[44][84]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [84][104]Pewnie pokojówka go przeniosła. [105][129]Wcišż odkładajš mojš Biblię|do szuflady [129][158]i nie wiem, w którym miejscu|"Księgi wyjcia" byłem. [162][186]Rysunek był odłożony|na miejsce. [193][207]To była wiadomoć. [222][261]Ktokolwiek to zrobił,|wie o mnie to i owo. [289][316]O twojej starej sprawie? [319][344]O tym mówił Carlson? [414][446]Musisz mi zaufać, Linden.|Jestemy bezpieczni. [456][506]W tej okolicy nie kręcš się|nawet wiadkowie Jehowy. [537][572]Jedynym zmartwieniem|jest ten młodzian, który nas okrada. [572][592]Miałe za mnie rzucać,|a nie mnie obrabiać. [592][624]- Wisisz mi czynsz.|- To nie dwa kafle. [637][675]Mylę, że twój skalniak i fontanna|pomogš mi się zrelaksować. [676][712]Nabijaj się, Linden.|Moje dojo jest sanktuarium wiatła. [778][808]- To ile?|- Dwa tysiaki. [809][831]Dwa? [942][975].:: GrupaHatak.pl ::. [980][1024]>> Release24.pl << [1027][1092]Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Igloo666 [1094][1154]Dopasowanie do 720p WEB-DL:|Bilu [1198][1242]{y:u}{c:$aaeeff}THE KILLING 2x06 Keylala|KEYLALA [1255][1295]/DZIEŃ DWUDZIESTY [1334][1367]Znam jednego rolnika.|To chore, co robiš z kurczakami. [1367][1395]A potem mi mówi,|że na farmie doskwiera mu samotnoć. [1395][1413]Dlatego kupuje się|jajka z chowu ekologicznego. [1413][1441]Nigdy nie wiadomo,|co było w kurczaku. [1450][1495]Zmartwychwstała.|Mówiłem, że ten materac jest boski. [1496][1508]Co gotujesz? [1510][1542]Naturalne,|meksykańsko-amerykańskie niadanko. [1543][1566]- Dzień dobry, mamo.|- Dzień dobry. [1566][1606]- Pomóc ci?|- Nie, siupnij sobie. [1616][1631]Obsłużymy cię. [1636][1661]Na lodówce jest numer|do oddział toksykologii, [1662][1696]w razie gdyby wpadła w szok,|bo w końcu to nie mrożonka. [1722][1750]Wycišgnij galaretkę|z habanero z lodówki, [1750][1794]wymieszaj z jajkami i voila.|Mamy ostre i słodkie w jednym. [1813][1837]Znalazła mój|zakštek wiedzy. [1840][1861]Na Jones Street jest księgarnia. [1867][1887]Za ćwierć dolara|dostajesz skrzynkę ksišżek. [1887][1911]Ale mšdroci nie da się wycenić.|Co nie, młody? [1911][1928]- No chyba.|- Chyba? [1931][1958]Dla poszukiwaczy|nie ma domysłów. [1963][1993]Monarchy.|Odleciały miesišc temu. [1996][2023]Powinny być już w Meksyku,|a stamtšd biorš kurs na Meksyk. [2023][2037]Jedzmy. [2043][2075]Co do podróżowania,|ty i ten kleptoman [2076][2112]możecie tu zostać,|jak długo tylko chcecie. [2129][2149]Dzięki, to była|tylko jedna noc. [2150][2182]Jasne.|Za wesoło tutaj. [2223][2242]- Linden.|/- Mówi Ray. [2242][2277]Carlson zabronił mi|powięcać czas na sprawę Larsen. [2277][2288]Co masz? [2297][2320]/Chodzi o nagranie|z poczty głosowej Rosie. [2320][2365]Mam znajomego analityka z FBI,|który go posłuchał. [2365][2398]/To dziwne buczenie|/od trzeciej sekundy [2398][2436]/może być odgłosem dmuchawy chłodzšcej|/w przenonym agregacie. [2436][2462]/Najczęciej używajš ich|/firmy budowlane. [2462][2495]Potwierdził, że inne dwięki|to jakie drzwi? [2499][2510]/Tak, rozsuwane. [2512][2547]Co z wymienianymi oknami|i ze szklanymi wstawkami. [2548][2583]Rozumiem.|Nie musisz informować Carlsona. [2612][2639]Rosie najprawdopodobniej|dzwoniła z placu budowy, [2640][2656]zapewne z kasyna. [2662][2690]Ames próbował ukryć,|dlaczego robił tam interesy. [2691][2704]Jed do archiwów hrabstwa. [2704][2743]Wycišgnij umowy między|firmš Amesa a kasynem. [2744][2770]Dowiedzmy się,|co dokładnie budowali. [2770][2810]- Jack, spakowałe się?|- Nie skończyłem niadania. [2811][2838]Musisz spróbować moich|jajek z galaretkš habanero. [2842][2856]Nie jestem głodna. [2857][2901]Pod zielonš doniczkš|jest zapasowy klucz. [2905][2951]W razie gdyby w hotelach|nie było miejsc. [2977][2999]Głowa do góry, młody. [3052][3076]Wczenie przyszła.|Mam fizjoterapię. [3077][3102]Kazałam pielęgniarce jš odłożyć. [3102][3129]Na pierwszej stronie sš dzi|przeprosiny komisarza. [3129][3150]W dolnej częci|i pod zapowiedziš meczu Seahawks. [3151][3169]Publicznie przypięto ci|metkę zabójcy. [3169][3197]Mamy niecałe siedem dni|na zmianę zdanie wyborców. [3198][3229]Nasze słowa nic nie dadzš,|jeli gliny nie znajdš prawdziwego zabójcy. [3229][3254]Dlatego będš mówić Larsenowie. [3258][3283]Publicznie uniewinniš cię|ze mierci córki. [3283][3302]Próbowalimy.|Nie zgodzš się. [3302][3336]Znam prokuratora skarżšcego|Stana Larsena za porwanie i napad. [3336][3358]- Kto to taki?|- Preston. Jest moim dłużnikiem. [3359][3389]Jeli poproszę, zgodzi się|wnieć o łagodniejszy wyrok. [3417][3460]To powinno zmotywować Larsenów|do odczytania owiadczenia w ratuszu. [3460][3481]Jestem za.|Ale jeli to zrobisz, [3481][3498]powięcisz Ahmeda. [3562][3575]Zrób to. [3578][3613]Konferencję musimy zrobić tutaj.|Darren nie da rady opucić szpitala. [3613][3638]Będzie trzeba|przerobić poczekalnię. [3708][3740]Preston to praworzšdny kutas.|Nie idzie na układy. [3740][3785]Ja o tym wiem,|ale Stan Larsen nie musi. [3973][3985]Panie Larsen? [4053][4077]Dyrektor Meyers mówiła,|że skończyły im się szafki [4077][4106]i musieli dać szafkę Rosie|innemu uczniowi. [4111][4143]Ale mylę,|że tak naprawdę... [4144][4190]chodzi o to,|co piszš o niej gazety. [4194][4243]Pomylałam,|że zechcš państwo jej rzeczy. [4277][4328]Rosie mówiła kiedy|o starym pudełku po butach swojej mamy? [4329][4342]Nie. [4349][4361]Dlaczego? [4468][4503]- Była szczęliwa?|- Tak. [4518][4533]Tak sšdzę. [4573][4606]Gdy widziałem jš|po raz ostatni, [4606][4645]stała przy schodach. [4659][4691]Rozmawiałem przez telefon. [4692][4735]Stała przez chwilę,|patrzšc na mnie, jakby... [4735][4773]- Jakby co?|- Jakby była... [4792][4808]smutna. [4845][4900]Zapomniałem, jak wyglšdała,|stojšc tam. [5049][5074]Panie Larsen? [5101][5113]Muszę ić. [5114][5150]Mama mnie podwiozła|i czeka na mnie. [5437][5492]W każdym holu sš kamery|i na okršgło jest kto w recepcji. [5510][5551]Wrócę na kolację,|ale zamów sobie co na obiad. [5555][5594]I wyjštkowo|możesz zamówić sobie film. [5655][5706]Wywieszę znak "nie przeszkadzać",|w razie gdyby przyszła pokojówka. [5721][5772]Ale i tak zamknij drzwi|na łańcuch po moim wyjciu. [5821][5870]Gdyby wybuchł pożar czy co,|wyjd oknem w łazience i wezwij pomoc. [5876][5894]Mówiła,|że jestemy tu bezpieczni. [5894][5902]Jestemy. [5903][5932]Po prostu jestem|przesadnie ostrożna. [5932][5968]Obiecaj, że tu zostaniesz. [5969][5985]Nie żartuję. [6038][6060]Jak tam chcesz. [6097][6128]/Mam powišzanie|/między Amesem a kasynem. [6128][6176]Spotkamy się na miejscu.|Popłynę następnym promem. [6415][6435]Musiałem pocišgnšć|za parę sznurków, [6436][6466]ale znalazłem firmę|Columbia Domain Fund - firmę Amesa. [6466][6500]Owiadczenia podatkowe z dwóch|ostatnich kwartałów nie budzš zastrzeżeń. [6500][6545]Ale CDR nic nie zarobiło|na robocie w kasynie wartej 50 milionów. [6546][6565]Urzędnik powiedział,|że to niemożliwe. [6566][6596]Najpewniej projekt został|wstrzymany albo zarzucony. [6596][6609]Co budowali? [6613][6636]Pytanie za szeć baniek,|bo to może być wszystko. [6636][6661]Jedyny opis to|"remonty kasyna i hotelu". [6684][6720]Pogadaj z klientami i pracownikami. [6765][6814]- Postaraj się wtopić w tłum.|- Jestem każdym i nikim. [6830][6865]A ty będziesz odgrywać|kierowcę na parkingu? [6908][6935]Zajumała mi to.|To częć dekoracji. [6935][6969]Rosie filmowała migrację motyli|na Point Yubec. [6970][7003]- Może co zobaczyła.|- Ta, w kasynie. [7014][7044]Nicole Jackson trzyma|całš wyspę pod pantoflem. [7044][7074]Przywódcy plemienni otwarcie przyznali,|że okrada rezerwat. [7074][7097]Zgarnia całš forsę z kasyna. [7112][7157]Rosie miała tajemnice.|Chodziła po całym miecie z kamerš. [7157][7201]Może zobaczyła co|albo czego szukała... [7208][7258]- Może włanie tutaj.|- Teraz jeste zaklinaczkš duchów? [7298][7316]Mylę, że Rosie|czuła się uwięziona. [7317][7340]Całe ciany miała w motylach. [7340][7370]W nocy wchodziła na dach,|żeby poczuć się wolna. [7370][7426]To przez gadanie z trupami|miała kłopoty przy sprawie tego Picasso? [7514][7536]Dalej się przejdziesz. [7569][7595]Przy następnej pogaduszce z Rosie|zapytaj, kto jš zabił. [7596][7626]Oszczędzisz mi prawdziwej,|policyjnej roboty. [7632][7656]Jack mówił,|że nie sypiasz. [7657][7673]Martwi się o ciebie. [7688][7720]Przez wzglšd na niego,|nie wiruj. [7723][7764]Fakt, podobno jest program 12 kroków|dla takich gównianych matek jak ja. [7765][7792]Mówię tylko,|żeby nabrała dystansu. [7793][7818]Mylisz, że wiesz, co najlepsze dla Jacka,|bo przyrzšdziłe omlety? [7819][7831]niadaniowe burrito. [7831][7874]Zajmij się swoimi problemami.|Ja sobie ze swoimi radzę. [7874][7900]Faktycznie. [7901][7922]Gadałe ostatnio|ze swoim sponsorem? [7922][7971]Przedzwoń do niego i upewnij się,|że znów się nie wykolejasz. [7972][8012]Przynajmniej|panuję nad swoim nałogiem. [8975][8995]Czego chcecie? [9000][9045]Przede wszystkim chcemy złożyć|wyrazy współczucia panu i rodzinie. [9045][9100]- Nie wyobrażamy sobie, przez co...|- Mam robotę, do rzeczy. [9101][9127]Radny Richmond chciałby wiedzieć,|czy odczytałby pan owiadczenie [9128][9161]o publicznym poparciu.|Został niesłusznie aresztowany. [9161][9205]Jego priorytetem jest|schwytanie zabójcy pańskiej córki. [9224][9259]Mylicie, że jako pierwsi|próbujecie mi to wcisnšć? [9260][9292]Nie przyszlicie dla Rosie.|Lepiej się stšd... [9292][9315]Rozmawiałem z prokuratorem,|zajmujšcym się pańskš sprawš. [9316][9352]Przyjani się z radnym.|Jest otwarty na zmniejszenie wyroku. [9353][9393]Może nawet pomóc panu|uniknšć odsiadki. [9405][9446]- Chcę umowy na pimie.|- Dostanie jš pan. [9451][9484]Ale wieczorem|odbędzie się konferencja. [9485][...
chomika