{1}{1}23.976 {14}{60}Nie orientuję się w waszych|prywatnych sprawach, {60}{104}i nie zamierzam się wtršcać,|ale muszę mieć pewnoć, {104}{153}że kto będzie miał Lindsay|na oku 24 godziny na dobę. {153}{207}- Oczywicie.|- Hej, Olinsky? {207}{272}Michelle Sovana cišgle|do ciebie wydzwania. {272}{300}Bo widzisz, teraz jest|doskonały moment, {300}{331}żeby zechciał się|wykazać jako mój ojciec. {331}{390}Naprawdę się staram.|Możesz mi wierzyć. {391}{447}Mamo, to nie o to chodzi,|że masz na mnie zły wpływ. {447}{492}Obydwie tak na siebie działamy,|wyzwalajšc w sobie to, co najgorsze. {492}{518}Przyda nam się trochę|czasu z dala od siebie. {518}{550}To przez Hanka Voighta. {550}{590}On ci tak w głowie namieszał. {590}{665}Chciałabym zgłosić przestępstwo|popełnione przez sierżanta Hanka Voighta. {665}{707}Chcę, by wylšdował za kratkami. {795}{889}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {891}{963}To kiedy otwieracie|tš nowš częć szpitala? {963}{1009}17 listopada, {1009}{1051}ale termin się przesunšł o tydzień. {1051}{1140}Chyba chodzi o jakie|żarówki, czy co w tym stylu. {1140}{1205}Super.|Mogę cię o co zapytać? {1205}{1263}Czy... nadal jeszcze funkcjonuje|nazwa "izba przyjęć"? {1263}{1296}Bo z tego, co słyszałam, {1296}{1348}to zaczynajš już je nazywać|całymi blokami izby przyjęć. {1348}{1423}Masz rację, ale wydawało mi się, {1423}{1511}że to ja mam tutaj|zadawać pytania, prawda? {1511}{1591}Może zacznę od tego, {1591}{1635}czego się dowiedziałem|od twojego dowódcy, {1635}{1674}odnonie tego, przez|co teraz przechodzisz? {1674}{1748}I nie wahaj się zwrócić uwagi,|jeli co le zrozumiałem. {1748}{1786}Zgoda? {1786}{1815}Dobrze. {1815}{1901}pracowała z młoda dziewczynš, {1901}{2024}która została zastrzelona,|o czym dowiedziałem się z przykrociš. {2024}{2070}Wzięła trochę czasu wolnego, {2070}{2211}może nieco za bardzo|poimprezowała z matkš? {2211}{2265}Odzyskała swojš pracę, ale... {2265}{2315}jak to dosłownie|ujšł twój dowódca, {2315}{2366}ledwo ledwo. {2366}{2407}Na razie się zgadza. {2407}{2464}Jest tego dosyć sporo|jak na jednš osobę. {2464}{2546}No wiesz, żeby sobie z|tym poradzić, ić dalej? {2546}{2605}No nie wiem, ale może bymy... {2605}{2715}zamiast próbujšc sobie radzić|od razu z wszystkimi aspektami na raz, {2715}{2831}może raczej skupilibymy się|na każdej z tych spraw osobno? {2955}{3020}To nie dla mnie,|rozumie pan? {3020}{3083}Bez urazy, ale... {3129}{3205}Mam sprawę do rozwišzania. {3205}{3251}Uważaj na siebie. {3338}{3370}Proszę pana. {3417}{3476}Dowódco... {3477}{3547}Kilka dni temu Barbara Fletcher|pojawiła się w głównym oddziale... {3547}{3596}to twoja matka, zgadza się? {3596}{3624}Czego chciała? {3624}{3688}Nazwisko James Beckett|co wam mówi? {3688}{3734}Diler narkotykowy, handlował heroinš. {3734}{3796}15 lat temu zgarnšłem go|za morderstwo. {3797}{3852}Jej matka twierdzi, że skłamałe|w sprawie Becketta, twierdzšc, że {3852}{3876}widziałe, jak postrzelił kupujšcego. {3876}{3920}Twierdzi, że nigdy cię|tam nawet nie było. {3920}{3966}To alkoholiczka. {3966}{4013}Jak będzie trzeba, to o każdej porze|mogę się spotkać z Bunny Fletcher, {4013}{4044}na wyjanianie, co,|kto i kiedy zrobił. {4044}{4084}Ona twierdzi, że ma na to dowody, {4084}{4160}więc może sam się tym zajmiesz,|zanim sytuacja mnie do tego zmusi. {4265}{4348}Porozmawiam z niš. {4349}{4376}Posłuchaj... {4376}{4408}Wie pani, jak długo już tu czekam? {4408}{4454}Każda minuta więcej spędzona tutaj|to mój zmarnowany czas. {4454}{4479}I stracone pienišdze... {4479}{4532}Niech się każdy przymknie i uspokoi! {4532}{4576}Jego taksówka we mnie wjeżdża|i to ja dostaję mandat? {4576}{4628}To pani nagle wcisnęła na hamulec,|na rodku skrzyżowania, kochanieńka. {4628}{4637}Oczywicie, że... {4637}{4667}Co pani włanie powiedziała? {4667}{4706}Mogę ich oboje od|razu przymknšć. {4706}{4743}- Przepraszam, pani sierżant.|- Byłem tu pierwszy. {4743}{4771}- Momencik.|- Jeli jeszcze raz będę zmuszona {4771}{4816}prosić pana o uspokojenie,|to zapewnię to panu na siedzšco, {4816}{4863}z przypiętymi kajdankami|do tamtego krzesełka. {4863}{4888}- Niewiarygodne.|- Przepraszam, ale... {4888}{4912}Musi pan zaczekać w kolejce. {4912}{4953}A pani, kochanieńka, {4953}{5023}ma tu mandat wypisany za pozostawienie|swojego ubezpieczenia... {5023}{5066}niech zgadnę, w centrum jogi. {5066}{5121}Ale jeli sobie pani życzy, możemy|skonfiskować pojazd, a tym samym {5121}{5168}zaoszczędzić papier,|ratujšc naszš planetę. {5168}{5192}Nie chciałbym paniš popieszać,|ani się narzucać... {5192}{5227}Czego pan chce? {5227}{5256}Chodzi o mojš córkę. {5256}{5282}Zaginęła. {5282}{5319}Ile ma lat? {5319}{5382}18, ale nigdy wczeniej|nie przebywała poza domem... {5382}{5420}Technicznie rzecz bioršc|jest już dorosła, {5420}{5460}musi się pan udać do|wydziału osób zaginionych. {5460}{5504}To w okręgu trzecim, na|rogu Belmont i Western. {5504}{5551}Już tam byłem. Ale oni mnie|odesłali na komisariat nr 30. {5551}{5588}A tamci prosto tutaj. {5588}{5624}Możemy już jako z tym skończyć? {5624}{5660}Proszę wybaczyć,|nie wyłšczył pan taksometru? {5660}{5708}Wyłšczyłem. W tym włanie|tkwi cały problem. {5708}{5748}Może pani na to|chociaż spojrzeć? {5748}{5798}Proszę pana, róg Belmont i|Western, albo pan siada i czeka. {5798}{5831}Pani sierżant. {5831}{5859}Potrzebny jest tu pani podpis,|na tym formularzu rekwizycyjnym. {5859}{5888}Voight zażyczył sobie|nowych ukrytych kamer. {5888}{5920}- Nie teraz, Mouse.|- Nadal nie włšczony. {5923}{5960}Voight był bardzo precyzyjny|w swoich instrukcjach. {5960}{5983}Odelesz mnie bez niczego? {5983}{6016}Moja córka zaginęła! {6016}{6053}Sarah Frazier. {6053}{6089}Od 3 miesięcy nie ma po niej ladu. {6089}{6171}Niech się pan uspokoi,|ciszy głos i zaczeka. {6171}{6201}To w sumie żadna wielka sprawa. {6201}{6233}Wystarczy wzišć do|ręki ten długopis... {6267}{6325}Teraz mnie wysłuchasz? {6325}{6370}DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl {6370}{6418}Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy {6419}{6457}CHICAGO P.D. 03x03 {6458}{6554}Tłumaczenie: eVita, Mona, SłodkiPšczek, Ezria|Korekta: Dżoana {6628}{6655}Rzuć broń, albo dostaniesz kulkę. {6656}{6680}Nie wydaje mi się. {6680}{6723}Nikt do nikogo nie będzie strzelał. {6723}{6752}Wyprowadcie stšd tych ludzi. {6752}{6783}Raz, raz, raz! {6784}{6831}Id z nim.|Spokojnie. {6831}{6859}Mam go na muszce, sierżancie. {6896}{6959}Spokojnie, tylko spokojnie. {6959}{7036}O cokolwiek panu chodzi,|możemy się jako dogadać. {7036}{7091}Chciałem to zrobić jak należy, {7091}{7171}ale nikt mnie nie słuchał! {7171}{7238}Doć tego! {7238}{7324}Gliniarze z Iowa... tamci|mnie po prostu wymiali. {7324}{7367}Stwierdzili, że moja córka uciekła. {7367}{7400}Ale ja jš znam. {7400}{7431}Nigdy by tak po prostu|nie uciekła z domu. {7432}{7476}Więc postanowił pan|przyjć na komisariat, {7476}{7531}wycišgnšć broń i wzišć zakładnika? {7532}{7576}Niech się pan nie łudzi, że|wyjdzie z tego bez szwanku. {7576}{7605}Nic podobnego. {7605}{7650}I mam to gdzie. {7650}{7718}Dałem mojej córce kartę kredytowš|na wypadek, gdyby co jej się przydarzyło. {7718}{7814}I tydzień temu, tu w Chicago,|kto jej użył. {7814}{7885}To oznacza, że musi gdzie tu być.|Wiem to. {7885}{7918}Czuję to. {8012}{8047}Tu jest wszystko. {8047}{8108}Rozumiem. {8179}{8226}Teraz musisz pucić|mojego człowieka. {8226}{8261}Znajdcie Sarah. {8261}{8291}Tak tu nie działamy. {8291}{8320}Dzisiaj włanie tak|będziecie działać! {8320}{8385}Jak tylko kto będzie chciał|co wywinšć, chłopak ginie! {8457}{8511}Nic mi nie jest. {8511}{8550}Spokojnie, damy radę. {8664}{8731}Trzymaj go na muszce. {8732}{8791}Jak by przyszło do głowy odmienić ustalenia,|masz prawo go rozstrzelać. {8792}{8819}Rozumiemy się? {8819}{8847}Jak nigdy. {9162}{9208}Mylałam, że nie wolno|ci się do mnie zbliżać. {9208}{9259}Ta sprawa z Beckettem...|musisz odpucić. {9260}{9303}Nie masz pojęcia, co robisz. {9304}{9360}Wiesz, że Hank skłamał odnonie tego,|gdzie spędził tamtš noc. {9360}{9407}Powiedział, że miał jakš|akcję obserwacyjnš czy co. {9407}{9444}Obie wiemy, że to nieprawda. {9444}{9491}A czemu nas ma to interesować? {9491}{9518}Owieć mnie.|Potrafisz? {9518}{9561}Czy może wspomnienia tego dnia|nieco ci się rozmazujš w pamięci? {9561}{9594}Panowałam nad tym, co się działo. {9594}{9625}Nad czym konkretnie? {9625}{9665}Nad tym, że twój chłopta|o mało nas nie zastrzelił {9665}{9707}ze swojej przerżniętej broni,|gdyby Hank się nie pojawił? {9707}{9751}Już wystarczajšco długo|żyję z tš wiadomociš, {9751}{9847}wiedzšc, że przez jego kłamstwa,|niewinny facet wylšdował za kratkami. {9847}{9875}On nie był niewinny, tylko... {9875}{9916}I Hank Voight też nie jest! {9916}{9974}Mamo, {9974}{10069}bardzo cię proszę, odpuć. {10069}{10112}Za póno. {10112}{10155}Już rozmawiałam z|prawnikami Becketta {10155}{10191}i dzi rano mnie przesłuchali. {10191}{10242}Żartujesz sobie?|Czy ty... {10321}{10345}Musisz to odkręcić. {10345}{10369}Niczego nie muszę odkręcać. {10369}{10407}Suka. {10408}{10495}Komisariat jest zamknięty i oddział|antyterrorystów został już powiadomiony. {10495}{10551}Przekierowałam do nas wszystkie|wewnętrzne połšczenia z 26, {10552}{10591}a na dole mam 5 funkcjonariuszy, {10592}{10625}którzy tylko czekajš na polecenia. {10625}{10703}Niech zaczekajš, aż snajperzy|się rozlokujš dookoła {10703}{10732}i przygotujš jaki plan ataku. {10732}{10770}- Oczywicie.|- Co wiemy? {10770}{10801}Nazywa się Jeff Frazier. {10801}{10844}44 lata, mieszka w Ankeny, Iowa. {10844}{10898}Żadnych wykroczeń,|ani zaburzeń na tle psychicznym. {10898}{10955}W zeszłym roku, w lipcu jego|córka Sarah, nagle zniknęła. {10955}{...
Kubar1976