Da.Vincis.Demons.S03E01.HDTV.x264-KILLERS[ettv].txt

(20 KB) Pobierz
[4][35]/Podróż, która jest przed tobš,|/będzie miała kolosalne znaczenie.
[35][72]/- Leonardo.|- Mówi głosem mojej matki!
[74][101]Leonardo, proszę!|Nie zabieraj księgi z dala od mojego ludu!
[102][133]Nie było żadnej księgi.
[133][149]- Kim jeste?|- Carlo Medyceusz.
[150][165]/Jestemy Labiryntem.
[165][209]/Słudzy Rogatego Boga|/wykorzystajš tę okazję!
[210][224]Jeste z Labiryntu?
[225][248]- Klarysa.|- Carlo? Długo ci zeszło.
[249][291]/Z banku podjęto|/500 tysięcy florenów.
[292][334]/Teraz, gdy Carlo przepadł,|/kto będzie musiał wzišć na siebie winę.
[334][347]Drań!
[347][382]/Klarysa zniknęła, a to z kolei|/czyni ciebie jego matkš.
[382][419]Regentkš oraz głowš rodu Medyceuszy.
[420][459]/Girolamo, nasze cierpienie|/nie skończy się, póki nie umrzesz!
[460][505]/Girolamo Riario, byłe martwy,|/lecz teraz narodziłe się na nowo.
[505][543]- Czego ode mnie chcesz?|/- Aby dostrzegł to, co widzimy my.
[543][562]/Jestemy jednociš, Girolamo.
[562][583]/Człowiek, którego znacie|/jako papieża Sykstusa,
[584][625]/- jest zwykłym oszustem.|- Natychmiast obejmę papieski tron.
[626][680]- Oszczęd moje córki.|- Od teraz Bóg ceni to, co cenię ja.
[685][705]/Zamierzam zajšć|/należne mi miejsce.
[705][737]/Miała odeskortować|/syna sułtana do Rzymu.
[737][764]Po wykonaniu tej misji|sukces byłby nasz.
[764][785]/Jeli Bajazyd zginie,|/rezultatem będzie wojna.
[785][817]/Zhańbiony i odprawiony,|/będzie chciał odwetu.
[818][834]Nic cofnš się przed niczym.
[834][858]/W Królestwie Neapolu|/istnieje miejsce zwane Otranto.
[858][877]/Włanie tam znajdziesz to,|/czego szukasz.
[877][913]/Osmanowie przynieli ze sobš kolejnš|/więtš wojnę wprost pod mój próg.
[913][956]/Jeli zwyciężš, zdobędš przyczółek,|umożliwiajšcy podbicie Włoch!
[956][1009]- Chyba że masz inżyniera wojennego.|/- Majš tysišckrotnš przewagę.
[1026][1059]Mamy tylko jednš szansę.
[1249][1288]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1289][1313]Kurwa!
[1506][1548]Otwierać! Nadchodzš!|Otwierać!
[1553][1599]Nie strzelać!|Nie jestem Turkiem, wy głupie kutasy!
[1605][1636]Niech żyje Neapol!
[1658][1681]Dzięki!
[1849][1873]Na mury!
[1902][1916]Gotów!
[1924][1966]- Czekać, póki nie wystrzelš!|- Strzelać prosto!
[1966][1996]Ruszać się, ludzie!
[2017][2031]Cofnij się.
[2031][2065]- Jestem od da Vinci.|- Ładować działo.
[2066][2094]Ładować działa!
[2241][2299]Zabezpieczyć barbakan.|Podwoić łuczników na południowym murze.
[2301][2342]- Zapewniam, że to niepotrzebne.|- Być może.
[2342][2378]A być może nie chcę pokładać swojej wiary|i przyszłoci w jakim tam majsterkowiczu.
[2378][2404]Na mój znak.
[2414][2465]Allah ukarze ich wszystkich|waszymi rękoma.
[2474][2482]Trzy...
[2482][2515]Sprowadzi na nich niełaskę!
[2535][2560]- Nie, to niemożliwe.|- Dwa...
[2561][2589]- On jest z nimi.|- Da Vinci?
[2604][2616]Teraz!
[2616][2633]- Leonardo!|- Co się stało?
[2633][2672]Kobieta na pokładzie,|stojšca obok osmańskiego księcia.
[2673][2701]To twoja matka.
[2807][2838]Nie możesz wystrzelić.
[2864][2897]Niech Allah zapewni ci zwycięstwo.
[2915][2952]Chwała Allahowi!
[2959][2982]Muszę.
[3008][3031]Muszę.
[3371][3393]Leo.
[3411][3444]Czy to prawda?|To była twoja matka?
[3457][3486]Nie miałem wyjcia.
[3516][3574]{C:$888888}.:: GrupaHatak.pl ::.
[3575][3649]{C:$888888}facebook.pl/GrupaHatak
[4088][4128]{C:$888888}Demony da Vinci - 3x01|/Semper Infidelis / Zawsze niewierni
[4129][4167]{C:$888888}Tłumaczenie: SQuall|Korekta: Igloo666
[4337][4377]- Hrabia Riario?|- Kardynale Rodrigo.
[4397][4449]- Gdzie Jego wištobliwoć?|- Nie jest... sobš.
[4469][4500]Jest w podłym nastroju?
[4521][4560]Będzie lepiej,|jeli przekonasz się sam.
[4673][4701]Głębiej, głębiej.
[4730][4769]Mówi się, że diabły|gardzš tym wiatem,
[4771][4811]dlatego tak radonie|zsyłajš nas tutaj.
[4855][4901]On nigdy by nie uwierzył,|że tak bardzo upadnę i dlatego muszę.
[4902][4942]Aby być wolnym,|muszę zejć jeszcze niżej.
[5056][5084]Wasza wištobliwoć.
[5085][5115]Mówiłem wam,|zostawcie mnie samego!
[5115][5152]Tu Girolamo,|Wasza wištobliwoć.
[5322][5345]To ty.
[5392][5420]Zostawcie nas.
[5437][5496]Radujesz się tš ironiš, czyż nie?|Porywacz stał się porwanym.
[5507][5542]Widzę, że więzień zdołał uciec.
[5546][5570]Pomógł mu kto|z mojego najbliższego otoczenia.
[5570][5608]Mój drogi brat chce mojej głowy na tacy|i sam nosi obecnie papieskš tiarę.
[5609][5642]W dodatku naraziłby swojš duszę,|aby tego dokonać.
[5647][5690]Bratać się z tymi cholernymi|tureckimi psami.
[5695][5733]A teraz syn marnotrawny powraca.
[5779][5829]- Planujesz ucieczkę, ojcze?|- Jak miesz tak mnie nazywać?
[5835][5900]Ojcze więty...|Tak bardzo mi przykro.
[5944][5981]Kajam się zdruzgotany przed tobš.
[6389][6431]Mój drogi chłopcze.|Co ty sobie zrobił?
[6439][6464]Ojcze...
[6478][6525]- Tak bardzo tobš gardziłem.|- Ponieważ gardziłe sobš.
[6534][6577]Dopuciłem się potwornych czynów.|Zabijałem niewinnych.
[6577][6610]Pogardzałem tobš.|Zdradziłem cię.
[6611][6651]Zwróciłem się do obcych bożków,|czciłem fałszywych bogów.
[6652][6678]To wszystko działo się|na czyj rozkaz.
[6678][6705]Na mój rozkaz.
[6756][6816]Chod.|Pomódlmy się razem.
[7099][7118]Amen.
[7243][7293]Kogokolwiek szukasz, droga pani,|zapewniam, że go tu nie ma.
[7298][7327]Signora Medyceusz?
[7347][7377]Proszę wejć.
[7450][7478]Proszę tędy.
[7500][7539]Jestem sługš rodu Medyceuszy.|Nazywajš mnie Shbeeb.
[7540][7590]Wiem, kim jeste i jakie usługi|zapewniałe mojemu mężowi.
[7590][7615]Zrobiłbym wszystko|dla Wawrzyńca Wspaniałego.
[7616][7671]Zapewne wszystko, czego pożšdało|jego serce oraz inne organy.
[7682][7747]- Sšdzę, że mój mšż miał tutaj kwaterę.|- Nie wiem, co ma pani na myli.
[7747][7784]Miejsce, w którym mógłby wytchnšć|podczas tych długich wycieczek
[7784][7820]do Rzymu czy Neapolu|zwišzanych z bankiem.
[7821][7832]Przyrzekam...
[7832][7889]Miejsce, gdzie mógłby sprowadzić jednš|ze swoich kurew na dobre rżnięcie.
[7899][7921]Tędy.
[7931][7983]Nie mielimy przyjemnoci spotkać|jego osoby od jakiego czasu.
[8014][8039]Ja też nie.
[8131][8184]- Ma zamiar do pani dołšczyć?|- Obecnie jest w Neapolu.
[8200][8230]I zabija Turków, mam nadzieję.
[8230][8280]Może trochę minšć,|zanim znów się tu zjawi.
[8280][8303]Usišd.
[8333][8365]Potrzebuję twojej pomocy.
[8366][8408]- Wszystko dla rodu Medyceuszy.|- wietnie.
[8410][8455]Sšdzę, że wróg Florencji|znajduje się tutaj, w Rzymie.
[8456][8486]Musimy go odnaleć|i postawić przed sšdem.
[8486][8534]Każdy, kto zechce mi pomóc w tej misji,|zostanie sowicie wynagrodzony.
[8534][8576]- Kim jest ten człowiek?|- To wuj Wawrzyńca.
[8590][8618]Carlo Medyceusz.
[8740][8793]Toast za Leonarda da Vinci,|Zbawiciela Neapolu.
[8800][8827]Wybawiciela Włoch.
[8827][8878]Złota moneta za każdego niewiernego,|którego posłałe na dno.
[8885][8901]A będzie ich więcej,
[8904][8959]gdy tylko sprzedasz Królestwu Neapolu|swój niszczycielski fach!
[8959][9004]Bez wštpienia hojna propozycja,|lecz trochę na niš za póno.
[9005][9049]Leonardo jest|moim pracownikiem od...
[9053][9075]dłuższego czasu.
[9075][9127]W dodatku jest mi na wiele sposobów|bardziej bratem niż współpracownikiem.
[9127][9183]Podwoję każdš sumę,|którš Wawrzyniec płaci swojemu "bratu".
[9231][9273]- Jak miesz?|- Wstrzymaj się, Alfonso.
[9274][9298]Nie masz pojęcia,|jak wiele Leonardo stracił.
[9298][9331]- Wszyscy co stracilimy.|- Owszem.
[9331][9376]Lecz nie co,|czego poszukiwałe przez całe życie.
[9396][9424]Daj mu spokój.
[9463][9505]Pijcie, bowiem dzi wygralimy!
[9565][9587]Leo.
[9627][9663]Chod.|Postaw mi napitek.
[9738][9790]Wcišż nie wiesz, co się z niš stało.|Twoja matka mogła przeżyć.
[9805][9874]Więc chcesz mi powiedzieć,|że mój wynalazek zawiódł?
[9877][9894]Nie to miałem na myli.
[9923][9957]Czyli wiemy,|co się z niš stało.
[9975][10020]Zaprojektowałem tę broń tak,|aby niszczyła. Niszczyła.
[10020][10060]I dokładnie to zrobiła.|Mówišc szczerze,
[10061][10100]to cholerstwo działa nawet lepiej,|niż mogłem sobie tego życzyć.
[10101][10141]Okazało się, że działa|majš niesamowity zasięg.
[10141][10182]Pociski zachowały wewnętrzny ładunek|aż do momentu uderzenia.
[10182][10242]W pierwszej minucie jest flota,|a w drugiej drzazgi i szczštki.
[10263][10292]Chod, napij się.
[10302][10332]- Napij się.|- Nie.
[10364][10395]Widzimy się póniej.
[11071][11093]Zrobiłem, o co mnie poproszono.
[11093][11134]Wzmocniłem swojš pozycję|w oczach papieża.
[11139][11217]- Zgodził się poprowadzić krucjatę?|- Nie, ten temat dopiero poruszę.
[11227][11248]Muszę mieć wolnš rękę.
[11249][11300]Jego obecny stan wymaga|pewnej dozy delikatnoci.
[11317][11348]Może gdybym wiedział więcej|o planie tego Architekta...
[11348][11381]Znaj swoje miejsce, bracie.
[11382][11434]Architekt nigdy nie raczyłby|spotkać się ze zwykły akolitš.
[11436][11481]Czy to włanie z tego powodu|próbowałe nad odnaleć?
[11482][11542]Nie, nie z tego.|Klarysa Orsini jest tutaj, w Rzymie.
[11576][11605]I szuka cię.
[11607][11654]Medyceusze majš swoich szpiegów,|jak my wszyscy.
[11656][11695]Naprawdę mylałe,|że możesz wędrować po Rzymie
[11695][11743]i wydawać jej pienišdze,|a ona nie wpadnie na twój trop?
[11753][11801]Miałem wykrać skarby Florencji|i tak też uczyniłem.
[11804][11850]Podejrzewam, że nie miałe|też plšdrować jej ciała, prawda?
[11854][11894]To powszechnie wiadome,|że sypiałe z pierwszš damš Florencji.
[11894][11934]Ciężko mi sobie wyobrazić, że twoje zadanie|wymagało tak nieprzemylanej taktyki.
[11935][11966]- Moje metody sš tylko moje.|- Ty głupcze.
[11966][11991]Liczy się tylko to,|że zdobylimy potrzebne nam fundusze.
[11992][12027]Jestem lekarzem.|Człowiekiem z pozycjš.
[12027][12052]Widziano mnie z ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin