{3}{32}{y:i}Poprzednio {33}{73}Tato? {76}{158}{y:i}Mam poważne kłopoty. {178}{204}Caroline Dixon. {205}{284}Policja uważa, że dziewczynę|zabił Eamonn Docherty. {285}{326}Dixon będzie chciał zemsty. {328}{377}{y:i}Gdy się dowie, że tam była,|{y:i}znajdzie cię. {378}{441}Powinnam była wiedzieć.|Ale ze mnie idiotka! {519}{550}Chodzi o twojš mamę. {551}{612}Wolę się powiesić,|niż dalej tu siedzieć. {635}{697}Wiem, że nie chcesz,|żebym się widywał z klientami, {698}{766}ale co robić.|Muszę mieć trochę niezależnoci. {767}{835}Akt własnoci Peppermint.|Klub jest twój. {836}{870}Szukam taty. {898}{923}Kurwa. {952}{971}Tommy! {978}{1044}{y:i}- Dokšd płyniemy?|{y:i}- Do Nowego Jorku. {1054}{1092}Obywatele amerykańscy. {1093}{1181}Jeli ten gnojek, Eamonn Docherty,|będzie cię szukał, {1182}{1241}nie zadawaj się z nim.|Nigdy więcej. {1253}{1330}Nie jestem winna tego,|co zrobił. {1332}{1379}To nie moja wina. {1439}{1548}{C:$ffc319}Project HAVEN|przedstawia {1578}{1667}{C:$bb30ff}tłumaczenie: crt|korekta: loodka {1961}{2034}{C:$ffc319}Na motywach powieci|Martiny Cole {2343}{2430}{C:$ffc319}The Runaway|Częć 4 {2479}{2541}4 lata póniej, czerwiec 1971|{y:i}... groby pochodzš prawdopodobnie {2543}{2580}{y:i}od radykalnego skrzydła IRA. {2582}{2634}{y:i}Spowodowały one|{y:i}zablokowanie centrum Londynu. {2635}{2726}{y:i}Policja nie chciała potwierdzić,|{y:i}czy groby zawierały tajny kod. {2727}{2846}{y:i}Wydaje się jednak, że IRA ponownie|{y:i}próbowała wszczšć fałszywy alarm, {2847}{2920}{y:i}aby maksymalnie zdezorganizować|{y:i}życie stolicy. {3051}{3115}- Jak wyglšdam?|- Kosztownie. {3117}{3162}- To dobrze.|- Zbyt kosztownie. {3163}{3204}Niemożliwe. {3205}{3293}Mniej sukienek, Desrae,|bo będę musiała kogo zwolnić. {3314}{3362}Pan McDowell pytał o ciebie. {3363}{3449}- Wylij mu butelkę szampana.|- I kto tu się nie liczy z kosztami? {3450}{3540}- Powiedz, że będę tu cały czas.|- Nie sied za długo, kochanie. {3663}{3723}{y:i}Ma 50 garniturów. {3728}{3798}{y:i}Nigdy nie wkłada|dwa razy tej samej koszuli. {3799}{3864}Nosi tylko czarne|jedwabne skarpetki. {3870}{3922}{y:i}Skšd to wiem? {3923}{4013}{y:i}Bo to mały, pyskaty,|nadęty kutas. {4023}{4087}Niszczy wszystko|na swojej drodze. {4115}{4135}Milcz! {4137}{4231}Joey, ilu masz ludzi?|Trzech, czterech? {4232}{4293}Mam ochronę.|Już zapłaciłem. {4301}{4347}- Komu?|- Panu Pasqualino. {4348}{4384}{y:i}Dixon może mieć 20. {4385}{4447}W tym tygodniu odwiedził|trzy kluby w Soho. {4448}{4512}Joey na to nie pozwoli.|Nie ma, kurwa, mowy. {4533}{4565}Posłuchaj mnie... {4682}{4735}Za co ja ci płacę? {4792}{4836}Pogadaj z nim? {4849}{4944}Od mierci córki|nie ma za grosz rozsšdku. {4945}{4980}Oszalał. {5250}{5285}Pogadaj z nim. {5569}{5607}Mamy mnóstwo pieniędzy. {5608}{5679}Internowania|podwoiły liczbę datków. {5691}{5766}Nie zgarnęli żadnego Lojalisty.|Nawet jednego. {5767}{5820}Brytole zachowujš się|jak banda faszystów. {5821}{5877}Trzeba im dać nauczkę. {5884}{5962}O wicie zrobili mi nalot,|ledwo uciekłem. {5967}{6026}Ojciec Eamonna był internowany. {6035}{6081}Pod koniec lat pięćdziesištych. {6095}{6176}Petey uważa, że pomożesz nam|dobrze spożytkować pienišdze. {6218}{6278}Mnie też musisz przekonać. {6334}{6385}Jak mam wam pomóc? {6961}{7008}Zjedz co, tato. {7024}{7058}Proszę. {7192}{7242}Poznałem dzi kogo. {7280}{7334}Człowieka o nazwisku|Sean Carty. {7362}{7432}- IRA?|- Radykalne skrzydło. Znasz go? {7451}{7488}Nie. {7551}{7617}Chcš podjšć walkę|w Wielkiej Brytanii. {7618}{7657}Naprawdę? {7663}{7724}Mogš potrzebować kogo,|kto zapewni dostawy. {7726}{7771}Chcš, żeby to był ty? {7780}{7817}Możliwe. {7848}{7910}Znam Londyn,|mam poprawny akcent. {7957}{8026}Od kiedy|interesujesz się politykš? {8032}{8104}Czytam gazety,|oglšdam telewizję. {8207}{8256}Dlaczego mnie pytasz? {8265}{8326}Trochę za póno,|żeby szukać mojej zgody. {8331}{8402}Co miałby dostarczać?|Broń? Materiały wybuchowe? {8480}{8549}Masz wyrzuty sumienia|z powodu tego, co zrobiłe? {8550}{8592}Wiesz, że tak. {8593}{8637}Więc masz sumienie. {8682}{8772}Słuchaj głosu sumienia,|podpowie ci, co masz robić. {9406}{9443}Dixon? {9534}{9585}Co, do kurwy? {9600}{9640}Joey... {9649}{9695}Rozmawiałe z nim? {9712}{9767}Rozmawiałe?! {9817}{9884}Tylko nie Włosi!|Nie zgadzam się na to! {9922}{9984}Zorganizujesz spotkanie! {9988}{10033}To się musi skończyć! {10294}{10340}Taki człowiek... {10366}{10406}nie zrozumie. {10471}{10522}Nie chodzi tylko o pienišdze. {10551}{10586}Muszę mieć pewnoć, {10594}{10662}że Włosi w Soho,|w Clerkenwell, {10678}{10724}majš równe prawa. {10750}{10814}Szansę na lepsze życie. {10817}{10871}Możliwoć utrzymania rodziny. {10981}{11075}Moja babcia|miała gaj migdałowy. {11111}{11163}Co roku w sierpniu, {11164}{11207}cała rodzina {11227}{11286}pomagała zbierać migdały. {11316}{11394}Mężczyni umieszczali|siatkę pod drzewami. {11478}{11528}Moim zadaniem było... {11552}{11687}znajdowanie migdałów,|które wypadły poza siatkę. {11739}{11774}Upał. {11793}{11827}Kurz. {11891}{11952}Małe insekty... {11963}{12012}{y:i}de pudduzzuna, {12066}{12131}rozumiesz, spadały z drzew. {12230}{12285}To była ciężka praca. {12341}{12394}Naprawdę ciężka. {12523}{12570}Gdy wszystko załatwię... {12625}{12683}może powinnimy|gdzie wyjechać. {12722}{12773}Chociaż na parę dni. {12793}{12823}Poważnie? {13597}{13660}Uważasz,|że nie nadaję się tej roboty. {13665}{13710}Chcę wiedzieć dlaczego. {13727}{13783}- To dla mnie?|- Tak. {13798}{13849}Słyszałam, że byłe|podłym kobieciarzem. {13850}{13878}Słucham? {13892}{13968}Facet, który kilka lat temu|zatłukł dziewczynę gołymi rękoma, {13970}{14053}przychodzi do mnie z kwiatami|i spodziewa się, że go wpuszczę. {14068}{14131}Uważam,|że to zdrowo popieprzone. {14506}{14597}{y:i}Masz wyrzuty sumienia|z powodu tego, co zrobiłe? {14641}{14682}Masz sumienie. {14694}{14790}{y:i}Słuchaj głosu sumienia,|{y:i}podpowie ci, co masz robić. {16160}{16251}Znajdziemy kierowcę,|który to zrobił. {16276}{16338}Zrozumiem, jeli się wycofasz. {16385}{16432}Nie. {16455}{16500}Chcę lecieć. {16560}{16617}Choćby dla niego. {16654}{16702}Witaj na pokładzie. {18087}{18124}- Halo?|{y:i}- Cathy? {18144}{18178}Mówi Eamonn. {18261}{18318}Skšd masz ten numer? {18322}{18398}{y:i}Od starej Betty.|{y:i}Napisała kilka listów do taty. {18438}{18467}{y:i}Znalazłem je. {18468}{18545}- Skšd dzwonisz?|{y:i}- Z Nowego Jorku. {18551}{18604}{y:i}Minęły cztery lata. {18699}{18733}Tato nie żyje. {18799}{18857}{y:i}Kto go przejechał na ulicy. {18858}{18905}Bardzo mi przykro. {19124}{19172}Cathy, lecę do Londynu. {19187}{19221}{y:i}Muszę cię zobaczyć. {19228}{19266}Muszę kończyć. {19314}{19368}{y:i}Cathy? {19583}{19636}Madge? {19786}{19836}Mamo. {20015}{20071}Co tu robisz? {20090}{20141}Prosiłam, żeby przyszła? {20152}{20181}Nie. {20203}{20238}To spierdalaj. {20316}{20405}Przyszłam ci powiedzieć,|że Eamonn nie żyje. {20432}{20473}Duży Eamonn. {20480}{20548}Potršcił go samochód. {20599}{20640}Przykro mi, mamo. {20999}{21061}Nigdy nie miałam okazji|ci podziękować {21062}{21107}za to, co dla mnie zrobiła. {21177}{21227}A co dla ciebie zrobiłam? {21249}{21278}Jezu. {21341}{21389}Nic nie wiesz. {21400}{21449}Czego nie wiem? {21498}{21540}Wrobiono mnie. {21565}{21616}Detektyw Gates. {21671}{21721}Ty powinna tu być. {21749}{21824}Siedzieć zamknięta|przez te wszystkie lata. {22058}{22108}Kochałam go. {22186}{22226}Kochałam. {22714}{22795}...każdy sweter, garnitur,|koszulę, kołnierzyk... {22796}{22846}Kto to, kurwa, jest? {23057}{23112}Detektyw Gates. {23114}{23161}To już nie jest twój teren. {23169}{23196}Zgadza się. {23202}{23257}Teraz w Soho jest mój teren. {23314}{23354}Lubię Soho. {23374}{23427}Jasne wiatła, nocne życie. {23428}{23515}- Sporo okazji na dobry interes.|- Nie dla ciebie. {23527}{23555}Powtórz. {23556}{23630}Nie masz tam|czego szukać, Danny. {23690}{23766}- Chodzę, dokšd chcę i kiedy chcę.|- Trzymaj się z dala od Peppermint. {23767}{23822}Nie zbliżaj się|do mojego rewiru. {23859}{23917}Posłuchaj mnie, cieniasie. {23918}{24040}Wracaj do swoich pedziów w Soho,|nim połamię ci wszystkie koci. {24050}{24110}Jestem policjantem,|pieprzony kretynie! {24111}{24191}Jeli mnie tkniesz,|to spędzisz resztę życia w pierdlu. {24197}{24256}Wracaj do swojego|gównianego interesu, {24258}{24340}gry na automatach|i wypierdalaj z Soho. {24410}{24507}Skończ piwo i szybciutko wyjd,|póki masz jeszcze nogi. {24840}{24891}Na czym skończyłem? {27534}{27566}Joey! {27646}{27703}Zabierzcie go stšd! {27714}{27821}Pieprzony pedał!|Nie zbliżaj się do mojej rodziny! {27823}{27860}Wynocha! {27933}{27983}{y:i}Wzywał pan obsługę. {28260}{28309}Zdaje się,|że masz co dla mnie. {28368}{28395}Drinka? {28433}{28509}- Na ile przyjechałe do miasta?|- Tylko na jeden dzień. {28657}{28707}- Zdrowie.|- Zdrowie. {28940}{28969}Tommy? {28979}{29034}Chyba dobrze trafiłem. {29079}{29132}Nie wiedziałe? {29201}{29243}Wiedziałem. {29296}{29352}Wparowałem do nich w klubie. {29409}{29471}Oczywicie nigdy o tym|nie rozmawialimy. {29704}{29766}Nie miałem pojęcia,|że był tak zaangażowany. {29825}{29878}To jak druga rodzina. {30116}{30186}Moja matka nie może|się o tym dowiedzieć. {30243}{30283}Nigdy. {30555}{30654}Zamierzam się dowiedzieć,|kto to zrobił, i ich zabiję. {30665}{30715}Zabiję ich. {30773}{30855}{y:i}Tommy, twój ojciec nie chciał,|{y:i}by się angażował w interes. {30898}{30936}Chod tu. {30975}{31015}Chod. {31016}{31054}Przykro mi. {31068}{31114}{y:i}Tak mi przykro. {31272}{31317}Czeć, Cathy. {31483}{31534}Nie jeste tu bezpieczny. {31560}{31613}Ty też nie. {31726}{31778}Przykro mi|z powodu twojego taty. {31976}{32053}Mimo że minęło sporo czasu,|nie mogę zapomnieć. {32081}{32144}Nie ...
nieb0