strony. 5 00:01:23,400 --> 00:01:26,800 {Y:i}Dziękuję za pokazanie mi mieszkania. 6 00:01:28,800 --> 00:01:30,500 {y:i}Martwię się o ciebie. 7 00:01:31,200 --> 00:01:33,600 {y:i}Jak możesz tak mieszkać? 8 00:01:34,800 --> 00:01:39,000 {Y:i}Oddzwonisz do mnie? Spotkajmy się ponownie. 9 00:01:39,800 --> 00:01:41,100 {y:i}Kocham cię. 10 00:01:47,500 --> 00:01:53,600 {y:i}Chaos to nierozszyfrowany porządek. 11 00:05:14,100 --> 00:05:18,100 {y:i}W kontroli chodzi o panowanie. 12 00:05:20,100 --> 00:05:23,800 {y:i}Każda dyktatura ma jedną obsesję. 13 00:05:24,900 --> 00:05:29,500 W starożytnym Rzymie dawano ludziom chleb i areny. 14 00:05:31,200 --> 00:05:33,600 Zajmowano społeczeństwo rozrywką. 15 00:05:35,500 --> 00:05:38,900 Inne dyktatury podejmują inne działania, 16 00:05:39,000 --> 00:05:41,800 by kontrolować pomysły i wiedzę. 17 00:05:43,100 --> 00:05:44,500 Co takiego robią? 18 00:05:46,100 --> 00:05:47,500 Niski poziom kształcenia, 19 00:05:48,600 --> 00:05:52,600 ograniczanie kultury, przekazu informacji. 20 00:05:53,600 --> 00:05:57,500 Całkowicie zakazują wyrażania siebie. 21 00:05:58,200 --> 00:06:01,300 I zapamiętajcie sobie, że jest to schemat, 22 00:06:01,900 --> 00:06:04,700 powtarzający się z biegiem historii. 23 00:06:07,200 --> 00:06:08,400 To tyle. 24 00:06:10,000 --> 00:06:11,500 Widzimy się za tydzień. 25 00:07:40,000 --> 00:07:41,200 Jak się miewasz? 26 00:07:44,100 --> 00:07:45,500 W porządku. 27 00:08:11,200 --> 00:08:15,500 Każda dyktatura ma jedną obsesję. 28 00:08:15,500 --> 00:08:19,000 Chęć kontroli nad ludźmi. 29 00:08:20,200 --> 00:08:23,800 W starożytnym Rzymie dawano ludziom chleb i areny. 30 00:08:25,500 --> 00:08:28,500 Zajmowano społeczeństwo rozrywką. 31 00:08:30,800 --> 00:08:33,400 Inne dyktatury podejmują inne działania, 32 00:08:35,700 --> 00:08:39,100 by ograniczać informację, pomysły i wiedzę. 33 00:08:41,000 --> 00:08:42,400 Co takiego robią? 34 00:08:42,900 --> 00:08:44,400 Niski poziom kształcenia, 35 00:08:44,900 --> 00:08:46,200 ograniczanie kultury. 36 00:08:46,900 --> 00:08:51,200 Całkowicie zakazują wyrażania siebie. 37 00:08:52,900 --> 00:08:55,900 I zapamiętajcie sobie, że to jest schemat, 38 00:08:56,200 --> 00:08:59,700 powtarzający się z biegiem historii. 39 00:09:24,500 --> 00:09:26,300 Chodzisz czasem do kina? 40 00:09:28,400 --> 00:09:32,100 - Do kina? - Oglądasz filmy? 41 00:09:33,400 --> 00:09:35,000 W wolnym czasie? 42 00:09:41,000 --> 00:09:44,600 Rzadko wychodzę z domu. Nie jestem typem kinomana. 43 00:09:48,600 --> 00:09:51,200 Można w domu obejrzeć dobre filmidło. 44 00:09:51,500 --> 00:09:52,800 To prawda. 45 00:09:55,200 --> 00:09:57,100 Ja zwykle je wypożyczam. 46 00:09:57,800 --> 00:10:01,400 Obecnie mało kto chodzi do wypożyczalni. 47 00:10:01,700 --> 00:10:03,700 Pytasz z jakiegoś powodu? 48 00:10:04,300 --> 00:10:05,300 Nie. 49 00:10:05,500 --> 00:10:10,100 Może chcesz polecić mi jakiś dobry film, 50 00:10:10,200 --> 00:10:11,700 który ostatnio oglądałeś? 51 00:10:12,300 --> 00:10:15,400 Pewnie. Zawsze się coś znajdzie. 52 00:10:18,800 --> 00:10:20,600 Obejrzałbym coś wesołego. 53 00:10:33,500 --> 00:10:34,900 "Dla chcącego nic trudnego". 54 00:10:35,000 --> 00:10:37,200 - To prawda. - To tytuł filmu. 55 00:10:37,300 --> 00:10:39,600 Oglądałem go jakiś czas temu. 56 00:10:40,100 --> 00:10:43,800 Pamiętam, że mi się spodobał. 57 00:10:44,500 --> 00:10:47,300 - "Dla chcącego nic trudnego". - Zgadza się. 58 00:10:47,300 --> 00:10:49,400 Kręcony w okolicy. 59 00:10:50,100 --> 00:10:51,400 Zapamiętam. 60 00:12:33,700 --> 00:12:35,700 Chyba się upiłam. 61 00:12:39,800 --> 00:12:41,300 Idziesz do łóżka? 62 00:12:43,800 --> 00:12:45,300 Idziesz do łóżka? 63 00:12:46,300 --> 00:12:51,500 Dokończę sprawdzanie prac i do ciebie dołączę. 64 00:14:55,200 --> 00:14:56,600 Przestań! 65 00:14:57,500 --> 00:14:59,900 - Przestań. - Dobrze. 66 00:15:06,400 --> 00:15:07,700 Co się stało? 67 00:15:27,300 --> 00:15:28,700 Zadzwonię jutro. 68 00:17:57,700 --> 00:17:58,900 Przepraszam za spóźnienie. 69 00:18:01,500 --> 00:18:02,800 W porządku. 70 00:18:03,800 --> 00:18:06,400 Na ostatnich zajęciach rozmawialiśmy o dyktaturze, 71 00:18:07,000 --> 00:18:08,500 więc dziś zaczniemy od Hegela. 72 00:18:10,900 --> 00:18:16,300 Mawiał, że najważniejsze wydarzenia działy się dwukrotnie. 73 00:18:16,900 --> 00:18:23,200 Marks dodał, że za pierwszym razem były tragedią, potem farsą. 74 00:18:25,600 --> 00:18:27,700 {y:i}Dziwne jest to... 75 00:18:28,600 --> 00:18:30,900 {y:i}że wielu myślicieli obawia się, 76 00:18:31,100 --> 00:18:34,500 {Y:i}że to stulecie będzie powtórką z poprzedniego. 77 00:18:36,600 --> 00:18:38,400 {y:i}Zaobserwowano ciekawą rzecz. 78 00:18:39,200 --> 00:18:40,800 {y:i}Kreatywne... 79 00:19:17,600 --> 00:19:21,700 {Y:i}Boye hotelowi: Fraser Ash, Kevin Krikat, Daniel Saint Claire 80 00:20:24,900 --> 00:20:29,700 {Y:i}"Dla chcącego nic trudnego", "Zadzwoń później", "Pasażer na gapę" 81 00:20:41,700 --> 00:20:42,900 Poproszę... 82 00:20:43,000 --> 00:20:45,400 "Zadzwoń później" i "Pasażer na gapę". 83 00:21:55,900 --> 00:21:59,700 {y:i}Dzwoni mama 84 00:22:05,900 --> 00:22:08,000 {y:i}Kontakt 85 00:24:04,500 --> 00:24:05,600 Cholera... 86 00:24:23,500 --> 00:24:24,500 Anthony? 87 00:24:26,600 --> 00:24:27,600 Anthony! 88 00:24:30,000 --> 00:24:31,500 Kopę lat! 89 00:24:31,500 --> 00:24:34,500 Nie poznałem cię przez tę brodę. Zapuściłeś do roli? 90 00:24:34,800 --> 00:24:36,100 Tak. 91 00:24:36,300 --> 00:24:38,100 Nie zaglądałeś tu od wieków. 92 00:24:39,300 --> 00:24:41,000 Sam nie wiem, ile minęło. 93 00:24:41,200 --> 00:24:45,100 - Z pół roku. - Albo dłużej. 94 00:24:45,900 --> 00:24:47,600 Jak ci leci? 95 00:24:48,100 --> 00:24:49,300 Super. 96 00:24:50,100 --> 00:24:52,700 Masz z kimś spotkanie? Bo nikogo tu nie ma. 97 00:24:53,400 --> 00:24:54,300 Nie? 98 00:24:54,400 --> 00:24:56,400 Wiesz, że nikt nie przychodzi tu w soboty. 99 00:25:00,400 --> 00:25:03,600 Przyszedłem odebrać... 100 00:25:05,400 --> 00:25:07,200 ...tę rzecz do filmu. 101 00:25:07,500 --> 00:25:10,400 Zapomniałem, że jest sobota. Nie wiem, gdzie mam głowę. 102 00:25:10,900 --> 00:25:12,300 Aktorzy... 103 00:25:12,700 --> 00:25:15,300 Sprawdzę, czy jest coś dla ciebie. 104 00:25:15,300 --> 00:25:16,100 Świetnie. 105 00:25:20,900 --> 00:25:22,600 Rzeczywiście, jest! 106 00:25:22,600 --> 00:25:24,100 To chyba to. 107 00:25:24,600 --> 00:25:26,200 To na pewno to. 108 00:25:26,400 --> 00:25:27,700 Proszę bardzo! 109 00:25:27,700 --> 00:25:28,700 - W porządku? - Tak. 110 00:25:28,700 --> 00:25:30,300 - Wpadnij czasem. - Tak zrobię. 111 00:25:30,300 --> 00:25:32,400 - Powodzenia z filmem! - Dzięki. 112 00:26:13,200 --> 00:26:18,500 DO RĄK WŁASNYCH 113 00:27:38,200 --> 00:27:39,600 Anthony Claire. 114 00:27:41,600 --> 00:27:45,200 Rathburn Road 3650. 115 00:29:07,800 --> 00:29:08,700 {y:i}Halo? 116 00:29:09,000 --> 00:29:10,800 - Dzień dobry. {y:i}- Cześć. 117 00:29:10,900 --> 00:29:11,800 Dzwonię... 118 00:29:12,800 --> 00:29:15,100 - Chciałbym rozmawiać z... {y:i}- Skąd dzwonisz? 119 00:29:15,400 --> 00:29:17,300 To chyba nieporozumienie... 120 00:29:17,300 --> 00:29:20,000 - Chciałbym rozmawiać z Danielem St. Claire. {y:i}- Anthony? 121 00:29:22,100 --> 00:29:24,000 {y:i}Anthony, zadzwoniłeś do domu. 122 00:29:24,000 --> 00:29:25,600 Przepraszam, ale nie rozumiem. 123 00:29:26,500 --> 00:29:27,900 {y:i}Co ty wyprawiasz? 124 00:29:28,200 --> 00:29:29,600 Nie jestem Anthony. 125 00:29:29,700 --> 00:29:31,400 {y:i}- Nie jesteś Anthonym? - Nie. 126 00:29:32,100 --> 00:29:34,600 Dzwonię do aktora Daniela St. Claire. 127 00:29:36,000 --> 00:29:44,400 To prawdopodobnie pseudonim artystyczny Anthony'ego Claire'a. 128 00:29:44,900 --> 00:29:46,100 {y:i}No tak. 129 00:29:47,900 --> 00:29:52,300 {Y:i}Daniela w tej chwili nie ma. Ma do ciebie oddzwonić? 130 00:29:53,800 --> 00:29:55,600 Przepraszam za kłopot. 131 00:29:56,400 --> 00:29:57,400 {y:i}Co? 132 00:30:00,600 --> 00:30:01,500 Co? 133 00:30:11,400 --> 00:30:12,600 {y:i}Kto mówi? 134 00:30:17,200 --> 00:30:20,100 {y:i}- Kto mówi? - On mnie nie zna. 135 00:30:22,200 --> 00:30:24,000 {y:i}- Anthony? - Zadzwonię później. 136 00:31:31,400 --> 00:31:32,400 {y:i}Tak? 137 00:31:32,700 --> 00:31:36,600 Pan to Anthony Claire, prawda? 138 00:31:37,600 --> 00:31:38,800 {y:i}Kto mówi? 139 00:31:42,800...
matip1985