Stitchers.S01E10.INTERNAL.HDTV.XviD-FUM.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{0}{38}Poprzednio w Stitchers...
{47}{95}Miło cię w końcu poznać, Kirsten.
{98}{165}Przespała się z Linusem?
{225}{320}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::.
{321}{342}To on?
{345}{381}Cameron? Nie.
{383}{453}Nie mogę pozwolić, żeby|to znowu się wydarzyło.
{455}{498}Nie mogę cię narażać.
{501}{561}Gdy miałem 10 lat,|miałem operację serca.
{563}{592}Pamiętasz tę bliznę?
{637}{668}Nie mogę wyjć za mšż.
{671}{714}Jeste najbardziej niezwykłš|kobieta, jakš kiedykolwiek znałem.
{716}{757}Znasz mnie,|już mi przeszło.
{760}{817}We to. Ochroni twoje serce.
{819}{860}Co mam jej powiedzieć,|gdy zapyta po co nasz
{863}{923}8 miliardowy program|został naprawdę stworzony?
{925}{980}Co tylko chcesz, byle nie prawdę.
{983}{1059}Fisher, miałam rację. Ed Clark nie|popełnił samobójstwa. Został zamordowany.
{1448}{1467}Chciała mnie widzieć?
{1469}{1493}Nie ja, on.
{1695}{1735}Detektyw Fisher, jestem Les Turner.
{1805}{1853}Miło wreszcie dopasować|głos do twarzy,
{1855}{1915}poznać człowieka kto|za tym wszystkim stoi.
{1918}{1949}Powiedzmy że...
{1956}{1999}trzymam wszystko w ryzach.
{2001}{2061}Znajšc Kirsten Clark, jestem|pewien, że już poprosiła cię
{2064}{2117}żeby zbadał mierć jej opiekuna.
{2119}{2153}Poprosiła.
{2167}{2203}Nie rób tego.
{2205}{2253}Powiedziałe jej, że Ed Clark|został zamordowany.
{2256}{2337}I my się tym zajmiemy.|Wewnętrznie.
{2368}{2416}Nie tak wyglšdajš ledztwa|wydziału zabójstw.
{2419}{2551}Detektywie, jestem pewien,|że docenia pan ten program
{2553}{2627}i to jak ważne jest|bezpieczeństwo Kirsten.
{2750}{2790}Jest w niebezpieczeństwie?
{2814}{2889}Cóż istniejš pewne siły,|których jeszcze nie rozumiemy.
{2934}{2961}Zostaw to w spokoju.
{3092}{3133}Ty jeste szefem.
{3155}{3181}Pracuj dalej.
{3466}{3531}On nie odpuci.
{3534}{3558}Bez wštpienia.
{3819}{3884}Więc facet pojawia się, spóniony
{3886}{3936}przynajmniej 10 lat|starszy niż na zdjęciu,
{3939}{3996}ubrany w siatkowany|podkoszulek i japonki.
{3999}{4049}Przyprowadził ze sobš...|nie żartuję...
{4051}{4092}swojš fretkę Diego,
{4095}{4167}która, tak przy okazji, ma więcej|obserwujšcych na Twitterze ode mnie.
{4176}{4260}I tak włanie zakończyło się moje pierwsze|i ostatnie umawianie się przez internet.
{4363}{4442}W porzšdeczku. Fisher,|twoja najgorsza randka?
{4469}{4519}Cóż, nie umawiałem się|z nikim już jaki czas.
{4538}{4584}A to ciekawe. Opowiedz jeszcze raz.
{4608}{4692}Jeli już nie jeste ze swojš|żonš, to czemu nosisz obršczkę?
{4732}{4792}Rozlunij się Fishy,|jestemy przyjaciółmi.
{4795}{4847}Przepraszam za spónienie.
{4855}{4900}Nie mówiła mi, że on też przychodzi.
{4948}{4970}Niezłe przywitanie.
{4972}{5008}Mylałam, że będziemy dzisiaj sami.
{5010}{5058}Usłyszeli, że jemy kolację|i chcieli się przyłšczyć.
{5061}{5090}Chyba, że nas tu nie chcesz.
{5104}{5138}- Właciwie...|- Przerwa na łazienkę.
{5147}{5169}Nie muszę ić.
{5171}{5200}Musisz.
{5202}{5260}Panowie potrzebujš|drinka, albo dwóch.
{5370}{5416}Czy ja i Camille w|czym przeszkadzamy?
{5418}{5442}Co?
{5454}{5495}Nie, ja...
{5502}{5548}Chciałem porozmawiać|z Kirsten o Edzie Clarku.
{5550}{5572}Co z nim?
{5574}{5600}Chciałem porozmawiać z Kirsten.
{5607}{5658}Jeste bardziej humorzasty niż zwykle.
{5718}{5763}Co wiesz o Lesie Turnerze?
{5766}{5806}Jest zagadkš
{5809}{5886}owiniętš paradoksem, ubranym|w garnitur za 2 tysišce dolarów.
{5895}{5919}Dlaczego?
{5922}{5967}Co on ma wspólnego z Edem?
{5972}{6010}Witam. Co pan zamawia?
{6013}{6092}Zamówię to samo co on.
{6097}{6133}W końcu napijemy się|razem piwa stary.
{6135}{6157}Chcesz jeszcze?
{6159}{6212}- Nie, dziękuję.|- Chcesz podzielić się makaronem?
{6216}{6281}Nie musimy odgrywać "zakochanego kundla".|Dalej stary, zaszalej!
{6334}{6382}Więc powiedz mi, co się dzieje?
{6394}{6442}Lecisz na Fishera?
{6444}{6495}Więc to sš dziewczęce pogaduszki?
{6497}{6603}Wiem, że Fisher jest słodki, ale...
{6605}{6677}Liama nie ma od tygodnia,|to wcišż wieża sprawa.
{6679}{6730}Nic mnie nie łšczy z Fisherem.
{6754}{6818}Dobrze, jeli chcesz znać moje zdanie
{6821}{6849}na temat odrzucenia Liama...
{6852}{6869}Nie chcę.
{6871}{6912}I tak ci powiem.
{6914}{6941}Mylę, że dokonała właciwej decyzji,
{6943}{7005}po pierwsze jeli by za niego wyszła,|musiałaby się przeprowadzić,
{7008}{7027}a to taki uroczy dom,
{7029}{7099}a po drugie, dziewczyno ciesz się wolnociš.
{7101}{7149}W morzu jest pełno rybek.
{7173}{7214}Podoba ci się to nawišznie? Poważnie.
{7216}{7264}Obie jestemy zbyt młode żeby...
{7415}{7437}O Boże!
{7439}{7463}Zadzwoń na 911!
{7799}{7871}Tłumaczenie: KATT, Ezria, Dżoana|Korekta: Chloe
{7919}{7991}Lubię to:|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
{8087}{8159}Stitchers 1x10|"Full Stop"
{8322}{8370}Kto musi nam powiedzieć co się dzieje.
{8372}{8417}Powiedzš jeli będš mieli co powiedzieć.
{8420}{8461}Jestecie pewne,|że nic nie widziałycie?
{8463}{8511}Jak wróciłymy oni już...
{8576}{8624}Potrzebny wózek!
{8626}{8650}Wózek.
{8652}{8703}W restauracji stał pusty wózek.
{8732}{8784}Przyszlicie tu do Camerona|Goodkina i Quincy'ego Fishera?
{8787}{8801}Co z nimi?
{8804}{8844}Pan Goodkin uderzył się mocno w głowę.
{8847}{8878}Ma wstrzšs mózgu,|ale nic mu nie będzie.
{8880}{8923}Zatrzymamy go na noc na obserwację.
{8926}{8947}A Fisher?
{8950}{9017}Jest po operacji na OIOMie.
{9019}{9067}Jeden z pocisków naderwał aortę.
{9070}{9113}Miał duże krwawienie wewnętrzne.
{9115}{9173}Ale przeżyje, prawda?
{9175}{9213}Będziemy wiedzieć więcej jutro.
{9216}{9254}Jest w stanie krytycznym.
{9257}{9285}Zobaczymy czy to się zmieni|w cišgu następnych godzin.
{9288}{9333}Doktorze, a młoda kobieta,|która została postrzelona?
{9336}{9427}Zrobilimy wszystko co w|naszej mocy, przykro mi.
{9532}{9568}Może kelnerka co widziała?
{9571}{9592}Przekieruję jej ciało
{9595}{9621}do laboratorium i uruchomię protokół.
{9623}{9659}Jak tylko Cameron poczuje się lepiej
{9662}{9688}zsynchronizujemy się do jej|pamięci z samego rana.
{9691}{9712}Nie możemy czekać.
{9715}{9741}Kto próbował zabić Fishera lub Camerona,
{9743}{9782}albo obu. Musimy co zrobić.
{9784}{9808}Kirsten, wiem, że jeste zdenerwowana.
{9810}{9834}Nie jestem zdenerwowana.
{9837}{9890}Cameron jako jedyny może|przeprowadzić synchronizację.
{9899}{9954}Nic nie możemy teraz zrobić,
{9966}{9995}oprócz pójcia do domu.
{10053}{10077}Chodcie.
{10844}{10880}Kto mógłby to zrobić?
{10885}{10916}Nie wiem,
{10918}{10981}ale dopóki nie zsynchronizujemy się|do pamięci kelnerki, nie dowiemy się tego.
{11021}{11076}Tak wiele rzeczy nie wiem.
{11172}{11242}I jestem zmęczona czekaniem|aż kto inny to rozwišże.
{11307}{11374}Ed zadał sobie dużo trudu, żeby to|ukryć. To musi być co ważnego.
{11376}{11419}Mylisz, że to ma zwišzek z dzisiaj?
{11422}{11470}To może mieć zwišzek ze wszystkim.
{11472}{11513}Gdzie jest skrytka?
{11549}{11654}Co? To klucz do skrytki.
{11657}{11697}Moi rodzice takš majš.
{11700}{11753}Nie jest oznaczona. Ile jest banków w L.A.?
{11755}{11781}Zbyt wiele.
{11901}{11942}Ale mogę wiedzieć jak znaleć ten właciwy.
{12045}{12091}Fajne rzeczy.
{12093}{12117}Czemu tego wszystkiego|nie przejrzała?
{12122}{12146}Nie była zainteresowana.
{12148}{12208}Możecie pracować i mówić|w tym samym czasie?
{12210}{12244}Wycišg z konta bankowego.
{12779}{12808}O mój Boże!
{12810}{12853}Trzeba było do nas zadzwonić.
{12855}{12901}Przyjechalibymy po|ciebie, jak się czujesz?
{12903}{12925}Jak dwanacie dolców.
{12927}{12949}Co z Fisherem?
{12951}{12987}Nie jest dobrze.
{12990}{13033}Pamiętasz co z tego zajcia?
{13035}{13126}Słyszałem strzały, a potem|obudziłem się w szpitalu.
{13129}{13155}Poza tym nic.
{13158}{13184}To wszystko działo się tak szybko.
{13186}{13229}Żaden ze wiadków nic nie widział.
{13301}{13337}Dobrze mieć cię z powrotem.
{13340}{13361}Słuchajcie wszyscy!
{13364}{13438}Nasza kelnerka, Helen Krauss.|Samotna, bez dzieci.
{13440}{13486}Przyszła wczoraj do pracy na zastępstwo.
{13488}{13510}Jest przygotowana?
{13512}{13551}Tak.
{13553}{13580}Na pewno chcesz to zrobić?
{13582}{13613}Dam radę.
{13649}{13697}Znajdmy drania, który nam to zrobił.
{13848}{13884}wiatła do 20%.
{13939}{13968}Potrzebuję zgody na neurosynchronizację.
{13970}{13992}- Funkcje życiowe?|- Zgoda.
{13994}{14018}- Funkcje biologiczne?|- Zgoda.
{14021}{14054}- Inżynieria?|- Zgoda.
{14057}{14081}- Komunikacja?|- Zgoda.
{14083}{14107}- Medycy?|- Zgoda.
{14109}{14150}- Próba mikrofonu, raz, dwa.|- Słyszę cię.
{14153}{14174}Dasz radę to zrobić?
{14177}{14201}Na 100%.
{14246}{14289}Chod tutaj, wesprzyj mnie.
{14292}{14340}- Co?|- Wiem, że mnie obserwujesz,
{14342}{14404}jak to robię. Stań|obok na wszelki wypadek.
{14407}{14462}Ale ja nie mam jeszcze|licencji na neurosynchronizację.
{14464}{14505}- Ja mogę to zrobić!|- Nie, zostań na swojej stacji.
{14507}{14575}Trzymaj ręce zdala od panelu.
{14577}{14603}Powinna być dla mnie milsza.
{14606}{14663}Żywa lub martwa idziesz ze mnš.
{14666}{14687}- Brudny Harry?|- Robocop.
{14690}{14721}- Cholera.|- Wywołać neurosynchronizację
{14723}{14807}Na mój znak. Trzy, dwa, jeden, start.
{14831}{14857}Witam, co mogę podać?
{14860}{14903}Zamówię to samo co on.
{14905}{14951}W końcu napijemy się razem|piwa stary. Chcesz jeszcze?
{14953}{14982}Nie, dziękuję.
{14985}{15037}- Co widzisz?|- Ciebie i Fishera w restauracji.
{15040}{15052}Widzisz strzelca?
{15054}{15090}Nie, stoi odwrócona.|Jest skupiona na was.
{15092}{15138}Chcesz się podzielić makaronem?
{15140}{15176}Zamawiasz.
{15179}{15243}Nie musimy odgrywać "zakochanego kundla".|Dalej stary, zaszalej!
{15402}{15462}Widzi strzelca.
{15464}{15483}To jest facet na|wózku inwalidzkim.
{15486}{15510}Padnij!
{15627}{15653}Co się dzieje?
{15656}{15718}Strzały. Fisher cię...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin