?{1}{1}23.976 {34}{62}<font color="#f7883d">WCZENIEJ</font> {156}{182}Lucyfer zniknšł. {182}{218}- Dokšd?|- Nie wiem. {218}{273}<i>Lucyfer ucieka.</i>|Bo jest słaby. {273}{324}Piekło nigdy za tobš nie podšży. {350}{400}<i>Dałe mi to,</i>|czego najbardziej potrzebowałam. {400}{448}Chcę ci się odwdzięczyć tym samym. {477}{496}Mama? {506}{571}<i>Toni Bevell. Ludzie Pisma,</i>|Kapitularz Londyński. {571}{611}- Gdzie Dean?|- Nie żyje. {626}{650}Odłóż broń. {691}{803}<i>Musisz podać mi nazwiska,</i>|lokalizacje i całš resztę. {803}{873}Wal... się. {911}{959}Naprawdę mnie do tego zmusisz? {1036}{1060}Wiecie, jak mawiajš. {1060}{1103}Dobre rzeczy spotkajš tych... {1103}{1124}Dzięki, mamo. {1148}{1237}<i>Damy sobie spokój z jego ciałem.</i>|Zajmiemy się umysłem. {1254}{1309}Może nie jeste tak dobra,|jak ci się wydaje. {1400}{1422}Nie! {1446}{1463}Nie! {1463}{1530}<font color="#f7883d">TERAZ</font> {1774}{1869}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {1870}{1920}Czy tak nie jest przyjemniej, Sam? {1966}{2031}Przyznam, że tego się nie spodziewałem. {2060}{2096}Wiesz, jak to mówiš. {2107}{2146}Przeciwieństwa się przycišgajš. {2247}{2285}Dojdziemy do tego. {2340}{2386}Jeszcze tylko parę pytań. {2477}{2520}<font color="#f7883d">.:: GrupaHatak.pl ::.</font> {2522}{2580}<font color="#f7883d">Supernatural [12x02]</font>|<font color="#f7883d">Mamma Mia</font> {2582}{2640}<font color="#f7883d">Tłumaczenie: k-rol</font>|<font color="#f7883d">Korekta: neo1989</font> {2659}{2688}Fascynujšce. {2700}{2740}Ale na pewno przesadzasz. {2745}{2796}Amerykańscy łowcy nie mogš być|aż tak li, jak mówisz. {2796}{2858}Mogš. {2863}{2894}W Wielkiej Brytanii nie sš? {2894}{2918}Nie. {2942}{2978}Pracujš dla nas. {2985}{3047}Sš narzędziem.|Zabijajš, ale nie mylš. {3114}{3158}Kto was zwerbował? {3177}{3218}Komu się meldujecie? {3517}{3565}Nie przegadamy chyba całej nocy, co? {3568}{3611}Na nagraniach nic nie znalazłem. {3611}{3656}Jakby po prostu zniknęli. {3661}{3699}<i>A jak u ciebie?</i>|<i>Jaki miejscowy gliniarz</i> {3702}{3738}<i>zwrócił na kogo uwagę?</i> {3743}{3824}To tereny wiejskie.|Niewielu tu policjantów. {3834}{3915}<i>Sprawdziłem motele i opuszczone budynki.</i> {3922}{3956}<i>Ani ladu Sama.</i> {4035}{4129}No to nie wiem.|Sprawd agencje nieruchomoci. {4148}{4198}<i>Może kto kupił albo wynajšł</i>|<i>jakie miejsce.</i> {4198}{4232}Ci gocie majš pieprzony samolot. {4232}{4270}Może działajš czysto. {4285}{4323}Rozumiem. {4340}{4371}Zadzwonię rano. {4412}{4450}<i>Jeszcze jedno.</i> {4460}{4587}Dziwnie tu jako|po powrocie mamy. {4587}{4630}<i>Oboje nie wiemy,</i>|<i>jak się zachować,</i> {4630}{4706}więc rozmawiamy o niczym i udajemy,|że jest normalnie, {4706}{4759}ale nie jest. {4774}{4831}Nie do końca rozumiem. {4831}{4896}- Co ci powiedziała?|<i>- Nic.</i> {4908}{4953}<i>W tym sęk.</i> {4953}{4992}A co ty jej powiedziałe? {4992}{5025}No nic. {5025}{5054}Nie wiem, co powiedzieć. {5054}{5200}Jest tego tyle,|a nie chcę jej przytłaczać. {5217}{5272}Nie komplikuj za bardzo sprawy, {5272}{5325}jak to ludzie|<i>majš w zwyczaju.</i> {5366}{5385}<i>Zadzwonię.</i> {5385}{5426}Super. {5426}{5481}Dzięki za pomoc. {5541}{5567}Co nowego na temat Sama? {5579}{5701}Gdzie na przedmieciach Aldrich w Missouri. {5704}{5776}Cass przeczesuje teren, {5776}{5843}a ja włamałem się|do każdej możliwej bazy danych. {5843}{5872}Co czego? {5951}{5987}Za twoich czasów nie było Internetu. {5989}{6044}W naszym domu nie było|elektrycznej maszyny do pisania. {6073}{6188}Naprawdę się boisz, że mnie przytłoczysz? {6385}{6438}Posłuchaj, mamo... {6483}{6543}Jestem zachwycony, że wróciła. {6560}{6632}Jestem tak cholernie szczęliwy,|że aż nie mogę wytrzymać. {6708}{6795}Chwilę zajmie, zanim będę na bieżšco. {6819}{6881}Masz tyle czasu, ile tylko będzie trzeba. {6881}{6958}Walić to. {7047}{7085}A gdy znajdziemy Sama... {7154}{7193}Jak spojrzę mu w oczy? {7250}{7274}To znaczy? {7322}{7413}Ten żółtooki stwór|nie przyszedłby po niego, gdybym... {7500}{7572}Ja wszystko zaczęłam. {7739}{7826}To zaskakujšce,|że mimo waszych wysiłków {7831}{7943}i innych łowców|potwory nadal szerzš się w kraju. {7972}{8008}Po prostu... {8032}{8075}nieustannie harujemy. {8099}{8183}Nie zrozum mnie le,|ale mylałe kiedy, {8212}{8274}że niektórzy wasi żołnierze|mogli zostać zdemaskowani? {8286}{8312}Albo przekupieni. {8432}{8473}Nie sšdzę... {8478}{8514}Wszystko w porzšdku? {8545}{8569}Wszystko w porzšdku? {8569}{8595}Nie! {8744}{8780}Wszystko w porzšdku? {8907}{8936}Nie! {8953}{9044}Nie powinienem z tobš rozmawiać. {9142}{9224}Musisz przyznać,|że było fajnie. {9307}{9339}Co mi zrobiła? {9353}{9451}To halucynacja, stworzona miksturš|i potężnym zaklęciem. {9540}{9622}Dobrze było? {9746}{9797}Niestety nie mogę|znów użyć zaklęcia. {9797}{9871}Mózg by ci się stopił, a nie chcemy tego. {9878}{9900}Na razie. {9972}{10094}Muszę uciec się do...|mniej przyjemnych metod. {10406}{10494}Zaostrzone przesłuchania|nie były nigdy częciš mojej pracy. {10700}{10741}Ale okazuje się... {10914}{10945}Że jestem pojętnš uczennicš. {11250}{11278}Jak spała? {11307}{11343}Całš noc miałam sny. {11372}{11396}Dobre? {11429}{11463}Rzeczy, o których zapomniałam. {11480}{11518}Zabawne żarty twojego taty. {11556}{11592}Był wietnym ojcem. {11741}{11767}Co masz, Cass? {11767}{11827}Być może|<i>namierzyłem Sama.</i> {11842}{11863}<i>To jaka farma.</i> {11883}{11952}Wyglšda na pustš,|ale wynajęła jš dwa tygodnie temu {11952}{12002}pewna kobieta z angielskim akcentem. {12002}{12031}Zaglšdałe do rodka? {12036}{12055}Nie. {12062}{12110}Jest silnie chroniona. {12110}{12146}Co takiego? {12158}{12225}Takiego niusa|trzeba było sprzedać na poczštku. {12297}{12340}Nadal mówimy o tym samym? {12352}{12408}- Gdzie jeste?|- Przelę ci adres. {12408}{12448}Mam. Już jadę. {12480}{12513}- Idę po kurtkę.|- Czekaj. {12638}{12667}Może sam to załatwię? {12667}{12719}Nie wiadomo, w co się pakujemy. {12719}{12770}Nigdy nie wiadomo. Jestemy łowcami. {12815}{12837}No tak. {12882}{12961}Nie mogę pracować,|gdy się o ciebie martwię. {13055}{13124}Nie musisz się martwić.|Umiem o siebie zadbać. {13165}{13211}Fajnie, że pogadalimy. {13364}{13434}Dzień dobry, Sam.|Zacznijmy od nowa. {13443}{13472}Mamy czas. {13475}{13515}Wyczyciłam swój terminarz. {13575}{13702}Chcę nazwiska i miejsca pobytu|wszystkich łowców, {13719}{13805}hasła do wszystkich baz danych|Ludzi Pisma, które sš w bunkrze, {13805}{13983}a potem porozmawiamy o twoim zwišzku|z demonem Ruby. {14105}{14127}Mick. {14134}{14179}Niegrzeczna dziewczynka z ciebie, Toni. {14191}{14230}Przyszedłem cię sprowadzić. {14285}{14318}Mam Sama Winchestera. {14318}{14369}Niedługo pęknie.|<i>Zostaw mnie.</i> {14369}{14436}Nie da rady.|Zlekceważyła rozkazy. {14484}{14568}Wiedz też, że panna Watt nie żyje. {14580}{14635}<i>Dzięki uprzejmoci</i>|<i>Deana Winchestera i kolegów.</i> {14769}{14820}Wysłali mnie|do największych szkół z internatem, {14820}{14920}ale byłam małym urwisem i uciekłam,|żeby żyć sztukš. {14937}{15014}Matka nie rozmawiała ze mnš,|dopóki nie zostałam gwiazdš. {15043}{15074}Gwiazdš? {15105}{15129}Czego? {15153}{15230}Oglšdasz Balet Królewski? {15282}{15309}Ani trochę. {15359}{15395}Włanie jego. {15426}{15512}Przypomina mi to bardzo|mojš historię. {15522}{15568}Rzuciłem szkołę, żeby pracować w hucie. {15568}{15659}Pišłem się w górę i teraz sam|jestem włacicielem szeciu. {15676}{15726}Poważnie? {15755}{15788}Jeszcze wina? {15855}{15906}<i>Jeste jak wrzód,</i>|<i>który choć wcišż nacinany,</i> {15906}{15975}- zawsze wraca.|- Niech zgadnę. {15982}{16085}Twój partner jest nadziany, samotny|i zapewne wštłego zdrowia. {16085}{16136}- No to co?|- To strzał w ciemno, {16136}{16201}ale pewnie nie chcesz,|żebym ujawnił, że jego słoneczko {16201}{16261}jest trzystuletniš wiedmš. {16273}{16356}On traktuje mnie jak królowš, Fergusie. {16356}{16460}Mam szansę zostawić za sobš potwory,|demony i zatęchłe kryjówki. {16460}{16527}Nawet nie próbuj tego zniszczyć. {16555}{16596}Nawet bym o tym nie marzył, mamusiu... {16630}{16730}o ile wywiadczysz mi maleńkš przysługę. {16771}{16860}- Pomóż mi z Lucyferem.|- Lucyferem? {16889}{16929}Mam rachunki do wyrównania. {17277}{17371}Brawa dla Vince'a Vincente|i reszty zespołu! {17371}{17455}Do zobaczenia następnym razem.|Dobranoc, Cleveland! {17500}{17572}Dobrej nocy, Cleveland!|Kochamy was! {17929}{17992}Uderzamy w miasto, Vinny.|Chod z nami. {17992}{18035}Obczaj cudeńka Cleveland. {18042}{18123}Nie, dzięki. {18128}{18179}<i>Chod, Tommy!</i> {18191}{18234}Spotkamy się póniej. {18349}{18392}Musisz zaczšć żyć, stary. {18421}{18478}Występujesz,|pijesz, pisz i tak w kółko. {18478}{18505}Czaję. {18713}{18790}Od mierci Jen minęły lata. {18845}{18960}Nie sšdzisz, brachu, że chciałaby|dla ciebie więcej niż tylko... {18963}{18999}Spływaj stšd, Tommy. {19047}{19080}Id zwiedzać Cleveland. {19946}{19989}Nie wierzę, że mnie namówiła. {20034}{20097}Jestem twojš matkš.|Musisz mnie słuchać. {20202}{20231}Zaatakowali bunkier. {20231}{20298}Najwyraniej dużo wiedzš|o tobie i Samie. {20310}{20341}Będš się ciebie spodziewać. {20358}{20432}Mnie nigdy w życiu. {20555}{20629}- Była w tym dobra, co?|- Bardzo. {20653}{20859}Ale nieważne, jak dobry jest łowca,|wszyscy kończš tak samo. {20943}{21037}Twoja mierć...
boston242