[7][23]/Poprzednio... [23][49]/Nie pamięta, kim jest,|/skšd pochodzi, [50][75]/ani co robiła,|/nim znalazła się w tej torbie. [75][105]/- Wszystkie tatuaże sš wieże.|/- To mapa skarbów. [105][142]/Tatuaże prowadzš nas|/do niebezpiecznych miejsc. [142][186]/Zawsze, gdy do czego się zbliżamy,|/przelatuje mi to przez palce. [187][222]/Nie możesz tego wynosić,|/nie powinnam nawet tego mieć. [222][253]/Tatuaże zawierajš|/tajne informacje. [253][271]/Naraziła cywila na ryzyko. [271][315]Ta pluskwa ma się znaleć|w kryjówce Jane. [315][342]/- Nie.|/- Mnie się nie odmawia. [342][377]/Czekałam, aż będziemy mieć|/chwilę dla siebie. [377][403]/Wybacz, że musimy się|/znów spotkać. [425][447]Kim jeste?|Co to jest? [447][476]/Jeli to oglšdasz,|/misja idzie zgodnie z planem. [476][513]/Wiem, że chcesz wiedzieć,|/kto ci to zrobił. [513][544]/Ty to zrobiła. [1179][1198]/Jeste dzi nieobecna. [1237][1258]/Ty to zrobiła. [1276][1296]/Oscar powie ci,|/co musisz wiedzieć. [1297][1324]/Wiem, że to dla ciebie trudne. [1325][1346]/Ale możesz mu zaufać. [1358][1393]/W końcu... wypełnia tylko|/twoje rozkazy. [1409][1421]/Powodzenia. [1501][1531]Nie rób nic głupiego.|Chcę ci pomóc. [1756][1787]Nie chcesz tego zrobić.|Jestem po twojej stronie. [1788][1815]Nie wierzę.|Po co miałabym to zrobić? [1815][1851]- Jeszcze nie mogę powiedzieć.|- Jak naprawdę się nazywam? [1851][1874]- Taylor Shaw?|- Odłóż broń. [1980][1996]Chcę odpowiedzi. [2005][2065]Twoi koledzy z FBI|sš zamieszani w okropne rzeczy. [2065][2098]Nie. To dobrzy ludzie,|moi przyjaciele. [2098][2142]Przyjaciele by cię nie więzili,|ani nie pozwolili CIA cię torturować. [2142][2177]- Nie majš z tym nic wspólnego.|- Nie? [2182][2212]- Nie jestem też więniem.|- Czyżby? [2224][2269]Popro, by cię nie chronili|i nie monitorowali przez całš dobę. [2270][2296]Zobaczymy, co powiedzš|twoi "przyjaciele". [2349][2368]Znalimy się wczeniej. [2383][2406]- Tak.|- Bylimy zaręczeni. [2421][2434]Pamiętasz to? [2447][2485]Tylko częciowo...|ale pamiętam ciebie. [2489][2527]Przez to zerwalimy?|Czymkolwiek to jest. [2532][2560]Zostawiła instrukcje,|jak to ma wyglšdać. [2562][2594]Wszystko ci powiem w swoim czasie.|Ale istniejš zasady. [2594][2621]- Trzymamy się planu.|- A może zwišżę cię na stole [2621][2640]i wydobędę prawdę. [2645][2675]- Nie jeste taka.|- Już mnie nie znasz. [2685][2704]Jeste lepsza niż inni. [2788][2811]Musisz wracać do kryjówki. [2816][2835]Nim zauważš, że zniknęła. [2836][2873]W Thornton jest|stara wieża nadawcza. [2883][2908]Przekonaj ich,|by odwołali ochroniarzy [2914][2934]i spotkajmy się|na jej dachu. [2937][2950]Zrób to... [2969][2988]a powiem ci, kim jeste. [3036][3055]/Powiedz co, Jane. [3060][3081]/Wiem, że to jest frustrujšce. [3081][3120]Ciężko pracujesz, ale masz wrażenie,|że nie zbliżasz się do prawdy. [3130][3145]Tak... [3150][3171]Ale robimy postępy. [3181][3198]W trakcie ostatniej rozmowy, [3199][3233]mówilimy o wyznaczeniu granicy|z agentem Wellerem. [3238][3263]- Jak ci to idzie?|- Dobrze. [3307][3346]Jest co...|o czym chcesz porozmawiać? [3366][3376]Nie. [3384][3416]/Rezygnuję z pracy w FBI... [3507][3526]Nie. Dziękuję. [3550][3578]- Masz chwilę, szefowo?|- Dzwonili z CIA. [3578][3621]Zastępca dyrektora CIA Carter,|zaginšł, najpewniej nie żyje. [3624][3655]- Proszę? - Znaleli jego auto|na mocie w New Jersey. [3656][3685]Drzwi były otwarte,|a na siedzeniu leżał dowód. [3686][3717]- Samobójstwo?|- Kto chce, bymy tak myleli. [3727][3761]- Kto chciałby go zabić?|- Lepiej spytać, kto nie chciał. [3772][3786]Co chciała? [3821][3840]Już wszystko wiem. [3966][3977]Dzień dobry. [3982][3992]Dobry. [4020][4046]Powinnimy pogadać|o wczorajszej nocy. [4047][4068]Oczywicie nie tutaj. [4077][4107]Nie powinnimy już tropić spraw|z moich tatuaży. [4110][4136]- Czemu?|- Sš coraz bardziej niebezpieczne. [4136][4169]David już przez to nie żyje.|Kto inny może ucierpieć. [4169][4200]A ile dobrego uczynilimy?|Nie wspominajšc, [4200][4236]że tylko dzięki tatuażom|dowiemy się, kto ci to zrobił. [4247][4290]- Gdyby co ci się stało...|- Wiedziałem, na co się piszę. [4297][4317]Wszyscy znalimy ryzyko. [4331][4367]- Jeli nie chcesz pracować w terenie...|- Nie w tym rzecz... [4384][4418]/Nie martwisz się, że działamy|/według ich planu? [4435][4455]Musicie co zobaczyć. [4464][4489]- Mylałem, że robisz sobie przerwę.|- Zrobiłam. [4489][4517]- Urlop. - Nie potrzebuję czasu|ani pustej przestrzeni. [4518][4535]Muszę pracować. [4545][4557]Pewnie. [4564][4578]Co tam masz? [4580][4617]Nie mogłam wczoraj spać,|bo mylałam o grze, w którš... [4632][4674]Ten liczbowy piercień|jest na udzie Jane. [4674][4714]To liczba Pi.|Tyle że brakuje tu niektórych kawałków. [4736][4755]Jak kawałki tortu. [4760][4784]To sš luki. [4785][4820]A tu brakujšce cyfry.|Sš kompletnie niejasne, [4821][4858]dopóki nie wstawi się|kropek i strzałek z tatuażu. [4858][4884]- Współrzędne geograficzne.|- Dokładnie. [4885][4916]Dark Isles, łańcuch|bezludnych wysp na Morzu Czarnym. [4917][4948]- Co tam jest?|- Nic poza nieczynnš kopalniš platyny. [4949][4975]- Dostaniemy dokładne zdjęcia satelitarne?|- To włanie one. [4975][5029]- Nie jest to ich priorytetem.|- Już załatwiłam pozwolenie. [5030][5064]Kontakt FBI|spotka się z wami w Ankarze. [5064][5103]i przetransportuje was na wyspę.|Nasz samolot już czeka. [5103][5123]Dobra, szykujcie sprzęt. [5147][5178]Damy sobie radę,|jeli postanowisz zostać. [5181][5195]Nie ma szans. [5203][5228]/ANKARA, TURCJA [5314][5341]Mayfair chce dostawać sprawozdanie|co cztery godziny. [5342][5359]Macie tu lšdowisko? [5363][5391]Firma górnicza wybudowała je|w latach 80. [5394][5412]Wtedy pojawili się piraci. [5412][5450]Ta wyspa jest dla nich przystaniš,|gdy woda robi się niespokojna. [5450][5493]Ale korzystajš z niej rzadko,|więc rzšd nic nie może z tym zrobić. [5496][5518]Więc praktycznie|jest opuszczona. [5518][5544]Nawet ptaki|nie lubiš tego miejsca. [5549][5562]Wszystko gra? [5610][5644]Tak. To przez suche powietrze|w samolocie. [5656][5688]Współrzędne wskazujš to miejsce.|Mamy co tu zobaczyć. [5821][5835]To MD-83. [5850][5879]- Ten numer.|- Co jest grane? [5881][5903]Trzy miesišce temu|samolot zniknšł z radarów [5904][5920]między Stambułem|a Nowym Jorkiem. [5921][5954]Zakładano, że wpadł do oceanu,|ale nie znaleziono wraku. [5958][5981]- Czy to...|- To ten samolot. [5998][6027]Włanie znalelimy samolot|Pan-Asian 921. [6049][6082]::PROJECT HAVEN::|/prezentuje [6101][6133]Blindspot 1x11|/Cease Forcing Enemy [6134][6162]Tłumaczenie:|elbondo [6197][6221]Bagaże sš na miejscu.|Jakby wszyscy wyparowali. [6221][6246]- Co tu się stało?|- Musiano go porwać. [6247][6293]Ale gdzie sš pasażerowie?|Po co porywać samolot i go porzucać? [6293][6317]Berat, użycz mi telefonu. [6319][6343]Turecka armia|musi przeszukać wyspę. [6343][6371]W hangarze nie ma zasięgu.|Musimy stšd wyjć. [6390][6412]Jane wydaje się|być nieobecna. [6414][6445]Pytałem, czy chce odpucić tę sprawę.|Powiedziała, że nie. [6446][6474]Jest twarda, sama z siebie|nie zrezygnuje. [6476][6508]Co jest nie tak.|Nie da rady, jak się jš przycinie. [6559][6586]- Co mówiš, Berat?|- Nie rozumiem, to nie po turecku. [6586][6601]Przestań gadać! [6675][6695]FBI? [6696][6722]Jestem Turkiem.|To moi gocie. [6722][6738]Robilimy inspekcję... [6762][6783]Jestecie z FBI? [6789][6806]Tak. [6818][6833]A ty kim jeste? [6892][6911]Dzień dobry,|z-co dyrektora Mayfair. [6911][6939]Starszy aspirant Fischer.|Nie zwiastuje to nic dobrego. [6940][6959]Bezpodstawny sceptycyzm [6959][6995]skierowany na|Biuro Odpowiedzialnoci Zawodowej... [7003][7037]- Tak się nie rzšdzi, Bethany.|- Mój sceptycyzm nie jest bezpodstawny [7037][7076]i nie jest skierowany na Biuro. [7076][7103]- Czego chcesz, Jonas?|- Nic. [7108][7139]Informuję tylko,|że otwieram ledztwo [7140][7163]w sprawie mierci|Davida Wagnera. [7171][7192]Sprawa została wyjaniona. [7208][7243]Rozpoznano sprawców przestępstwa,|ale pan Wagner zmarł [7245][7285]wskutek nieoficjalnego zaangażowania|w tajnš sprawę FBI. [7286][7309]Jedna z agentek|się z nim konsultowała. [7309][7333]Owszem, z cywilem. [7339][7367]- Za twojš zgodš?|- Tak. [7374][7400]Wiem także,|że agentka Patterson [7401][7434]nielegalnie wyniosła stšd|poufne dokumenty. [7436][7470]- I przekazała je panu Wagnerowi.|- To bardziej skomplikowane. [7470][7506]Dlatego bardzo skrupulatnie|przeprowadzę ledztwo. [7519][7556]Martwi mnie to, że nie widzisz|powagi tych występków. [7561][7612]- Patterson jest dobrš agentkš.|- Dała zabić swojego chłopaka. [7632][7668]Jeli agentka Patterson jest dostępna,|chciałbym zaczšć. [7669][7724]- Najpierw ja z niš porozmawiam.|- Nie. Tak to nie działa. [7749][7773]Skšd wiedzielicie|o tym miejscu? [7794][7817]Bohater z FBI, co? [7825][7849]Skšd wiedzielicie|o tym miejscu? [7958][7982]Oni zapłacš,|jak nie odpowiesz. [7986][8000]Zabiję cię. [8028][8053]Skšd wiedzielicie|o tym miejscu? [8083][8100]Jest z wami kto jeszcze? [8114][8131]Co wiecie o naszej misji? [8148][8171]Kto wie, że tu jestecie?! [8183][8193]Ty. [8262][8283]Nie wiedzš o misji. [8286][8310]Gdyby wiedzieli,|byłoby ich więcej. [8321][8359]Ale nie możemy ryzykować.|Musimy wykonać ostateczne przygotowania. [8359][8385]- Nie jestemy gotowi.|- Jestemy wystarczajšco gotowi. [8386][8402]A co z nimi? [8455][8474]Zabierzcie ich do baraków. [8590][8610]- Kawy po turecku?|- Nie. [8610][8648]Piłem wodę, którš zwš tu kawš.|To co znacznie lepszego. [8671][8684]Dziękuję. [8700][8739]Zacznę od tego, że to,|co przytrafiło się panu Wagnerowi [8740][8756]było tragediš. [8758][8810]A co gorsza,|można jej było uniknšć. [8814][8843]Mojš pracš|jest upewnienie się, [8843][8873]że więcej nie dojdzie|do...
fajne_pliki_do_pobrania