0 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 http://dailysubs.net do 5 mln napisami 1 00:00:07,671 --> 00:00:09,172 Jakub! 2 00:00:09,173 --> 00:00:10,741 Hej. Hę? 3 00:00:10,742 --> 00:00:12,442 - Jak był Instytut Królewski? - Niesamowite. 4 00:00:12,443 --> 00:00:14,745 Mam na myśli, nadal kłócą się o cała wrzawa Andrade. 5 00:00:14,746 --> 00:00:16,346 Wszystko na Prospero w RCS? 6 00:00:16,347 --> 00:00:17,881 Nic nie już wiedzą. 7 00:00:26,256 --> 00:00:27,791 - Co powiesz na piwo? - Ok. 8 00:00:34,966 --> 00:00:37,901 Ohh! 9 00:00:37,902 --> 00:00:39,169 Maggie! 10 00:00:41,406 --> 00:00:43,540 - Widziałeś to? - Rzuciła. 11 00:00:43,541 --> 00:00:44,641 Zadzwoń 9-9-9. 12 00:00:44,642 --> 00:00:46,276 To była magia. 13 00:00:46,277 --> 00:00:48,178 Więc dlaczego nie Strzyżenie Księga nas ostrzec? 14 00:00:48,179 --> 00:00:50,746 - Tak, to był wypadek! - Czy ona jest w porządku? 15 00:00:51,076 --> 00:00:59,811 <b> synchronizacji napisów i korekty przez awaqeded dla www.addic7ed.com. </ b> 16 00:01:13,203 --> 00:01:15,038 O! Daj spokój. 17 00:01:20,345 --> 00:01:24,014 Pan Jones, proszę mi powiedzieć, że Ci nie po to wszędzie 18 00:01:24,015 --> 00:01:26,717 że ma tweet, twarz lub gram. 19 00:01:26,718 --> 00:01:27,818 Duh, to niesamowite. 20 00:01:27,819 --> 00:01:30,387 Bibliotekarze pracują w cieniu, pana Jonesa. 21 00:01:30,388 --> 00:01:33,190 Nie możemy się obejść wyświetlanie się podoba ... 22 00:01:33,191 --> 00:01:34,524 Gwiazdy YouTube. 23 00:01:34,525 --> 00:01:37,027 Robię Ollie Impossible. Jak mogłam nie pisać, że? 24 00:01:37,028 --> 00:01:39,429 Robisz ollie Impossible 25 00:01:39,430 --> 00:01:41,331 off Wielki Sfinks w Gizie. 26 00:01:41,332 --> 00:01:42,733 Tak, to jest to, co sprawia, że jest epicka! 27 00:01:42,734 --> 00:01:44,434 Poza tym, nikt nie zna mnie jako bibliotekarz. 28 00:01:44,435 --> 00:01:48,472 Oni znają mnie jako Ezechiela Jones, profesor niesamowite. 29 00:01:48,473 --> 00:01:49,673 Tysiące lat, 30 00:01:49,674 --> 00:01:51,608 Tylko w ten sposób, że ludzie może patrzeć na siebie 31 00:01:51,609 --> 00:01:53,010 był w kałuży wody. 32 00:01:53,011 --> 00:01:55,345 Teraz mamy zdjęcia do siebie fotografowanie siebie. 33 00:01:58,649 --> 00:02:01,418 To musiała być magia, gwarantowane. 34 00:02:01,419 --> 00:02:03,320 I nic z przycinającą Księgi? 35 00:02:03,321 --> 00:02:05,589 - Powrót Biblioteki w formie. - Powinno być dobrze pracuje. 36 00:02:05,590 --> 00:02:07,791 Wszystko w porządku?! 37 00:02:07,792 --> 00:02:10,293 Coś trzeba sprawdzić? 38 00:02:10,294 --> 00:02:11,762 Rozmowa z Biblioteki ponownie? 39 00:02:11,763 --> 00:02:15,032 Teraz poznałem, że budynek twarzą w twarz, że nie dziwne. 40 00:02:15,033 --> 00:02:16,466 Dobra, myślę, że znalazłem inną. 41 00:02:16,467 --> 00:02:19,636 To chłopiec dostawy z jadalnią tuż w pobliżu dzisiejszy wypadek. 42 00:02:19,637 --> 00:02:21,530 Curt Cooper, student zaszczyt. 43 00:02:21,531 --> 00:02:23,719 Jego matka przysięga, że Nigdy nie narkotyki, a jednak, 44 00:02:23,720 --> 00:02:25,240 cierpiał skutki przedawkowania. 45 00:02:25,241 --> 00:02:28,945 Wszyscy mówią, że są czyste. To jest ludzka natura, a nie magia. 46 00:02:28,946 --> 00:02:32,349 Ta dziewczyna przeleciała przez powietrze jak ona została potrącona przez samochód. 47 00:02:32,350 --> 00:02:33,583 To znaczy, nie było samochodów. 48 00:02:33,584 --> 00:02:35,852 Niewidzialny samochód. Nie myśl, zrobiliśmy jeszcze tego. 49 00:02:35,853 --> 00:02:37,896 Dobrze, Obcinanie Książka nie pomaga nam, 50 00:02:37,897 --> 00:02:38,892 robimy to stara szkoła. 51 00:02:38,893 --> 00:02:40,223 Kamień, jesteś ze mną w pracy detektywa. 52 00:02:40,224 --> 00:02:41,291 Rozmawiamy z matką tego dzieciaka. 53 00:02:41,292 --> 00:02:43,160 Cassandra, czy można dokopać się do wzorca, 54 00:02:43,161 --> 00:02:45,228 - Używać Ezechiela, aby przeszukiwać danych. - Rozumiem. 55 00:02:45,229 --> 00:02:47,030 Ezechiel, być grzebień. 56 00:02:47,031 --> 00:02:48,632 Iść. 57 00:02:52,269 --> 00:02:54,971 A lekarze potwierdzili twój syn będzie w porządku. 58 00:02:54,972 --> 00:02:58,875 Niestety, jesteś którzy ponownie? 59 00:02:58,876 --> 00:03:00,243 Jesteśmy bibliotekarzy. 60 00:03:00,244 --> 00:03:02,112 Jesteśmy po się na historii 61 00:03:02,113 --> 00:03:03,747 że papier robi na swojego syna. 62 00:03:03,748 --> 00:03:07,284 O. Bibliotekarze są tak pomocni. 63 00:03:07,285 --> 00:03:09,720 Tak, nigdy nie dotknął Curt leki na dobę w jego życiu. 64 00:03:09,721 --> 00:03:12,589 Był całkowicie skupiony na szkoły i sportu. 65 00:03:12,590 --> 00:03:14,758 Jechał za piłkarza Stypendium był. 66 00:03:14,759 --> 00:03:17,527 I mówisz, że tu był w jadalni z tobą całą noc? 67 00:03:17,528 --> 00:03:20,530 Tak, w ciągu ośmiu godzin. My służyli zbiorników. 68 00:03:20,531 --> 00:03:22,299 To, co nazywam późno nighters 69 00:03:22,300 --> 00:03:24,468 którzy są w celu wytrzeźwienia w górę lub po prostu nie być sam. 70 00:03:24,469 --> 00:03:26,803 Przykro mi, że nigdy nie opuścił tak w ogóle? 71 00:03:26,804 --> 00:03:29,573 Zrobił jedno doręczenie do klub po drugiej stronie. 72 00:03:29,574 --> 00:03:31,341 Przeminęło mniej niż pięć minut. 73 00:03:31,342 --> 00:03:33,310 Lekarz powiedział, że wszystkie objawy 74 00:03:33,311 --> 00:03:34,778 masywnego przedawkowania kokainy, 75 00:03:34,779 --> 00:03:36,947 ale to było nic w jego krwiobiegu. 76 00:03:36,948 --> 00:03:39,950 - To bzdura. - Pozwól, że zadam ci pytanie. 77 00:03:39,951 --> 00:03:41,952 Logo klubu ... 78 00:03:41,953 --> 00:03:43,487 Wyglądać? 79 00:03:43,488 --> 00:03:47,489 Tak, Klub Effigy, zaledwie kilka przecznic powyżej. 80 00:03:49,960 --> 00:03:51,128 To magiczne nexus. 81 00:03:51,129 --> 00:03:53,230 Obie ofiary, bez połączenia ze sobą, 82 00:03:53,231 --> 00:03:55,132 oba wypadki zupełnie niepowiązane. 83 00:03:55,133 --> 00:03:58,568 A jednak obaj wystąpił w ciągu kilku bloków klubie 84 00:03:58,569 --> 00:04:00,703 obaj odwiedzili. 85 00:04:02,405 --> 00:04:04,307 Wiem, że to sąsiedztwo. 86 00:04:04,308 --> 00:04:05,842 Co z nim? 87 00:04:05,843 --> 00:04:07,477 Uh ... 88 00:04:07,478 --> 00:04:10,514 Coś łaskotanie w tył mojego mózgu. 89 00:04:10,515 --> 00:04:11,815 To będzie ... Zaraz przyjdzie do mnie. 90 00:04:11,816 --> 00:04:13,950 Jesteś pewien wypadek samochodowy dziewczyna była tam? 91 00:04:13,951 --> 00:04:17,420 Tak, pieczęć na jej nadgarstku dopasowane logo dla klubu. 92 00:04:17,421 --> 00:04:18,722 - Powinieneś wiedzieć ... - Chciałbym wiedzieć 93 00:04:18,723 --> 00:04:21,658 bo byłem w tyle bary wiedzieć świeży stempel. 94 00:04:21,659 --> 00:04:23,460 Naomi powiedział Curt Cooper był tylko w klubie 95 00:04:23,461 --> 00:04:24,795 minutę lub dwie na dostawę. 96 00:04:24,796 --> 00:04:25,873 Nie ma znaczenia. 97 00:04:25,874 --> 00:04:28,531 To był jedyny moment, w którym Ścieżki obu ofiar przekroczyła. 98 00:04:28,532 --> 00:04:30,934 Więcej niż jedno i drugie. Znalazłam siedem więcej przypadków. 99 00:04:30,935 --> 00:04:33,336 Ludzie, którzy cierpią z powodu wypadków, przedawkowanie, 100 00:04:33,337 --> 00:04:36,506 zatrucie alkoholem, wszystko pod tajemniczych okolicznościach. 101 00:04:36,507 --> 00:04:40,210 Wszyscy młodzi, wszystko piękne, i wszystkie w tym samym obszarze. 102 00:04:40,211 --> 00:04:41,311 Więc to sam klub. 103 00:04:41,312 --> 00:04:43,647 A przynajmniej jest to coś wewnątrz klubu 104 00:04:43,648 --> 00:04:46,349 - Które jest przyczyną tych wypadków. - Przeklęty budynek może być? 105 00:04:46,350 --> 00:04:48,852 Dlatego biblioteka wysłał Ci ludzie litery. 106 00:04:48,853 --> 00:04:51,021 O. Nie. 107 00:04:51,022 --> 00:04:53,557 Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie. 108 00:04:53,558 --> 00:04:55,192 Tak nie robi. 109 00:04:55,193 --> 00:04:56,710 - Robiąc co? - Masz wszystko będzie clubbing. 110 00:04:56,711 --> 00:04:58,461 Tak! Wreszcie właściwa sprawa! 111 00:04:58,462 --> 00:05:00,000 - Nigdy nie byłem clubbing wcześniej. - Zabawa. 112 00:05:00,001 --> 00:05:02,666 Ludzie wpadając na ciebie, rozlewania napojów na ciebie, 113 00:05:02,667 --> 00:05:04,134 muzyki tak głośno, twoje uszy krwawią. 114 00:05:04,135 --> 00:05:06,369 Łał. Kiedy zwracam się do babci? 115 00:05:06,370 --> 00:05:08,638 Teraz kluczem do zdrowego clubbing doświadczenie 116 00:05:08,639 --> 00:05:10,874 jest do przyjęcia dla środowiska. 117 00:05:14,344 --> 00:05:18,148 Przepraszam. Po prostu nie strajk mi na clubbing. 118 00:05:18,149 --> 00:05:21,184 Czy iść do Studio 54 z powrotem w dzień? 119 00:05:21,185 --> 00:05:23,587 - O. - Po prostu ... 120 00:05:23,588 --> 00:05:25,322 wannabe słomiany, przyjacielu. 121 00:05:25,323 --> 00:05:27,724 Muszę wiedzieć, że Snakehips Tucker i ja 122 00:05:27,725 --> 00:05:30,260 tańczyła razem w Cotton Club. 123 00:05:30,261 --> 00:05:33,330 A ja wykonywane naga na scenie 124 00:05:33,331...
fajne_pliki_do_pobrania