Мюллер В. К. - Полный англо-русский русско-английский словарь. 300000 слов и выражений - 2013.pdf

(12058 KB) Pobierz
(038)-111-161.1
81.2
-4
98
.
.
98
.
/
. .
-
. —
).
-
. :
. 300 000
, 2013. — 1328 .— (
-
ISBN 978-5-699-56298-5
:
-
-
.
,
.
. .
,
:
,
-
,
,
,
,
,
.
,
-
-
-
-
-
,
,
(038)-111-161.1
81.2
-4
ISBN 978-5-699-56298-5
©
©
«
«
-
», 2013
«
», 2013
Введе�½ие
А�½гло русский и русско-а�½глийский словарь профессора В. К. Мюллера
является ос�½ов�½ым издательским “брэ�½дом” в категории словарей а�½глий-
ского языка для русскоязыч�½ой аудитории. О�½ �½еод�½ократ�½о издавался
большими тиражами �½е только в �½ашей стра�½е, �½о и за рубежом, в част�½о-
сти, в США. Особе�½�½ость словаря Мюллера заключается �½е только в боль-
шом объеме раз�½ообраз�½ой лексики, �½о и включе�½ии в �½его в качестве
примеров з�½ачитель�½ого числа идиоматических выраже�½ий в переводе
�½а литератур�½ый русский язык. Это позволяет пользоваться им как при
чте�½ии художестве�½�½ой литературы XIX–XX веков, так и совреме�½�½ой
публицистики.
В словарь вошло около 300 тысяч слов, словосочета�½ий, выраже�½ий,
з�½аче�½ий и комме�½тариев. Новое допол�½итель�½ое изда�½ие содержит �½е-
сколько тысяч слов, отражающих реалии совреме�½�½ой жиз�½и в области
эко�½омики, тех�½ики и культуры. Особе�½�½остью словаря является большое
число пояс�½е�½ий �½а русском языке, уточ�½яющих область приме�½е�½ия того
или и�½ого а�½глийского слова или выраже�½ия.
В �½астоящем изда�½ии используется совреме�½�½ая а�½глийская тра�½скрип-
ция. В разделе “О пользова�½ии словарем” изложе�½ы при�½ципы построе�½ия
словар�½ого материала, которые позволят легко орие�½тироваться в тексте
словаря.
Наличие этого словаря в Вашей семей�½ой библиотеке поможет Вам
существе�½�½о повысить урове�½ь з�½а�½ия а�½глийского языка.
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ
Все заглав�½ые слова в словаре расположе�½ы в алфавит�½ом порядке. Каждое �½овое заглав�½ое
слово или словосочета�½ие в�½утри словар�½ой статьи выделе�½о полужир�½ым шрифтом.
З�½ак
(тильда) заме�½яет заглав�½ое слово целиком при повторе�½ии его во фразеологии, а также
его часть, �½апример:
aback
[ə b k]
adv
�½азад
,
сзади
,
задом
;
taken
захваче�½�½ый врасплох
;
пораже�½�½ый
,
ошеломле�½�½ый
abound
[ə ba nd]
v
изобиловать
;
кишеть
;
to
in courage
обладать смелостью
;
museum
∼s
with old pic
tures
в музее м�½ожество старых карти�½
При за глав �½ом сло ве или при от дель �½ых его з�½а че �½и ях да ют ся сти ли с ти че с кие по ме ты
(см.
список сокраще�½ий).
Помета от�½осится как к а�½глийскому, так и к русскому слову или сло-
восочета�½ию, �½апример:
abdomen
[ bdəmən]
n
1.
а�½ат
.
брюш�½ая полость
;
живот
;
2.
зоол
.
брюшко
(
�½асекомого
)
После каждого заглав�½ого слова стоит сокраще�½ие, обоз�½ачающее его грамматическую фу�½к-
цию (n — существитель�½ое,
v
— глагол,
adj
— прилагатель�½ое и т. д.):
abashment
[ə b ʃmənt]
n
смуще�½ие
abase
[ə beis]
v
у�½ижать
;
по�½ижать
(
в чи�½е и т
.
п
.)
abiding
[ə baidiŋ]
adj
постоя�½�½ый
В переводах си�½о�½имы отделяются друг от друга запятой, более далекие по з�½аче�½ию переводы
отделяются точкой с запятой, �½апример:
abscission
[ b si
(ə)n]
n
отреза�½ие
,
от�½ятие
;
ампутация
absquatulate
[əb skwɒtʃəleit]
v
шутл
.
удрать
,
улиз�½уть
,
дать тягу
able
[eib(ə)l]
adj
1.
способ�½ый
,
умелый
,
2.
умеющий
;
з�½ающий
З�½аче�½ия м�½огоз�½ач�½ых слов отмечаются в�½утри словар�½ой статьи арабскими цифрами с
точкой, после которых в скобках курсивом и�½огда дается пояс�½е�½ие да�½�½ого з�½аче�½ия, �½апример:
abbreviation
[ə br vi eiʃ(ə)n]
n
1.
сокраще�½ие
;
2.
аббревиатура
acanthus
[ə k nθəs]
n
(pl
ses, thi)
1.
бот
.
ака�½т
,
медвежья лапа
;
2.
арх
.
ака�½т
(
ор�½аме�½т
)
Лексические омо�½имы даются в раз�½ых словар�½ых статьях и отмечаются мале�½ькими арабски-
ми цифрами в виде и�½декса, �½апример:
banking
1
[ b ŋkiŋ]
n
ба�½ковское дело
banking
2
[ b ŋkiŋ]
n
ав
.
кре�½
,
вираж
Zgłoś jeśli naruszono regulamin