Buffy - 1x04 - Teacher's Pet.txt

(31 KB) Pobierz
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{1}{49}Buffy - 1x04 - Teacher's Pet|movie info: DVDRip 640x464 23.976 fps - 393 MB
{50}{114}W każdym pokoleniu jest wybrane dziecko,
{115}{229}które staje przeciwko wampirom,|demonom i siłš ciemnoci.
{230}{350}Ona jest pogromcš!
{375}{525}-= www.OpenSubtitles.org =-
{700}{786}Czy mogę się przyłšczyć?
{972}{1014}Wszystko w porzšdku?
{1015}{1085}Dzięki tobie!
{1094}{1150}Zraniłe się w rękę!
{1151}{1174}Czy będziesz w stanie...
{1175}{1297}Skończyć solówkę|i pocałować cię jak nikt dotšd?
{2142}{2210}linisz się.
{2227}{2276}Xander!
{2277}{2335}Masz na ustach...
{2336}{2404}Ich przodkowie byli|tu na długo przed nami.
{2405}{2486}Ich potomstwo będzie|żyć tu na długo po nas.
{2487}{2581}Zwykłe i wszechobecne mrówki.
{2658}{2726}Jeli przeczytalicie odpowiednie|rozdziały podręcznika na pewno wiecie,
{2727}{2842}że mrówki porozumiewajš|się na dwa sposoby.
{2854}{2910}Panno Summers.
{2911}{2991}Sposoby porozumiewania się mrówek.
{2992}{3054}Z innymi mrówkami.
{3055}{3089}Zadanie domowe.
{3090}{3181}Mrówki porozumiewajš się...
{3226}{3273}Dotykiem...
{3274}{3330}I...
{3397}{3441}Smrodkiem?
{3442}{3524}Dzięki Bogu kto miał|odwagę nazwać to po imieniu!
{3525}{3631}To był dotyk|i zapach, panno Summers.
{3659}{3767}Czy jest jeszcze co, co|panna Rosenberg chciała by pani przekazać?
{3768}{3868}Dobrze, na jutro|rozdziały od szóstego do ósmego.
{3869}{3959}Czy mogę cię prosić na chwilę?
{3960}{4025}Wnioskuję, że miała|problemy w poprzedniej szkole.
{4026}{4078}A który nastolatek nie ma?
{4079}{4134}Wagary, bójki,
{4135}{4209}Podpalona sala gimnastyczna...
{4210}{4269}Dyrektor Flutie pokazał mi twoje akta.
{4270}{4358}Ten pożar można usprawiedliwić|niezwykłymi okolicznociami.
{4359}{4405}Z perspektywy|czasu to nawet zabawne!
{4406}{4490}Nie mogę się już|doczekać, co zrobisz tutaj.
{4491}{4555}Dziewczyna Demolka.|To ja.
{4556}{4608}Podejrzewam, że to będzie niezwykłe.
{4609}{4709}Niezwykłe w negatywnym znaczeniu?
{4712}{4776}Masz wybitny|umysł i wietnie kojarzysz.
{4777}{4840}Wyobra sobie, czego mogłaby|dokonać, gdyby tylko odrabiała...
{4841}{4892}Zadanie domowe.
{4893}{4932}Zadanie domowe.
{4933}{5014}Rozumiem, że masz wietny|powód, żeby go nie robić.
{5015}{5098}Ale to mnie nie obchodzi.
{5099}{5143}Uważam, że możesz|być prymuskš w klasie
{5144}{5194}I oczekuję tylko tego.
{5195}{5246}Czy to jasne?
{5247}{5293}Tak!
{5294}{5405}- Przepraszam.|- Nie przepraszaj, bšd mšdrzejsza.
{5406}{5536}I nie pozwól, żeby dyrektor, czy|ktokolwiek inny zaniżał twojš wartoć.
{5537}{5621}Niech zjedzš sobie twoje akta.
{5622}{5669}Co ty na to?
{5670}{5716}OK!
{5717}{5781}Dziękuję.
{5815}{5913}Rozdziały od szóstego do ósmego!
{7085}{7192}Buffy - postrach wampirów|/1x04 - "Lizus"/
{7193}{7344}Tłumaczenie i dopasowanie napisów:|Phonik / phonik@firenet. eu. org
{9442}{9489}Siedem, wliczajšc Cheryl.
{9490}{9552}Powiem ci w zaufaniu, że jej siostra|była chętna zostać numerem osiem!
{9553}{9604}Siostra Cheryl? Ta studentka?
{9605}{9677}W czasie ferii szukała miłoci.
{9678}{9722}Ale nie jest raczej w moim typie.
{9723}{9766}Dla mnie dziewczyny|muszš mieć co wyjštkowego.
{9767}{9835}Co takiego jak przebytš lobotomię?
{9836}{9907}Xander.|A ile ty zaliczyłe?
{9908}{9951}Więc...
{9952}{10013}Jestemy tylko ciekawi.
{10014}{10129}Tylko dzisiaj, czy|mówimy o całym tygodniu?
{10151}{10225}Obowišzek wzywa!
{10227}{10286}Laski!
{10336}{10356}Co ty robisz?
{10357}{10426}Pomóż mi. Blayne miał czelnoć|zakwestionować mojš męskoć.
{10427}{10452}Dam mu lekcję poglšdowš.
{10453}{10521}Pokażemy mu!
{10584}{10605}Nie wierzę.
{10606}{10702}Wiem, po tych|wszystkich, moich podbojach.
{10703}{10725}Kto to?
{10726}{10763}To musi być Anioł!
{10764}{10790}Tak mylę.
{10791}{10845}Ten dziwny facet,|który ostrzegał jš przed wampirami?
{10846}{10891}To on, założę się.
{10892}{10921}To przystojniak!
{10922}{10977}Nigdy nie mówiła,|że jest przystojny!
{10978}{11004}Mylisz, że jest przystojny?
{11005}{11043}Nawet bardzo!
{11044}{11111}Ciekawe, dlaczego|nam o tym nie powiedziała.
{11112}{11135}Patrzcie...
{11136}{11181}- Kogo diabli nasłali.|- Czeć.
{11182}{11224}Powiedziałabym,|że miło cię widzieć,
{11225}{11271}Ale oboje wiemy, że to kłamstwo.
{11272}{11299}Nie zajmę ci dużo czasu.
{11300}{11358}Nie, tylko udzielisz mi|grobowym tonem kolejnego ostrzeżenia
{11359}{11427}przed apokaliptycznš katastrofš,|a póniej znikniesz w ciemnociach.
{11428}{11483}- Zgadza się?|- Wyglšdasz jak sopel lodu.
{11484}{11521}Zniesiesz to.
{11522}{11638}Miałem na myli,|że wyglšdasz na zziębniętš.
{11654}{11720}Wspaniale!|Daj jej swojš kurtkę.
{11721}{11784}Jest ciepło. Wymiana|ubrań jest nie na miejscu!
{11785}{11858}Trochę za duża.
{11906}{11942}Co się stało?
{11943}{11976}Nie byłem uważny.
{11977}{12036}- Na kogo z wielkim widelcem?|- On tu przyjdzie.
{12037}{12129}- Goć z widelcem?|- Nie daj mu się dopać.
{12130}{12206}Nie miej litoci.
{12206}{12242}Bo inaczej,|on rozerwie cię na strzępy.
{12243}{12307}OK, poprawiłe|u mnie swoje notowania.
{12308}{12416}Rozerwanie na|strzępy przemawia do wyobrani!
{12417}{12482}Muszę ić.
{12523}{12609}Słodkich snów.|Nawzajem.
{12697}{12732}To wszystko, co powiedział?
{12733}{12763}Facet z widelcem?
{12764}{12821}To wszystko co|powiedział Facet z Krypty.
{12822}{12902}Mylę, że przez twoje życie|przewija się zbyt wielu facetów.
{12903}{12966}Zobaczę, co mogę|na ten temat znaleć.
{12967}{13012}Boże, każdy dzień tutaj, jest taki sam.
{13013}{13106}Jasny, słoneczny, piękny,|jak możemy uniknšć tych tortur?
{13107}{13165}Doprawdy.
{13166}{13203}Zgadnijcie czego się|dowiedziałem w pokoju nauczycielskim.
{13204}{13238}Dzi nie będzie doktora Gregory'ego.
{13239}{13284}Jak widać, ci, którzy|nie odrobili pracy domowej
{13285}{13320}nie sš tacy głupi|na jakich wyglšdajš.
{13321}{13353}Co się stało, zachorował?
{13354}{13440}Nie mówili nic o|chorobie, raczej o zaginięciu?
{13441}{13463}Zaginšł?
{13464}{13498}Niech pomylę.
{13499}{13558}Kibicki pokazywały|swoje nowe spódniczki,
{13559}{13585}te z tymi...
{13586}{13681}Tak! Tak, mówiły o zaginięciu.
{13689}{13732}To straszne.
{13733}{13779}Jeli co się stało, tak!
{13780}{13884}Był jedynym nauczycielem,|który nie uważał Buffy za kryminalistkę.
{13885}{13994}Bardzo mi przykro,|jestem pewien, że...
{13997}{14055}Ja...
{14577}{14657}Czy możesz mi pomóc?
{14687}{14710}Jasne.
{14711}{14797}Szukam laboratorium, sala 109.
{14798}{14856}To...
{14884}{14962}Chodzę tam codziennie.
{14963}{15029}O Boże.|Gdzie to jest?
{15030}{15056}Czeć!
{15057}{15121}Blayne Mall.|Włanie tam idę.
{15122}{15161}To niedaleko boiska,|na którym zdobyłem tytuł
{15162}{15219}najlepszego zawodnika|ligi szkolnej.
{15220}{15293}Dzięki, Blayne!
{15410}{15574}To zabawne, że nie można zapać się|pod ziemię, gdy się tego bardzo pragnie.
{15744}{15779}Co nie tak?
{15780}{15829}Dr Gregory upucił okulary...
{15830}{15927}Dlaczego więc ich nie podniósł?
{15979}{16023}Nazywam się Natalie French.
{16024}{16071}Jestem w zastępstwie za Dr Gregory'ego.
{16072}{16141}- Czy wie pani kiedy ma wrócić?|- Nie, nie wiem...
{16142}{16176}Buffy.
{16177}{16228}Oni tylko dzwoniš i mówiš|gdzie mam się stawić.
{16229}{16302}Powiem ci gdzie ja ciebie chcę.
{16303}{16364}Przepraszam?
{16365}{16410}Zastanawiałem się tylko,|czy będziemy kontynuować
{16411}{16480}tok nauczania Dr Gregory'ego.
{16481}{16509}Tak.
{16510}{16622}Z jego notatek wiem, że jestecie|w połowie omawiania owadów.
{16623}{16684}Modliszka to fascynujšce stworzenie.
{16685}{16725}Zmuszona do samotnego życia.
{16726}{16777}Kto mi powie dlaczego?
{16778}{16822}Buffy?
{16823}{16911}Na myl przychodzi|mi tylko "brzydki owad".
{16912}{16995}Nie ma nic brzydkiego w|tych niezwykłych stworzeniach.
{16996}{17106}Powodem dla którego|żyjš samotnie jest to, że sš kanibalami.
{17107}{17149}To nie ich wina.
{17150}{17193}Tak stworzyła je natura:
{17194}{17280}Piękne, dumne i samotne.
{17291}{17351}Ponad 1800 gatunków na całym wiecie
{17352}{17383}I prawie we wszystkich przypadkach
{17384}{17478}Samica jest większa|i bardziej agresywna od samca.
{17479}{17584}Nie ma nic złego|w agresywnych samiczkach.
{17585}{17664}Modliszka Kalifornijska składa jaja,
{17665}{17771}a następnie szuka|partnera, by je zapłodnić.
{17772}{17877}Gdy samiec to zrobi, samica|otacza je siateczkš ochronnš
{17878}{17958}I przyczepia do licia lub gałęzi,|by chronić przed niebezpieczeństwem.
{17959}{18058}Jeli dobrze wykona zadanie,|w cišgu paru miesięcy może mieć
{18059}{18142}do kilkuset sztuk potomstwa.
{18143}{18223}Powinnimy zbudować model|gniazda na wystawę naukowš.
{18224}{18319}Kto mógłby mi pomóc po szkole?
{18390}{18455}Wspaniale.
{18501}{18573}Niespodzianka w hot-dogu.|Nie ruszaj się, kochanie.
{18574}{18666}Możecie mnie nazwać starowieckš,|ale nie chcę żadnych niespodzianek w hot-dogu.
{18667}{18705}Ciekawe co ona we mnie widzi?
{18706}{18820}Pewnie to, że jestem|przystojny i jednoczenie pocišgajšcy.
{18821}{18880}Panna French.|Wy dwie jestecie za młode,
{18881}{18939}żeby zrozumieć, co widzi starsza|kobieta w młodszym mężczynie.
{18940}{19002}- Rozumiem.|- Dobrze.
{19003}{19045}Młodzi chłopcy sš zazwyczaj|zbyt głupi, by zastanawiać się
{19046}{19102}dlaczego starsza kobieta nie potrafi|znaleć sobie kogo w swoim wieku
{19103}{19166}i zbyt zdesperowani,|by zauważyć hirurgiczne poprawki.
{19167}{19202}Jakie operacje plastyczne?
{19203}{19248}Jest taki młody.
{19249}{19318}I taki niewinny.
{19319}{19388}Ci, którzy mogš, robiš to.|Ci, którzy się wymiewajš...
{19389}{19462}z tych co mogš.
{19466}{19515}Muszę się przygotować na|tete-a-tete z pannš French dzi wieczór.
{19516}{19577}Kiedy twoja kolej?|W porzšdku, jutro.
{19578}{19653}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin