[1470][1510]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1510][1554].:: GrupaHatak.pl ::. [1556][1589]Tłumaczenie: Rarehare|Korekta: dzidek [1593][1635]/DOMEK Z KART|/Rozdział 14 [1699][1744]- Możemy wskoczyć do auta, jeśli...|- Zaczekamy. [1763][1796]- Kupiłeś kongresmenowi coś na urodziny?|- Nie. [1800][1820]Ja kupiłem mu spinki do mankietu. [1821][1846]- Srebrne z...|- Nie rozmawiamy o urodzinach. [1847][1871]- Nie dajemy prezentów.|- Czemu nie? [1876][1899]Zwróć te spinki. [1920][1937]Dzwoniłem do ciebie. [1938][1960]- Zostawiłem telefon w...|- Musimy porozmawiać. [1997][2018]- Co się dzieje?|- Christina. [2018][2042]- Rozmawiałem z nią.|- Zoe...? [2043][2076]Tak, i to nie wszystko.|Namierzyli też Rachel. [2099][2128]Powiedz mi o Rachel.|Gdzie ona jest? [2128][2158]- Mam ją pod kontrolą.|- Nie o to spytałem. [2160][2188]Odwiozłem ją do domu.|Nie musimy się o nią martwić. [2189][2208]To samo mówiłeś o pani Skorsky. [2223][2254]- Ktoś jeszcze jest powiązany?|- Tylko Janine i Zoe. [2254][2283]Pytały o aresztowanie Russo|i wiedzą, że był u Kapeniaka. [2285][2319]- Więcej chyba na razie nie wiedzą.|- Musimy być pewni. [2319][2334]Powiadomię Barneya Hulla. [2336][2362]- Co zrobimy z Zoe?|- Ja się nią zajmę. [2368][2384]- Bierz się do roboty.|- Tak jest. [2514][2528]Opróżniłam je. [2535][2586]We wtorek będziesz o rok starszy.|A wiceprezydent nie może palić. [2696][2717]- Możesz skończyć?|- Co? [2726][2767]- Mnie już wystarczy.|- Co się dzieje? [2770][2791]Nic.|Po prostu mogłeś skończyć. [2791][2815]Nie chcę tylko...|jeśli ty nie... [2816][2848]No dobra.|Jak chcesz. [2877][2904]- Zoe, zrobiłem coś?|- Nie. [2918][2960]Zoe, nie możesz mi po prostu|kazać skończyć. [3032][3063]To bezpieczne, Zoe.|Nie jestem nim. [3142][3197]- Dzień dobry, Jackie.|- Dzień dobry. [3222][3259]- Richard Russell?|- Ustawa o prawach obywatelskich, 1963. [3262][3283]Nie każdy potrafi stanąć|po odpowiedniej stronie historii. [3284][3300]Lyndon też przez pewien czas|nie potrafił, [3300][3326]ale bez niego nigdy nie stałby się|liderem większości. [3330][3350]Nie nazwali po nim budynku Senatu. [3351][3379]Musiał zadowolić się|prezydencką biblioteką. [3384][3412]Dawno nie mieliśmy okazji do rozmowy. [3413][3432]Byłaś niezastąpionym zastępcą, Jackie. [3432][3459]Dużo efektywniejszą niż twoi|bardziej zahartowani koledzy. [3461][3489]Zbudowałaś koalicję|i walczyłaś, kiedy było trzeba. [3496][3519]Powiedz, w jakim kierunku zmierzasz? [3534][3563]Chciałabym przewodniczyć|Komisji Sił Zbrojnych. [3564][3579]Lub Departamentowi Bezpieczeństwa. [3581][3605]Rozważałaś pracę w kierownictwie? [3615][3647]Uznałam to za prawdopodobne|za jakieś 10 lat. [3647][3684]A jeśli zaproponowałbym ci to już teraz? [3687][3713]Byś zastąpiła mnie jako whipa. [3734][3765]- Mianują cię wiceprezydentem.|- Załóżmy, że to prawda. [3772][3810]- To ma sens, ale ja jako whip?|- Tak. [3813][3826]Kongresmenka trzeciej kadencji? [3827][3873]Powszechnie podziwiana urzędniczka,|która jest również weteranką wojenną. [3873][3903]Webb jest następny w kolejce.|Lub Buchwalter. [3926][4011]- Rozważ to przez chwilę.|- Będą walczyć o głosy. [4021][4061]Nie twierdzę, że obędzie się bez walki,|ale mogę dać ci amunicję. [4081][4099]Podejdź tu. [4158][4205]- Co to?|- Moje pliki na Webba i Buchwaltera. [4206][4242]Przejrzyj je.|Porozmawiamy za kilka dni. [4247][4291]Mam też jeden na ciebie.|Zacznij od niego. [4510][4543]- Co powiedziała Janine?|- Klub ze striptizem jeszcze zamknięty. [4547][4563]Przyjrzysz się Kapeniakowi? [4565][4582]Jeśli jest w sieci, znajdę go. [4603][4630]- Wysadź mnie przy Metro Center.|- Nie w biurze? [4638][4656]Chcę porozmawiać z Rachel. [4661][4684]Zaprzeczy wszystkiemu,|tak jak ostatniej nocy. [4684][4715]Nie zaprzeczy wsiadaniu|do auta Stampera. Widziałeś ją. [4728][4774]- Może wyślesz wersję historii o jej ojcu.|- Nikt tego nie wydrukuje. [4779][4819]- Rachel tego nie wie.|- Powiedziała: "idź na miasto, dziwko". [4819][4845]To nie zadziała.|Potrzebuję konfrontacji. [4898][4912]Gratulacje. [4932][4949]- Niezmiernie się cieszymy.|- Dziękuję. [4949][4968]Chciałem osobiście|powiadomić Boba i Terry'ego. [4970][4984]Przejdźmy do rzeczy. [4985][5007]- Za ile muszę ruszyć do Pittsburgha?|- Za 20 minut. [5008][5028]Ostatnia podróż z Jimem.|Tournee objazdowe. [5028][5058]- Sprawy mają się dobrze.|- Tak, ale chcemy mieć pewność. [5058][5093]Zastępstwo jako whip, Frank.|Bob przedstawił już swoje pomysły. [5094][5118]- Podoba mi się Howard Webb.|- Webb to solidny wybór. [5118][5148]- Myśleliście o Wesie Buchwalterze?|- To gorąca głowa. [5148][5196]- Dałbyś radę z Webbem, Frank?|- To dobry taktyk, ale brak mu determinacji. [5196][5235]Buchwalter jest za to zbyt szorstki.|Brak mu uroku i ma wielu wrogów. [5236][5246]Mamy trzecią opcję? [5246][5272]To najstarsi członkowie caucusu.|Nadeszła ich kolej. [5273][5294]Panie prezydencie,|a gdybyśmy zostawili wybór caucusowi? [5294][5320]Niech to będzie otwarty pojedynek.|Obaj mają dobre kwalifikacje. [5321][5355]Kierownictwo powinno być zgodne.|Nie chcemy popierać różnych kandydatów. [5355][5378]Więc staniemy z boku|i nie poprzemy nikogo. [5379][5385]Podoba mi się to. [5385][5412]Caucus będzie szanować kogoś,|kto załatwił to w starym stylu. [5417][5452]Panowie, to wasza decyzja.|Zdecydujcie pomiędzy sobą [5453][5476]- i dajcie mi znać.|- Dziękuję, panie prezydencie. [5490][5509]Połącz mnie z sekretarzem Lewisem. [5517][5542]Frank, nie chcę z tobą walczyć. [5543][5564]- Już przez to przeszliśmy.|- Zgadzam się. [5565][5599]- Otwarty pojedynek mnie niepokoi.|- To była tylko sugestia. [5605][5631]- Zastanowię się nad tym.|- Dziękuję. [5654][5696]- Pozwól mi nad nim popracować.|- Powodzenia. [5817][5855]- Co tu robisz?|- Zapytaj mnie, co zamawiam. [5922][5947]- Zdecydował się pan?|- Musisz odejść z pracy. [5948][5967]Powiedz Leonowi,|że to twój ostatni dzień. [5968][5996]- Czemu?|- Zachowuj się normalnie. [6032][6054]- Chce pan do tego dodatki?|- Raz cię znaleźli. [6055][6071]Nie możemy ryzykować,|że znajdą cię ponownie. [6071][6098]- Co mam zrobić z pieniędzmi?|- Rób, jak mówię. [6100][6133]Jedź do domu i spakuj się.|Przyjadę koło 22. [6134][6158]- Nie mam nic do powiedzenia...?|- Przestań. [6217][6242]Jedna walizka. [6244][6283]- Powiesz chociaż...?|- Poproszę zapiekankę z brukselkami. [6289][6301]Na wynos. [6318][6348]Nie chcemy procesu,|jej prawnicy również. [6348][6367]Ale pani Cole nie chce słuchać. [6368][6388]Jeśli dasz mi trochę czasu... [6388][6408]Jeśli chce iść do sądu,|pozwól jej na to. [6408][6430]To, że jest nierozsądna teraz,|nie oznacza, że... [6431][6455]- Skończyłam z tym.|- To nieprzemyślana reakcja. [6455][6486]Nigdy nie postępowałaś|irracjonalnie lub niecierpliwie. [6486][6520]- Skontaktuję się z jej prawnikami...|- Jaka byłaby najbliższa data procesu? [6521][6539]- Claire.|- Daj mi przedział czasowy. [6542][6605]- Najwcześniej za sześć miesięcy.|- Powiadom jej ludzi. [6605][6630]I to będzie koniec kontaktów. [6635][6671]Jako twój doradca muszę|ci to stanowczo odradzić. [6674][6697]Rozumiem i dziękuję ci, Oliver. [6738][6751]Dziękuję. [6764][6773]Więc? [6774][6815]Nie dali mi kontaktów prywatnych,|ale to lista wszystkich lekarzy, [6815][6840]którzy służyli w Afryce Wschodniej|w ostatnich trzech latach. [6841][6869]- A co z ubezpieczeniem?|- Potrzebujesz pisemnej zgody. [6869][6882]Wszystko tam jest. [6994][7037]- W czym mogę pomóc?|- Szukam Rachel Posner. [7039][7057]Nie ma jej. [7057][7082]- Przychodzi później?|- A co? [7087][7125]- Znam ją.|- Twoja znajoma nieźle mnie wyrolowała. [7125][7161]- Co się stało?|- Odeszła w połowie zmiany. [7164][7189]Gospodyni musiała pracować jako kelnerka. [7192][7223]Jestem zaniepokojona.|Rachel ma poważne kłopoty. [7223][7243]Nie obchodzą mnie jej problemy osobiste. [7243][7268]- Muszę wiedzieć, gdzie mieszka.|- Myślałem, że ją znasz. [7269][7296]Znam.|Dawno się nie widziałyśmy, [7298][7330]ale wysłała mi wiadomość,|że chce zrobić sobie krzywdę, [7331][7378]a teraz nie odbiera telefonu.|Miewała problemy psychiczne. [7384][7402]Musisz mi pomóc. [7471][7487]Nie mogę. [7496][7518]Jako adres w karcie podatkowej|podała skrytkę pocztową. [7518][7533]Wezmę, co mi dasz. [7556][7575]- Sprawdzę to w biurze.|- Dziękuję. [7576][7607]Jeśli ją znajdziesz,|każ jej nie wracać. [7608][7638]Nie potrzebuję tu świra|powodującego chaos. [7663][7680]- Nancy?|- Tak. [7680][7699]- Doug już wrócił?|- Jest w biurze. [7702][7744]I, proszę pana, zaczęły przychodzić|kartki urodzinowe i prezenty. [7744][7767]Wyślij podziękowania, przejrzyj prezenty.|Wartościowe... [7767][7783]- Do sali konferencyjnej.|- Wszystkie tanie... [7784][7806]- Dla stażystów.|- Wiesz, co zrobić z kartkami. [7806][7822]Tak jest. [7893][7928]Dzisiaj ją odbieram.|Przygotowałem jej wszystko w Joppa. [7929][7964]- Gdzie to jest?|- Maryland, 30 minut na północ od Baltimore. [7965][8006]- Za blisko domu.|- Ma zniknąć, ale nie nam. [8007][8030]- Dobrze. Masz telefon?|- Tak. [8120][8137]Wszystkiego najlepszego. [8149][8177]To prepaid. Musisz tylko go włączyć|i możesz dzwonić. [8178][8215]- Wciąż będzie miał historię wybierania.|- Kolejny powód, by teraz uważać. [8217][8240]- Na czym stoimy z Christiną?|- Zajmuję się tym. [8240][8272]Pracuje w biurze Lindy.|Dzwoniłem do niej dziś rano. [8316][8361]- Gillian Cole?|- Tak. Znamy się? [8367][8388]Nie. Zna pani mojego męża. [8389][8414]- Pani męża?|- Davida Applebauma. [8435][8463]- A więc to prawda.|- To był błąd. [8468][8498]Chce pani zobaczyć nasze dzieci?|Mam zdjęcia. [8499][8524]- Pani Applebaum...|- Za kogo się, kurwa, uważasz? [8524][8556]- Przepraszam.|- Nie jest ci przykro. [8557][8591]I nie myśl nawet, że wykorzystasz...
payne07