The.Office.S03E23.HDTV.XVid.Napisy.PL.Beach.Games.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{20}movie info: XVID  640x352 23.976fps 233.6 MB|The.Office.US.S03E23.DVDRip.XviD-JFKXVID
{88}{126}Okay. Gdzie Cie boli
{126}{151}To...
{151}{177}Wszedzie.
{177}{249}Ja... nie chce nic robia,
{249}{287}- Umieram... |- Nie. to tak nie dzia3a.
{287}{341}Musisz wskazaa|w3aociw1 czeoa cia3a.
{365}{389}Tutaj.
{410}{431}Brzuch.
{452}{489}- Menstruacja. |- Mo?e.
{489}{546}Macica kurczy sie,|kiedy Twoje jajeczko przechodzi przez ni1.
{546}{581}Nie to. Nie mam jajeczek.
{581}{606}Kiedy to sie zacze3o?
{621}{654}Oko3o 10 minut temu. Ja...
{654}{692}Kiedy wszed3em z papierkow1 robot1?
{717}{775}Mniej wiecej 40 razy w roku|Michael powa?nie zachorowuje,
{775}{807}ale nie ma objawów.
{829}{874}Dwight zawsze BARDZO sie przejmuje.
{907}{982}O3, jest mo?liwe, ?e zjad3eo pokarm,|który zawiera3 odpady zwierzece?
{982}{1032}- To mo?liwe. |- Michael?
{1045}{1086}David Wallace na pierwszej linii.
{1091}{1111}CFO?
{1152}{1204}Alright. Wszyscy wynocha, ju?, ju?
{1250}{1316}Czemu zawdzieczam|ten wielki zaszczyt, David Wallace?
{1316}{1371}- Michael, Dzwonie... |- I Gromit?
{1428}{1446}Jan?
{1475}{1497}Czy Jan tam jest?
{1503}{1539}Jan jest teraz za miastem.
{1539}{1580}Och, brzmia3eo jak Jan.
{1627}{1701}Z31ma3em Jan serce, David. |I czuje sie okropnie. Ja...
{1731}{1786}Ja nigdy nie zamierza3em zrujnowaa komuo ?ycia.
{1801}{1833}Ale wiesz co?
{1857}{1905}- Czasami...|- Michael?
{1905}{1957}Musisz wydobya z siebie owira.
{1957}{1979}- Michael? - Tak.
{1979}{2004}- Michael?
{2021}{2127}Dzwonie, ?eby sprawdzia, czy zamierzasz|przyjechaa na spotkanie o prace.
{2127}{2165}Mamy stanowisko w korporacji.
{2188}{2204}Serio?
{2204}{2233}Za tydzien.
{2233}{2267}Przynieo statystyki z pierwszego kwarta3u,
{2267}{2337}Twoje rekomendacje o osobie,|która przejmie oddzia3 w Scranton.
{2337}{2360}Wow
{2377}{2450}Chcia3bym miea przygotowane coo|co móg3bym teraz powiedziea.
{2462}{2574}- To nie jest konieczne.|- Niech Bóg prowadzi Cie w Twojej drodze.
{2611}{2630}Tak.
{2656}{2762}T3umaczenie: "W3odek"|(takijedenktos@op.pl)
{2763}{2860}Synchro: laptopik
{3307}{3402}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3403}{3495}Okay, czy wszyscy maj1|reczniki i kostiumy k1pielowe?
{3495}{3526}Mamy oko3o pó3torej godziny.
{3529}{3590}Sugeruje, aby wszyscy poszli teraz na siusiu,
{3590}{3662}a potem zbieramy sie przy "Weso3ym Autobusie".
{3662}{3713}Jestem podniecona. Dzisiaj jest Dzien Pla?owy.
{3713}{3768}Michael zabiera ca3e biuro|na pla?e.
{3768}{3839}Wiec, za3o?y3am swój kostium k1pielowy|pod bluzeczke.
{3869}{3909}Spakowa3am go do kosmetyczki.
{3938}{3982}Oscar, zak3adam|?e zabra3eo swoje stringi?
{3985}{4017}Nie nosze stringów, Michael.
{4035}{4083}Nie mo?esz p3ywaa w innych gatkach.
{4134}{4167}Tylko zrywam Twoje 3ancuchy.
{4182}{4205}Nie dos3ownie.
{4215}{4250}Ktoo potrzebuje krem do opalania?
{4250}{4280}Mam filtr 30.
{4282}{4331}Och, wiesz co,
{4336}{4364}Ty nie jedziesz.
{4364}{4392}To Dzien Pla?owy.
{4392}{4450}Tak, wiem. Przepraszam, Toby.
{4450}{4472}My... yyy...
{4487}{4520}Ktoo musi tu zostaa.
{4529}{4596}Chce, aby dzisiejszy dzien|by3 owietnie zapamietany,
{4604}{4641}to jest za3oga, ja j1 bede wspó3tworzya
{4641}{4716}po tym, jak przeka?e j1 do Nowego Jorku.
{4743}{4801}I jeoli Toby bedzie jej czeoci1,
{4801}{4840}to bedzie do bani.
{4864}{4939}Hej, chcesz mój krem do opalania?
{4939}{4977}Och, owietnie.
{4977}{5034}Zapomnia3am swojego,|a za3o?y3am kostium dwuczeociowy.
{5067}{5089}Dzieki Toby.
{5176}{5212}Hej, Pam.
{5223}{5264}Mam dla Ciebie na dzisiaj|bardzo wa?ne zadanie.
{5267}{5310}Myola3am, ?e bedziemy po prostu|bawia sie na pla?y.
{5310}{5336}Bedziemy. Bedziemy.
{5336}{5405}Ale chcia3bym, ?ebyo zrobi3a notatki.
{5405}{5479}I chce, abyo dowiedzia3a sie co nie co|o charakterach pracowników.
{5479}{5550}No wiesz, nie o preferencjach, per se (3aa. samo przez sie).
{5550}{5625}Ale ich poczucie humoru|i charyzma,
{5625}{5737}i te nieokreolone walory,|które sprawiaj1, ?e czujecie sie przy mnie weselej.
{5748}{5812}Co sie dzieje z firm1|jeoli ktoo zabiera ich szefa?
{5840}{5894}Odpowiem na to pytanie|innym pytaniem.
{5894}{5964}To jak: co sie stanie z kurczakiem,
{5979}{6019}kiedy urwiesz mu g3owe.
{6031}{6060}Umiera.
{6091}{6139}Chyba, ?e znajdziesz now1 g3owe.
{6167}{6219}Musze sie dowiedziea. który z tych ludzi
{6219}{6316}ma predyspozycje do zostania g3ow1 kurczaka.
{6324}{6389}Chcesz ode mnie, abym zapisa3a|nieokreolone cechy pracowników.
{6389}{6465}Chce, abyo zapisa3a,|co Ci ludzie robi1 ca3y dzien.
{6465}{6520}Potem przepisz to na komputer.|Tak, aby by3o to u?yteczne.
{6570}{6618}Mam najnudniejsz1 prace w biurze.
{6618}{6717}Wiec, dlaczego nie mia3abym miea|najnudniejszej pracy na Dniu Pla?owym?
{6750}{6812}Prosze tedy do Weso3ego Autobusu.
{6825}{6886}Chce tylko le?ea na pla?y|i jeoa hot-dogi.
{6899}{6945}To wszystko, czego kiedykolwiek chcia3em.
{6956}{7026}(((Kenny Rogers "The Gambler")))|{y:i}And the night got deathly quiet
{7026}{7099}{y:i}and his face lost all expression
{7099}{7174}{y:i}Said, If you're gonna play the game, boy
{7174}{7248}{y:i}ya gotta learn to play it right
{7248}{7317}{y:i}You got to know when to hold 'em
{7317}{7350}When to hold!
{7350}{7424}{y:i}know when to fold 'em
{7424}{7492}{y:i}Know when to walk away
{7492}{7539}{y:i}and know when to run
{7539}{7625}{y:i}You never count your money
{7625}{7712}{y:i} when you're sittin' at the table
{7712}{7815}{y:i} There'll be time enough for countin'
{7815}{7885}{y:i} when the dealin's done
{7897}{7975}Moge prosia o uwage?
{7995}{8112}Nie bedziemy dzisiaj po prostu|"spedzaa czasu na pla?y".
{8112}{8165}Och, s3odka Matko Bo?a. |Jeoli Ci sie nie podoba Stanley,
{8165}{8238}mo?esz ioa na koniec autobusu. (rasistowska aluzja: |murzyni jeYdzili kiedyo z ty3u autobusów)
{8238}{8272}Albo na przód autobusu.
{8272}{8307}Albo prowadzia autobus.
{8336}{8358}Po prostu...
{8372}{8488}Wszyscy weYmiemy udzia3|w zbawach aktywnooci ruchowej.
{8516}{8550}Zabuchowych!
{8550}{8623}I jest specjalna|sekretna nagroda dla zwyciezcy.
{8623}{8657}Tak! Zabuchowo!
{8657}{8693}Wiedzia3em, ?e to nie bedzie|zwyk3a wycieczka.
{8693}{8718}Okay, wiesz co?
{8718}{8762}Twój zapa3 zniecheca ludzi!
{8774}{8820}Mam nadzieje, ?e to bedzie awans.
{8820}{8866}Có?... Hej, Pam.
{8879}{8900}Masz to?
{8921}{8938}?e niby co?
{8938}{9014}?e niby wszystko, co powiedzia3em,|i wszystko co oni zrobili, i...
{9023}{9072}- Zapisz to zanim zapomnisz. To... |- Nie wiem do konca co...
{9097}{9135}Rysowa3ao sobie obrazki.
{9201}{9229}Nie moge sie na Ciebie gniewaa.
{9254}{9299}Jesteomy na miejscu, panie i panowie.
{9306}{9334}Wszyscy gotowi?
{9341}{9398}Ostatni na dole jest zgni3ym jajem.
{9411}{9442}Uwaga na we?e!
{9502}{9546}Wszyscy nasmarowaa sie olejkiem.
{9546}{9605}Dobra. ZnajdYcie sobie wygodne miejsce.
{9616}{9644}I zainstalowaa sie.
{9755}{9817}Okay, wstajemy!
{9833}{9859}Stancie w kó3ku.
{9881}{9916}Zagrajmy sobie w gre.
{9958}{10051}Znajdujemy sie w pó3nocnym naro?niku|scenicznego Jeziora Scranton.
{10059}{10151}Ósmy najwiekszy w Ameryce zbiornik wodny.
{10178}{10299}To tutaj grópa Amerykanów|odbedzie ostateczne wyzwanie.
{10307}{10327}Pewnego dnia,
{10343}{10407}14 obcych sobie ludzi,|którzy po31cz1 si3y,
{10414}{10452}Ale tylko jeden zdobedzie tytu3 Rozbitka.
{10452}{10511}- Co? |- Gra s3ów. (cytat z programu "Survivors")
{10514}{10546}Inspiruj1ce s3owa.
{10559}{10580}On nie jest zawodnikiem.
{10584}{10668}Na potrzebe konkurencji|zostaniecie podzieleni na 4 szczepy.
{10668}{10708}Ka?dy szczep potrzebuje wodza.
{10713}{10789}Ale wybieram przpadkowo,|z konca jezyka, bez zastanawiania.
{10816}{10871}Jim, Dwight, Andy i Stanley.
{10871}{10909}- Tak!|- Wybierzcie swoje szczepy.
{10917}{10942}Wy31czaj1c Pam. Nie Pam.
{10983}{11023}Jim Halpert.
{11023}{11050}- Karen |- Za.
{11057}{11076}M1dry,
{11091}{11111}Fajny,
{11121}{11145}Przystojny,
{11158}{11190}Podobny do kogoo, kogo znasz,
{11235}{11262}Przeciw.
{11262}{11296}Nie pracuje zbyt cie?ko.
{11303}{11361}Ja móg3bym spedzia ca3y dzien nad projektem,
{11361}{11417}a on skonczy ten sam projekt|w pó3torej godziny.
{11426}{11453}To o czymo owiadczy.
{11462}{11501}Wybieram Michaela!
{11525}{11550}Ja nie gram.
{11576}{11597}Okay, Temp.
{11619}{11694}Dwight, jest oczywistym kandydatem|na moje stanowiskob.
{11694}{11752}Ma najlepsze wyniki sprzedarzy|w ca3ym biurze.
{11752}{11803}Uwielbia pracowaa.
{11837}{11888}Jest jednak?e... idiot1.
{11888}{11940}Wybierzemy teraz nazwy dru?yn.|Dwight.
{11940}{11974}Bedziemy sie nazywaa Gryffindor.
{11977}{12012}Serio? Nie Slytherin?
{12020}{12065}- Slytherin to ci Yli, Jim. |- Wiem
{12083}{12131}Okay, my bedziemy Voldemort.
{12155}{12203}Ten-Którego-Imienia-Nie-Mo?na-Wymawiaa. |Nie robi3bym tego.
{12220}{12279}- Voldemort! Voldemort! |- Powa?nie!
{12296}{12329}Na serio nie powinniocie tego mówia.
{12338}{12375}Hej! Ci ludzie to idioci.
{12396}{12449}Okay, Stanley, |nazwa Twojej dru?yny.
{12449}{12495}Mam to gdzieo,|jak bedziesz nazywa3 moj1 dru?yne.
{12495}{12543}W takim razie nazwe Was,|Dru?yna Czerwonych.
{12554}{12595}Nie, Dru?yna Niebieskich.
{12603}{12644}Rozwa?am tak?e Stanley'a
{12661}{12790}Z powodu tych wszystkich dobrychg rzeczy,|które czarni ludzie zrobili dla Ameryki.
{12814}{12857}My bedziemy Dru?yna USA.
{12857}{12875}Bardzo dobrze.
{12880}{12936}Pam, zanotuj, prosze,|?e Andy jest patriot1.
{12957}{13000}Andy Bernard. Za.
{13000}{13027}Ma klase.
{13036}{13068}Uj13 mnie.
{13068}{13101}Uczeszcza3 do Cornell.
{13115}{13143}Ufam mu.
{13165}{13189}Przeciw.
{13206}{13234}Nie bardzo mu ufam.
{13243}{13311}Nadszed3 czas na wielki bieg z 3y?k1 i jajkiem.
{13311}{13352}Ten bedzie nieco pokrecony.
{13352}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin