[444][469]Poproszę identyfikator. [560][580]Pani identyfikator. [600][615]Dziękuję. [811][834]Cieszy mnie,|że morale jest dobre. [834][874]Dwa martwe obiekty testowe|w 2 tygodnie już nie. [874][887]Mamy wszystko pod kontrolš. [887][930]Co dobrego przynoszš twoje implanty,|jeli pacjenci się ich pozbywajš? [1025][1035]Dziękuję. [1035][1052]O rany! [1078][1115]- Proszę, Susan.|- Nie trzeba, pójdę gdzie to zaprać. [1262][1282]Susan Duncan? [1301][1315]Wiem, kim jeste. [1332][1350]Wiem o wszystkim. [1380][1445]<<<RebelSubTeam>>>|facebook.com/RebelSubTeam [1649][1687]Orphan Black 4x6 The Scandal of Altruism|/Skandaliczny altruizm [1687][1709]Tłumaczenie: Mausner [1709][1720]Dop. do WEBRip:|sluzu [1725][1745]Jeste gotowa na spotkanie|z pierwowzorem? [1745][1829]- Po tych wszystkich latach to elektryzujšce.|- Kiedy będzie po wszystkim i dostanę lekarstwo... [1829][1876]Może będziemy mogli|wrócić na Tristan da Cunha. [1876][1968]- Lato, kiedy ocaliła mnie przed Yale.|- Badałam patogenezę rzadkich zaburzeń. [1968][1992]- Pamiętasz?|- Pamiętam willę. [2006][2045]- Z uroczym topazowym dachem.|- Był czerwony. [2045][2093]Oczywicie.|Jak nazywało pobliskie miasto? [2093][2135]Sprawdzasz mnie.|Nie mam zaników. [2135][2181]Przepraszam. Minęły 2 miesišce|od twego ostatniego badania poznawczego. [2181][2226]Podłšcz mnie w tej chwili.|Zbadaj mnie, jeli chcesz. [2229][2269]Już nigdy więcej|nie będziemy musieli cię badać. [2287][2319]O ile Sarah posłucha|głosu rozsšdku. [2357][2402]Cosima, naprawdę rozważamy przekazanie|materiału genetycznego Kendall? [2404][2455]Susan musi wznowić klonowanie ludzi z nowymi|szczurami laboratoryjnymi, by zbadać genom, [2455][2503]a w zamian wyjmie ci tego bota z ust|i będziemy współpracować przy lekarstwie. [2503][2530]Ty i Scott|nie robicie postępów? [2565][2614]Ostatni wektor wirusowy nie zadziałał.|A nawet jeli następny zadziała... [2628][2659]...może nie wystarczyć|mi już czasu, Sarah. [2710][2733]Co więc powiesz Siobhan? [2733][2776]Ona zwyczajnie odmówi,|więc najpierw trzeba wszystko zaaranżować. [2776][2817]- Jeste pewna?|- To nie jej życie prawda? [2817][2860]Decyzja należy do nas.|Ale nie możemy pomóc im leczyć "Kastora". [2860][2905]Jeli damy neo genom Kendall,|znowu dostanš sterylizujšcy patogen. [2918][2955]Mogę mieć sposób na obejcie,|ale nie spodoba ci się. [3029][3087]I na razie staram się zmienić swoje życie.|Jakbym nie powinna go wieć w taki sposób. [3087][3109]Potrzebuję aresztu prewencyjnego, [3109][3136]bo jeli DYAD mnie nie dopadł,|Brightborn na pewno to zrobi. [3136][3168]- Może pani podać swoje nazwisko?|- Krystal Goderitch. [3172][3205]- Krystal przez "k", rzecz jasna.|- Jasne, że jestem dostępny, [3205][3245]ale nie możesz dzwonić do pracy.|Jakiej postawy się spodziewała? [3258][3282]- Mogę prosić długopis?|- Matka czy kochanka? [3282][3335]- Co robisz, Arthurze?|- Nic, chciałem tylko... [3335][3371]Chciałem podziękować|za ostrzeżenie odnonie Hendriksów. [3371][3411]Nie ma za co.|Po prostu się nie mieszaj. [3434][3449]Tak zrobię. [3449][3473]- Bierze pani jakie leki?|- Nie. [3473][3511]Wszyscy majš mnie za wariatkę.|Albo chcš numer telefonu. [3511][3542]Wiesz co, Constable,|może cię z tym wyręczę? [3542][3564]Czeć.|Detektyw Bell, wydział zabójstw. [3564][3616]- Krystal Goderitch, manikiurzystka.|- Może pójdziemy w jakie prywatne miejsce. [3616][3634]Ty tu rzšdzisz. [3660][3700]Trzymali mnie w tej sali jakš godzinę.|A potem ot tak dali darmowe próbki. [3700][3746]Dasz temu wiarę? Jestem demaskatorem,|nie dam się zbyć darmowymi próbkami. [3746][3778]Poczekaj.|Odpućmy na chwileczkę, dobrze? [3778][3797]- Oczywicie.|- Ci ludzi, co cię cigajš... [3797][3835]- Tropiš zawodowe kosmetyczki.|- Jasne. [3835][3858]I niektóre z nas wiedzš,|czym się naprawdę zajmujš, [3858][3896]czyli kolekcjonowaniem patentów na kosmetyki|z komórek macierzystych i testowaniem na ludziach. [3896][3939]Jestem przeciwna testom na zwierzętach.|Ale ludzie to duża przesada. [3939][3966]- Wiesz, o co mi chodzi?|- Racja. [3995][4061]- Czy "LEDA" co ci mówi?|- Tak, uwielbiam ich kredki do oczu. [4103][4123]Dobra. [4123][4165]Mroczny Powiernik i Spacer w Czasie sš kluczem.|Więcej już bez nich nie gram. [4165][4198]Większoć ludzi myli,|że rzadkie karty sš super. Nie bardzo. [4198][4216]Niech pan powie synowi,|żeby grał w grę, nie targi. [4217][4236]Przestań molestować|mojego kierowcę! [4236][4267]- Tu się nie pali.|- Proszę bardzo. [4320][4334]Siobhan. [4344][4388]- Cieszę się, że tu jeste.|- Wszystko gra, mamo? [4403][4450]- Bo jeste bardzo miła.|- Chodzi o moje pozostałe córki. [4450][4475]Cosima ci wyjani. [4511][4554]- Saro Manning, witaj w Brightborn.|- Jeste Evie Cho, racja? [4554][4581]Daruję sobie oprowadzanie,|Cosima go nie poleca. [4581][4602]- Przyszła sama?|- Nie. [4602][4621]Na zewnštrz czeka moja armia. [4621][4658]Jeli nie wyjdę za 20 minut,|wasz pierwowzór wykšpie się w kwasie. [4658][4676]Zrozumiała? [4676][4702]Więc lepiej się pieszmy.|Susan czeka. [4726][4760]Susan Duncan? [4784][4810]Tym samym spojrzeniem|obdarzył mnie Leekie. [4810][4854]Przepraszam.|Dziwnie jest widzieć nieznanš twarz. [4854][4868]To był żart? [4868][4922]Nie. Jeste dla mnie tajemnicš,|podoba mi się to. [4942][4984]- Chryste. "Kastor".|- Właciwie jestem "Liber". [4984][5004]To Ira, mój asystent. [5004][5033]- Stworzony poza tym.|- Z czego? Dobermana? [5033][5057]Nie przypominam swych braci,|panno Manning. [5057][5091]Jeste tu bezpieczna,|Saro, usišd. [5133][5173]Zanim omówimy Kendall, chcę wiedzieć,|co to co ze mnš robi. [5173][5238]Urzšdzenia różnie działajš na różne obiekty.|Wspomniała na przykład Aldousa Leekie. [5238][5277]Odbywał terapię pod kštem|genetycznych predyspozycji dla alzheimera. [5277][5318]- Ale co robi moje?|- Zaraża cię. [5318][5346]Jeste odporna na chorobę. [5346][5389]Aktywujšc odpowiednie geny,|liczylimy na wyizolowanie choroby. [5389][5420]Najwidoczniej jeszcze|nie włšczył się odpowiedni przełšcznik. [5420][5438]Dlaczego?|Ponieważ jestem zdrowa? [5438][5469]- Ponieważ żyjesz.|- Możemy to wyjšć [5469][5521]i zaczšć dzi pracę nad lekarstwem,|jeli podzielicie się Kendall. [5522][5560]Tylko jej unikalna biologia|czyni klonowanie ludzi możliwym. [5560][5604]Te same komórki mogš wam dać|patogen "Kastora". [5604][5633]Więc Cosima wymyliła rozwišzanie. [5642][5656]Jakie? [5671][5698]Kendall Malone ma raka. [5708][5727]Białaczka. [5747][5807]Mamo, powinna...|Powinna była mi powiedzieć. [5807][5848]I oglšdać to spojrzenie|do końca życia? [5848][5885]Ale moglibymy pójć do lekarza. [5887][5944]- Chodzi mi oczywicie o zaufanego...|- Kurczaczku, już za póno. [5962][5982]I to nie jest twój wybór. [6014][6051]Cosima, powiedz jej to,|co powiedziała mnie. [6101][6159]- Rak Kendall może nas ocalić.|- Kendall to chimera, racja? [6159][6187]Połowa jej komórek to "Kastor",|druga połowa to "LEDA". [6187][6229]Nie dało się stwierdzić, które sš które.|Aż do teraz. [6229][6275]Masz te wszystkie białe krwinki|i jedna z nich zaczyna wariować, [6275][6359]i mnożyć jak szalona w miliony komórek rakowych.|Wszystkie sš klonem tej pierwszej białej krwinki. [6359][6406]- I na szczęcie dla nas ta pierwsza...|- Ma jedynie "LEDĘ", racja? [6406][6435]- Genom "LEDY".|- Dokładnie. [6435][6498]Więc jeli wyizolujemy komórki białaczki,|nie damy im "Kastora", a jedynie "LEDĘ". [6517][6537]Pomysłowe rozwišzanie. [6537][6568]- Twoja siostra jest dobra.|- Zawdzięcza to sobie. [6568][6624]- Ja dostrzegam oczywisty problem.|- Jestecie broniš biologicznš, kolego. [6624][6653]- Nie będziemy ratować "Kastora".|- Susan? [6692][6750]Przynie mi dysk twardy.|Ira, proszę. [6806][6858]Przyjmuję twoje warunki, ale chcę być|przy pobieraniu próbek od Kendall. [6858][6878]- Tak mylałam.|- A badania Cosimy [6878][6902]odnonie choroby majš zostać|przeniesione na mój dysk twardy. [6902][6943]Jest najbliżej tego ze wszystkich,|sšdzę, że spostrzeżenia będš cenne. [6969][6997]Nie jeste pierwszš "LEDĽ",|która dotarła tak daleko. [6997][7016]- O czym ty mówisz?|- Ira. [7060][7074]Beth? [7074][7121]Beth mylała, że odnalazła|wroga, myliła się. [7121][7158]Mam nadzieję, że nie popełnisz|tych samych błędów, co ona. [7193][7212]Ręce do góry. [7222][7247]- Jak mnie znalazła?|- Jestem glinš. [7247][7278]Mam ku temu rodki.|Domyliłam się. [7278][7305]Jeste głowš węża,|na tobie to wszystko się skończy. [7305][7333]Mylisz się.|Jestem twoim stwórcš. [7333][7359]- Jestem zaangażowana...|- Zamknij się! [7359][7403]Twoja matka ma na imię Ruth,|nieprawdaż? [7403][7427]- Tak.|- Miła kobieta. [7427][7487]Bardziej niż cokolwiek chciała mieć córkę.|Z radociš wywiadczyłam jej tę przysługę. [7487][7511]Co do ojca nie mielimy pojęcia. [7511][7551]Zbadalimy go pod kštem tych skłonnoci.|Jako to przeszedł. [7551][7574]- Przykro mi.|- Przestań! [7574][7612]- Zmanipulowała nas. Odwróć się!|- Prowadzimy was! [7612][7639]Widziałam rozdanie dyplomów.|Pamiętasz? [7639][7669]- Na kolana.|- Polerowała tę odznakę na błysk. [7669][7715]- Kazałam ci klękać!|- Dlaczego to robisz? [7715][7791]Jeli cię zabiję, będzie koniec.|Monitorów, badań, kłamstw! [7791][7831]- Kontrolujesz neolucję!|- Nikt nie kontroluje idei! [7831][7888]Zabij mnie, to kto zajmie moje miejsce,|ale oni nie ochroniš was tak, jak ja to robię! [7888][7908]Przed czym? [7927][7952]Przed moimi własnymi błędami. [7980][8047]Beth, jeli wydaje ci się,|że co wiesz, musisz uwierzyć w to: [8057][8102]Powięciłam woje życie,|aby podtrzymać wasze. [8102][8153]Beze mnie twoje siostry zwiędnš|niczym kwiat, a ja tego nie zniosę. [8175][8202]Kocham was wszystkie. [8207][8229]- Kocham was.|- Zamknij oczy. [8554][8597]Wiedzielimy, że Beth siedziała głęb...
lysywojtek