{1}{1}23.976 {25}{76}<i>Poprzednio w "How to|Get Away with Murder"... </i> {76}{148}- Stanford.|- Staram się o przeniesienie. {148}{177}I chcę, żeby pojechał ze mnš. {177}{248}Annalise wiedziała, że Lila|jest w cišży z Samem. {248}{290}Więc kazała ci jš zabić? {290}{334}Nie wiem już w co mam wierzyć. {334}{366}Wierzysz w to, co sprawia, że czujesz się lepiej.. {366}{408}Phillip znów się odezwał. {408}{458}- Kiedy to było?|- Zeszłego wieczoru. {458}{502}Moja matka. Annalise jš znała. {502}{542}Powiedz tylko co widziała tamtej nocy. {542}{584}Weszłam do biura|i zobaczyłam jego... {584}{612}Charles. {612}{674}Zdecydowanie poprosiła o anonimowe zeznanie. {674}{718}- Nie pojawiła się.|- Sprowadzę jš z powrotem. {718}{767}Nie psuj swojej reputacji. {767}{842}Nie wiem do czego on będzie zdolny,|jeli nie zrobisz, tego co obiecała. {842}{872}Jeste tak samo zła jak oni. {872}{915}Kto to był? {915}{936}Id do łóżka! {936}{986}Zazwyczaj byłem sam w domu. {986}{1048}Ale tamtego dnia... widziałem tylko krew. {1048}{1112}Tutaj. To prawda? Czy|Wes zabił swojš matkę? {1244}{1298}Była kluczowym wiadkiem|w jednej ze spraw Annalise. {1298}{1324}To był proces za morderstwo. {1324}{1376}Potrzebowała dokumentów i włanie|dlatego pojechałem do Ohio, {1376}{1436}ale archiwa pokazujš, że |wycofała się z zeznawania. {1436}{1466}Twoja matka czy Annalise? {1466}{1528}Matka. Była kluczowym wiadkiem. {1528}{1564}Dlatego jš zabili. {1564}{1672}Tutaj. Czy Wes zabił swojš matkę? {1672}{1716}Czy on to widział? {1716}{1752}Nie, więc to prawda? {1752}{1807}- On...|- Oczywicie, że nie. {1807}{1832}Jaki idiota napisał to {1832}{1887}po spędzeniu pięciu minut na miejscu zbrodni. {1887}{1923}Jeste zdenerwowana, bo boisz się, że|Wes to zobaczy, {1923}{1975}- co znaczy, że to prawda.|- Wystarczy. {1975}{2031}Pracujesz ze mnš zbyt długo,|by kreować takie przypuszczenia. {2031}{2059}Mógł to zobaczyć. {2059}{2086}Wiesz, że to by go zniszczyło. {2086}{2139}Cóż, więc dobrze, że temu zapobiegła. {2139}{2172}Czemu go naprowadziła na tš sprawę? {2172}{2219}To ty namówiła go na wyjazd do Ohio. {2219}{2255}Bo dała mu te dokumenty. {2255}{2298}Dlaczego? By zaczał szukać {2298}{2332}i odkrył, że jego matka została zabita? {2332}{2371}Brzmię, jak szaleniec. Wiem, ale... {2371}{2408}Tutaj, nie nazywamy kogo |tak po prostu szaleńcem. {2408}{2456}Mówię tylko, że|wiem jak to brzmi. {2456}{2480}To dlatego tu przyszedłem. {2480}{2530}Nie umiem o tym rozmawiać z kim innym. {2530}{2568}Masz na myli Annalise? {2568}{2634}Tak, ale kogokolwiek innego też. {2634}{2665}Zginęła dwa dni {2665}{2720}po tym jak nie stawiła się na przesłuchaniu. {2720}{2755}To nie mógł być zbieg okolicznoci. {2755}{2811}Zgadzam się, ale jestem terapeutkš,|Wes, nie policjantkš. {2811}{2884}Wiem, ale możesz pomóc mi|przypomnieć sobie co się stało. {2884}{2967}Proszę. Nie mam nikogo innego. {2996}{3052}- To było samobójstwo.|- Nazwali to samobójstwem, {3052}{3079}i nie każ mi w to wierzyć {3079}{3136}bo już wiemy, że policja kłamie cały czas. {3136}{3170}Na ten temat nie kłamali. {3170}{3196}Mówisz tak, żebym nie|powiedziała Wesowi, {3196}{3243}i nie powiem, ale powiedz mi|chociaż dlaczego nie powinnam. {3243}{3276}Bo to nie twoja sprawa. {3276}{3329}- Teraz już moja.|- Dlaczego? {3329}{3370}Bo jestecie teraz parš? {3370}{3435}Skończyła z Frankiem i teraz zaczynasz|z innym pokrzywdzonym przez życie? {3435}{3478}Fakt, że jeste tak zdenerwowana {3478}{3516}atakujesz mnie, kiedy próbuję ci pomóc {3516}{3552}tylko potwierdza to, że co ukrywasz. {3552}{3614}Mam takie prawo. Nie jeste Wesem. {3614}{3651}Jeli chce mnie o co spytać|musi to zrobić osobicie. {3651}{3683}On myli, że go nienawidzisz! {3683}{3723}Więc musi stać się facetem|i jako to przeboleć. {3723}{3812}Dobrze. Zacznijmy od tego, co pamiętasz. {3812}{3858}Mówisz, że była zaangażowana w proces. {3858}{3940}Pamiętasz czy kiedykolwiek z kim o tym rozmawiała? {3940}{4016}Z przyjacielem lub z kim przez telefon? {4016}{4085}Wybierz dowolnš kartę. {4136}{4167}Mamo? {4266}{4312}- Co teraz?|- Włóż jš tutaj, {4312}{4346}i upewnij się, że nie podglšdam. {4396}{4452}Teraz zgadnę którš kartę, i... {4488}{4534}Christophe, nie otwieraj! {4584}{4624}Czy mama jest w domu? {4624}{4672}Tak, o co chodzi? {4672}{4724}Jestem agent Holt z Urzędu Imigracyjnego. {4724}{4755}Czy pani Rose Edmond? {5034}{5078}Pani Edmond. {5078}{5154}Jestem prawnikiem przydzielonym z urzędu.|Będę się zajmować pani sprawš. {5154}{5198}Żyję tu od lat. {5198}{5290}Nie stwarzam żadnych problemów.|Jestem zwykłš sprzštaczkš. {5290}{5351}Cóż, nie tylko dlatego tu jeste. {5409}{5509}Zacznijmy od twojego wjazdu do USA. {5509}{5585}Nie mamy żadnego ladu... {5671}{5705}Czeć, tu Wes. Wiesz co robić. {5729}{5777}Nie obchodzi mnie, że nie rozmawiasz z Annalise. {5777}{5808}Musisz tu przyjć. {5808}{5861}Nie powiem ci tego przez telefon,|ale chodzi o Phillipa, więc... {5881}{5951}... oddzwoń. {5951}{5997}Co? {5998}{6060}- Musimy pogadać.|- Chyba ty musisz. {6166}{6219}Powiedziała, że chcesz mnie poznać,|nawet te najgorsze rzeczy. {6219}{6257}Bo nigdy nie mylałam, że byłby w stanie {6257}{6299}- zabić ciężarnš studentkę.|- Hej. {6299}{6339}Wszystko co się stało, mierć Sama, {6339}{6378}czy to co stało się z Rebeccš, {6378}{6426}i co mi mówi, że jš też zabiłe. {6426}{6451}- Nie zabiłem.|- wietnie. {6451}{6497}To jedna z rzeczy, która za tobš przemawia... {6497}{6523}gdybym chociaż mogła w to uwierzyć. {6523}{6567}Dlaczego miałbym teraz kłamać? {6567}{6614}Bo chcesz żebym zignorowała to co zrobiłe. {6614}{6657}Nie o to cię proszę. {6657}{6681}Więc dlaczego jestemy tu na dole? {6681}{6737}Żeby odkrył czy powiedziałam|Annalise? Nie zrobiłam tego. {6737}{6803}Wes też nie. Czujesz się lepiej|wiedzšc, że twoje sekrety sš bezpieczne? {6803}{6834}Mogę już ić? {6854}{6889}Tak mi przykro. {7002}{7075}Nie wierzę ci. {7193}{7243}Nie ma takiego dnia, {7243}{7297}żebym nie okłamywała swoich klientów. {7298}{7358}Nazwiecie to nieetycznym lub nielegalnym. {7358}{7403}Ja nazywam to sprytnym. {7446}{7485}Nie powinnimy chociaż powiedzieć Nate'owi? {7485}{7525}Nate tylko zaangażowałby policję. {7525}{7553}Mylałem, że on jest policjš. {7553}{7577}Daj mi pomyleć, do cholery. {7577}{7645}Waszym zadaniem jest ochrona klientów,|za wszelkę cenę. {7645}{7695}przed oskarżycielem, sędziš, {7695}{7738}przed wadliwym systemem sprawiedliwoci, {7738}{7805}ale przede wszystkim chronicie ich|przed nimi samymi. {7805}{7832}Co z Calebem? {7832}{7866}Jest sam w tej willi i mógłby... {7867}{7924}I co? Chcesz mu powiedzieć, że pogrywalimy|z nim przez ten cały czas? {7924}{7985}Wzięlimy jego pienišdze, by znaleć|Phillipa, i teraz go mamy, {7985}{8023}w miecie, chcšcego zabić wszystkich. {8023}{8055}Skšd wiemy, że jest niebezpieczny? {8055}{8105}Zwišzał i torturował Happstallów|zanim ich zabił. {8105}{8137}To znaczy, że jest jakby socjopatš. {8137}{8171}Psychopatš. {8171}{8201}To ci, których podnieca przemoc. {8201}{8233}Cisza! {8246}{8313}Klienci sš jednymi z najgłupszych|ludzi jakich spotkacie w życiu. {8313}{8373}Podacie im za dużo informacji, |to zacznš działać sami {8373}{8433}i to tak, że dadzš wam w koć. {8433}{8494}No i proszę. {8494}{8530}Proszę, powiedz mi, że to przypomnienie, {8530}{8575}by wzišć pigułkę. {8575}{8635}Nie, to od naszej bestii. {8677}{8719}O mój Boże {8719}{8781}- Kiedy to było?|- Dzi rano. {8781}{8819}Próbowałam trochę z nim pobyć. {8819}{8870}Wiecie, wrogów trzeba trzymać blisko. {8870}{8935}- Obserwował mnie.|- Wyluzujcie trochę. {8935}{8971}On tylko chce nas wystraszyć. {8971}{9000}Tak, cóż, to chyba działa, co? {9000}{9047}Nie jestemy już bezpieczni. {9047}{9087}Ja jestem, nigdy go nie spotkałem, {9087}{9138}i nigdy nie było mnie|na żadnym z jego filmów. {9138}{9178}Może spróbujemy tego użyć,|jestem jakby kryjówkš. {9178}{9207}Wszystko będzie w porzšdku,|dopóki będziemy razem. {9207}{9253}Tak, do czasu aż wrzuci nam|bombę przez okno. {9253}{9277}i wszystkich nas wysadzi. {9277}{9319}Daj mi to. {9319}{9343}Co? {9343}{9375}Nie! Nikt nie może tego zobaczyć. {9375}{9406}Nie będę dłużej igrała z naszym życiem. {9406}{9441}Daj mi ten cholerny komputer. {9621}{9666}Annalise Keating. Z czym mogę ci pomóc? {9666}{9704}- Phillip Jessup. {9704}{9731}Chciałbym co mieć. {9731}{9788}Spójrz, teraz już masz. {9829}{9910}Obserwuje nas,|mnie i moich studentów, {9910}{9973}co oznacza, że zarówno moje życie,|jak i ich jest zagrożone. {9973}{10067}FBI prowadzi poszukiwania|Phillipa Jessupa w Kanadzie. {10067}{10125}A ty mi mówisz, że on przez|ten cały czas był w miecie? {10125}{10166}To co jest na laptopie udowodni ci to {10166}{10233}i dostarczy dowód, który|pomoże ci go zlokalizować. {10285}{10316}Czego chcesz? {10316}{10379}Immunitetu prawnego chronišcego mnie|i moich współpracowników {10379}{10438}przed wszystkim, co stało się|w nocy, gdy zginęła Emily Sinclair. {10438}{10496}Dlaczego potrzebujesz immunitetu|na tamtš noc? {10496}{10542}W razie nieporozumień w zwišzku|z tym, co znajdziesz na laptopie. {10542}{10590}Oszczędziłem Catherine Hapstall {10590}{10624}bazujšc głównie na twoim zeznaniu. {10624}{10673}Nie, bazujšc na jej wyznaniu. {10673}{10727}Ok. W cokolowiek grasz, {10727}{10798}próbujesz wrobić mnie w oparciu |wyłšcznie o własne słowa... {10798}{10860}- Więc mi nie ufaj.|- Czekaj! {11280}{11337}piochu, dzwoniłem pięć razy. {11337}{11359}Pracowałam. {11359}{11393}Żartuję, udało się z Rose? {11393}{11439}Wszystko w porzšdku.|We sobie dzień wolnego. {11439}{11463}Naprawdę? {11463}{11505}Tak, id do baru, zalicz co.|Po prostu zostaw mnie samš. {11909}{11951}W końcu. {11986}{12017}Jadła co? {12036}{12114}...
daniello229