NCIS [13x24] S13E24 Family First (Napisy PL).txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1} 23.976
{36}{86}Poprzednio w NCIS...
{102}{138}Morrow jednak żyje.
{171}{230}Jessica Terdei była|z Fornellem kiedy został postrzelony.
{230}{276}- Przygotujcie go na operację!|- Czy on przeżyje?
{276}{320}Clayton Reeves. MI6.
{320}{369}To agentka specjalna FBI|Tess Monroe.
{369}{426}Jacob już zabił |byłego dyrektora Morrowa,
{426}{459}szefowš MI6 Terdei.
{459}{480}Gdzie jest Jacob?
{480}{508}Szefie, on jest w Navy Yard.
{527}{553}Jestem wrabiany w te morderstwa.
{553}{583}Jacob mówi prawdę.
{583}{657}Mylę, że kto użył akt Jacoba,|żeby stworzyć fałszywy odcisk.
{657}{726}Kort był tym, który sprzedaje tajemnice|Rosjanom, a nie Jacob.
{726}{760}Kort zniknšł zaraz po tym
{760}{809}jak dowiedział się o Zivie.|On może wiedzieć o aktach Eliego.
{809}{854}- On ucieka.|- Mogę zgadywać, dokšd zmierza.
{854}{885}- Izrael|- Szefie,
{885}{910}spójrz na to.
{910}{946}Dom należał wczeniej
{946}{1012}do byłego dyrektora Mossadu Eliego Dawida.|Czy to nie...
{1012}{1056}Gdzie miała być Ziva.
{1114}{1170}Wybuch nastšpił|zaledwie kilka godzin temu
{1170}{1209}w tej maleńkiej izraelskiej miejscowoci
{1209}{1250}na przedmieciach Tel Awiwu.
{1250}{1310}Gospodarstwo należało|do byłego dyrektora Mossadu,
{1310}{1369}zmarłego Eliego Davida.
{1369}{1415}Był najwidoczniej celem|aktu modzierzowego
{1415}{1457}tuż przed północš.
{1457}{1545}Kilka grup terrorystycznych|przyznało się do ataku.
{1545}{1582}Raczej jednoosobowa grupa terrorystyczna.
{1582}{1625}Gdzie jest Trent Kort?
{1625}{1667}Cisza Gibbs.|Wszystkie dotychczasowe sposoby
{1667}{1729}lokalizowania lub kontaktu z Trentem|Kortem zostały odłšczone.
{1729}{1766}Żaden z jego dawnych ludzi CIA,
{1766}{1795}nie ma GPS do ledzenia.
{1795}{1841}Nic, szefie.|To tak, jakby zapadł się pod ziemię.
{1841}{1894}DiNozzo.
{1894}{1923}Nadal nie ma Zivy.
{1923}{1997}Wytropiłem Adama Eshela|w Belgii.
{1997}{2044}On nie zrozmawiał|z niš od roku,
{2044}{2086}ale był całkiem pewien,|że miała być
{2086}{2123}w starym domu ojca.
{2123}{2264}Dostalimy informacje|o ewentualnej ocalałej z gruzów.
{2264}{2350}Nie znamy tożsamoci,|a ratownicy kopiš dalej.
{2350}{2383}Kto przeżył.
{2419}{2460}Nie mogę tu zostać.
{2460}{2506}Wiemy.
{2506}{2543}Jeli to Ziva, muszę ić.
{2543}{2594}Wiemy. McGee, załatw samolot.
{2594}{2621}Już zarezerwowany.
{2621}{2674}Samolot odleci|do Tel Awiwu za cztery godziny.
{2674}{2702}Karta pokładowa|jest w swojej skrzynce odbiorczej.
{2702}{2765}- Na co czekasz?|- Hej.
{2805}{2838}Id.
{2873}{2969}NCIS 13x24|Family First
{3510}{3605}Tłumaczenie: Termi68|poprawki mile widziane
{3606}{3643}Co jest naprawdę zaskakujšce|w tym ataku
{3643}{3694}to to, że będzie...
{3694}{3743}Mam potwierdzenie z Mossadu,
{3743}{3821}że Ziva mieszkała|w wiejskim domu, Gibbs.
{3821}{3864}To wszystko,|co powiedzieli.
{3892}{3932}Nie jestem zaskoczony.
{3932}{3978}Nadal nie ma ladu Korta?
{3978}{4007}Znajdziemy go.
{4007}{4050}Po tym bombardowaniu,
{4050}{4137}mógł z łatwociš przedostać się|do Egiptu, Jordanii.
{4137}{4183}Jaka pomoc od Interpolu?
{4183}{4246}Agentka Monroe dostała| tam kontakt.
{4246}{4352}Wie o bezpiecznym domu, z którego Kort|korzystał w przeszłoci w Budapeszcie.
{4352}{4384}To warto sprawdzić.
{4384}{4443}{y:i}Dobra wiadomoć jest|taka, że przeniesiemy
{4443}{4495}twojego ojca z OIOM|w następny dzień lub dwa.
{4495}{4537}Napędził nam wszystkim niezłago stracha
{4537}{4587}ale walczył.
{4587}{4644}Udało mu się minšć pierwszy|kryzys pięknie.
{4644}{4686}A zła wiadomoć?
{4686}{4716}Drugi kryzys?
{4716}{4791}Nie będę kłamać,|że ma długš drogę przed sobš.
{4791}{4840}Pocisk prawie trafił w kręgosłup
{4840}{4899}ale spowodował znaczne uszkodzenia|nerwów.
{4899}{4938}Czy chcesz powiedzieć, że jest sparaliżowany?
{4938}{4968}Nie na stałe.
{4968}{5017}Przewidujemy problemy
{5017}{5042}z jego prawš rękš i nogš.
{5042}{5088}Czeka go ciężka rehabilitacja
{5088}{5164}i trudne czasy, obawiam się.
{5164}{5240}Byłam tam, robiłam to.
{5240}{5282}Nic z czym nie dałby rady.
{5359}{5405}Muszę odebrać, wybaczcie.
{5539}{5575}Mam nadzieję, że nie przeszkadzam.
{5575}{5607}Gibbs, nie|odpowiadałe na swój telefon komórkowy
{5607}{5639}przez kilka dni
{5639}{5683}i twoi współpracownicy|powiedzieli, że tu będziesz.
{5683}{5700}Tak.
{5700}{5739}Oto jestem.
{5739}{5787}Więc, um, jak się trzymasz?
{5807}{5855}W porzšdku,|jak się {y: i} trzymasz?
{5855}{5899}Emily, prawda?
{5899}{5924}Jestem Grace.
{5924}{5975}Nie jest wspaniale, Grace,|aby być uczciwym.
{5975}{6034}Kto to jest teraz? Dziewczyna?
{6034}{6077}Łowca głów.
{6077}{6109}Poważnie?
{6109}{6181}Nie jestem tutaj|polować na czyjš głowę.
{6181}{6245}Chociaż jest mi bardzo przykro,|z powodu tego przez co przechodzisz.
{6245}{6279}Jeli jest co,|co mogę zrobić...
{6279}{6315}Cóż, właciwie to jest.
{6315}{6347}Jest?
{6347}{6404}Cóż, tak.|Jeli mam zamiar złapać faceta,
{6404}{6493}który to zrobił,|wolałbym nie być sam.
{6493}{6540}Uh, może|zaprzyjanicie się?
{6540}{6596}Co? Nie|I-Nawet jej nie znam.
{6596}{6631}Nie wiem, jak ty,|kochanie
{6631}{6665}ale, mamy ze sobš co wspólnego.
{6665}{6689}Gibbs.
{6689}{6724}Hej.
{6724}{6762}Spójrz na te pięknoci.
{6762}{6816}Twoja robota, Popeye?
{6816}{6837}One nie sš jeszcze gotowe.
{6837}{6909}Zabrakło polskiego.
{6909}{6947}Hej, mogę załatwić Ci trochę więcej.
{6947}{6983}Czy to "Flamingo Drag?"|(Noga Fleminga)
{6983}{7063}"Watermelon Pie".|(Kawałek Arbuza)
{7063}{7097}Możesz to zrobić?
{7097}{7139}Po co się ograniczać?
{7139}{7174}Hej, dlaczego nie użyć obu?
{7174}{7225}Zdobšdmy więcej kolorów,|kubek latte,
{7225}{7260}a potem wrócimy z powrotem.
{7282}{7335}Można jej zaufać.
{7335}{7387}Tak zrobię.
{7387}{7420}W porzšdku.
{7420}{7447}Daj mi chwilę.
{7447}{7488}W porzšdku.
{7526}{7585}Wow. Ufasz mi.
{7585}{7612}Zawdzięczam ci.
{7612}{7639}Upomnę się.
{7639}{7675}Żartujesz.
{7675}{7726}Spytałe i przyszłam.
{7726}{7773}Plus, jestem dobrze zorientowana|w sprawie nastolatek.
{7773}{7802}Byłam kiedy jednš z nich.
{7802}{7829}Hmm.
{7829}{7871}Cóż, ona jest kim więcej.
{7871}{7933}Powodzenia.
{7933}{7970}Mylę, że będziesz go potrzebować.
{7970}{8015}Mm-hmm. Dzięki.
{8015}{8065}A ty jeste mile widziany.
{8090}{8110}Hej,
{8110}{8142}gdzie była?
{8142}{8172}Cóż, rozważałam masażu,
{8172}{8203}ale nie mogę znaleć mojej szyi.
{8224}{8255}Opowiedz mi o nim.
{8255}{8285}Znalazła Korta?
{8316}{8377}Nadal czekam na moich chłopaków|z całego wydziału.
{8377}{8430}Nie działajš|tak szybko jak my.
{8430}{8459}Nie bez powodu.
{8459}{8503}Wolisz szybkoć|czy dokładnoć?
{8522}{8554}Gibbs.
{8575}{8621}Gdzie jest agent DiNozzo?
{8650}{8677}Udaje się do Izraela.
{8677}{8735}Jego samolot startuje|za kilka godzin.
{8790}{8835}Co jest, Dyrektorze?
{8869}{8934}Włanie dostałem wezwanie...
{8934}{8977}z Tel Awiwu.
{9149}{9208}Będziesz spać|w samolocie, synu.
{9208}{9263}Mogę dać ci trochę|co, co działa dla mnie.
{9263}{9300}W porzšdku.
{9300}{9361}Nie będę spać, tato.
{9361}{9416}Słuchaj, wszystko będzie|w porzšdku, Junior.
{9416}{9474}Wiesz o tym, prawda?
{9474}{9524}Nie, właciwie nie.
{9524}{9557}Cóż...
{9557}{9603}Mylę, że lepiej|być przygotowanym,
{9603}{9646}ale mam to przeczucie...
{9646}{9691}Przeczucie, że co? Uczucie|że ona jeszcze żyje?
{9691}{9741}Tak jak ja
{9741}{9803}Ale nie wiem,|że ona wcišż żyje.
{9803}{9833}I nikt nic nie wie,
{9833}{9888}więc o co  w ogóle|chodzi z tymi przeczuciami?
{9888}{9953}Nie chciałem|cię martwić.
{9953}{10020}Słuchaj, wiem|starasz się pomóc,
{10020}{10054}i doceniam to,
{10054}{10127}ale jestem wrakiem.
{10155}{10208}Jeste skałš, synu.
{10208}{10267}To moja podwózka.
{10267}{10303}Skończ.|Ja otworzę.
{10303}{10369}Dzięki, tato.
{10515}{10551}Hej.
{10551}{10615}Spieszę się, mam...
{10615}{10682}Hej, Tony.
{10682}{10752}My, uh...
{10752}{10821}Vance dostał wezwanie.
{10879}{10914}Ziva.
{11103}{11165}Czy jestemy pewni?
{11355}{11417}Tak mi przykro, Tony.
{11800}{11851}To katastrofalne.
{11851}{11902}Intensywnoć pożaru
{11902}{11963}zmieniła większoć|chaty w popiół.
{11963}{12016}To nie ma sensu.
{12016}{12071}Po prostu, kiedy mylisz, że ona|wreszcie znalazła spokójny dom.
{12071}{12110}Rzeczywicie.
{12110}{12175}Cóż, życie rzadko kończy|się w sposób jaki sobie wyobrażamy.
{12175}{12222}Tak, Ziva, ona miałaby.
{12222}{12263}Ona była pełna życia,|wiesz?
{12263}{12308}Wiesz, po prostu walczyłaby|aż do ostatniego oddechu.
{12308}{12346}Zamiast w zasadzce,
{12346}{12434}we nie przez jakiego tchórza|za sprawš modzieża.
{12459}{12498}Hej, jak Tony?
{12498}{12555}Tak jak można się spodziewać.
{12555}{12600}Możemy co zrobić dla niego?
{12600}{12638}Miał jednš probę.
{12638}{12671}To, co robiłaby Ziva.
{12671}{12715}Znaleć Trenta Korta.
{12715}{12743}i zabić go.
{12846}{12891}Tutaj jest to,|dr. Mallard, MI6 w końcu
{12891}{12915}daje nam pozwolenie
{12915}{12961}aby wykonać|autopsję dyrektor Terdei.
{12961}{13035}Więc popieszmy się,|Panie Palmer.
{13035}{13104}Może ona|da nam wskazówkę co do Korta.
{13104}{13158}Gdzie on może pełzać.
{13368}{13427}Okay.
{13750}{13783}Co ty tu robisz?
{13783}{13823}Co ja tu robię?
{13823}{13850}Co ty robisz?
{13850}{13886}Co my robimy?
{13886}{13911}Jest tu kto?
{13911}{13946}Och, DiNozzo.
{13946}{14002}Co wiemy?|Jakie sš fakty?
{14002}{14027}Bo nie zakładamy,|możemy zweryfikować.
{14027}{14058}Czy wiemy, że ona nie żyje?
{14058}{14100}Bo jeli wiemy, że ona nie żyje,|mamy zamiar dorwać go.
{14100}{14162}Tak, ona nie żyje,|a my dorwiemy Korta.
{14162}{14201}My. Nie ty.
{14201}{14235}O tak, ja!
{14235}{14273}Tracilimy wczeniej agentów,|chronilimy się?
{14273}{14303}To co robilimy,
{14303}{14375}wszyscy do boju!
{14375}{14433}Ona jest dla ciebie czy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin