rozp 165_14 zmieniajace 3821_85 (wazne od 2 marzec 2014r).pdf

(1182 KB) Pobierz
28.2.2014
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 60/1
I
(Akty ustawodawcze)
ROZPORZĄDZENIA
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 165/2014
z dnia 4 lutego 2014 r.
w sprawie tachografów stosowanych w transporcie drogowym i uchylające rozporządzenie Rady
(EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym oraz
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
niego znaczne zmiany. W celu zapewnienia większej
przejrzystości jego główne przepisy należy uprościć
i uporządkować.
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
w szczególności jego art. 91,
(2)
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
Doświadczenie wskazuje,
że
w celu zapewnienia skutecz­
ności i sprawności systemu tachografów należy wprowa­
dzić poprawki do pewnych elementów technicznych
i procedur kontroli.
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom
narodowym,
(3)
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-
Społecznego (
1
),
(4)
Niektóre pojazdy zostały zwolnione z obowiązku stoso­
wania przepisów rozporządzenia (WE) nr 561/2006
Parlamentu Europejskiego i Rady (
4
). Na potrzeby zapew­
nienia spójności powinna również istnieć możliwość
wyłączenia takich pojazdów z zakresu niniejszego
rozporządzenia.
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (
2
),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 (
3
) ustanawia
przepisy dotyczące budowy, instalacji, użytkowania oraz
sprawdzania tachografów. Kilkukrotnie wprowadzano do
(
1
) Dz.U. C 43 z 15.2.2012, s. 79.
(
2
) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 3 lipca 2012 r. (Dz.U.
C 349 E z 29.11.2013, s. 105) i stanowisko Rady w pierwszym
czytaniu z dnia 15 listopada 2013 r. (Dz.U. C 360 z 10.12.2013,
s. 66). Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 15 stycznia
2014 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym).
(
3
) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 z dnia 20 grudnia 1985 r.
w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie
drogowym (Dz.U. L 370 z 31.12.1985, s. 8).
W pojazdach, do których ma zastosowanie rozporzą­
dzenie (WE) nr 561/2006, należy instalować tachografy.
Aby zapewnić pełną elastyczność, niektóre pojazdy
powinny być wyłączone z zakresu stosowania tego
rozporządzenia, mianowicie pojazdy o dopuszczalnej
masie całkowitej nieprzekraczającej 7,5 tony używane
do przewozu materiałów, sprzętu lub urządzeń do
użytku kierowcy w trakcie pracy, które to pojazdy są
używane wyłącznie w promieniu 100 km od bazy przed­
siębiorstwa oraz pod warunkiem
że
prowadzenie takich
pojazdów nie stanowi głównego zajęcia kierowcy. Celem
zapewnienia spójności pomiędzy odpowiednimi wyłącze­
niami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 561/2006
oraz ograniczenia obciążeń administracyjnych dla przed­
siębiorstw transportowych, przy jednoczesnym uwzględ­
nieniu celów tego rozporządzenia, należy zweryfikować
niektóre określone w tych wyłączeniach maksymalne
dopuszczalne odległości.
(
4
) Rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady
z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie harmonizacji niektórych prze­
pisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego oraz
zmieniającego rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 i (WE)
nr 2135/98, jak również uchylającego rozporządzenie Rady (EWG)
nr 3820/85 (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 1).
L 60/2
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
28.2.2014
(5)
Komisja rozważy przedłużenie okresu ważności
adapterów dla pojazdów M1 i N1 do roku 2015,
a przed upływem tego terminu określi dalsze długoter­
minowe rozwiązanie dla tych pojazdów.
Komisja powinna rozważyć instalowanie w pojazdach
ciężarowych czujników wagi; powinna też ocenić, na
ile czujniki wagi mogą się przyczynić do lepszego prze­
strzegania przepisów w transporcie drogowym.
Korzystanie z tachografów połączonych z globalnym
systemem nawigacji satelitarnej stanowi właściwy
i oszczędny
środek
umożliwiający automatyczną rejest­
rację położenia pojazdu w określonym miejscu podczas
dziennego okresu pracy w celu wspierania funkcjona­
riuszy kontrolujących w trakcie kontroli; należy zatem
wprowadzić taki
środek.
Ponieważ w swoim wyroku w sprawie C-394/92 (
1
)
MICHELSEN i Bebel Transport Service Trybunał Spra­
wiedliwości przedstawił definicję „dzienny okres pracy”,
organy kontrolne powinny interpretować przepisy niniej­
szego rozporządzenia w
świetle
tej definicji. „Dzienny
okres pracy” rozpoczyna się wraz z uruchomieniem
przez kierowcę tachografu po zakończeniu tygodnio­
wego lub dziennego okresu odpoczynku lub, jeżeli
dzienny odpoczynek podzielony jest na odrębne okresy,
po okresie odpoczynku trwającym co najmniej dziewięć
godzin. Jego zakończenie następuje z rozpoczęciem
dziennego okresu odpoczynku lub, jeżeli dzienny odpo­
czynek podzielony jest na oddzielne okresy, z rozpoczę­
ciem okresu odpoczynku obejmującego co najmniej dzie­
więć kolejnych godzin.
W dyrektywie 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady (
2
) nałożono na państwa członkowskie wymóg
wykonywania minimalnej liczby kontroli drogowych.
Komunikacja na odległość pomiędzy tachografem a orga­
nami kontrolnymi na potrzeby kontroli drogowych
ułatwia ukierunkowane kontrole drogowe, umożliwiając
zmniejszenie obciążeń administracyjnych powodowanych
przez kontrole losowe przedsiębiorstw transportowych
i należy ją wprowadzić.
Inteligentne systemy transportowe (ITS) mogą pomóc
w sprostaniu wyzwaniom dotyczącym europejskiej poli­
tyki transportowej, takim jak zwiększający się wolumen
transportu drogowego i jego natężenie oraz zwiększające
się zużycie energii. Należy zatem wyposażyć tachografy
w znormalizowane interfejsy w celu zagwarantowania
ich interoperacyjności z aplikacjami ITS.
Priorytetowo należy traktować tworzenie aplikacji ułat­
wiających kierowcom odczytywanie danych zarejestrowa­
nych przez tachograf w celu ułatwienia im zachowania
zgodności z przepisami socjalnymi.
(12)
(6)
Zabezpieczenie tachografów i ich systemu jest kwestią
kluczową z punktu widzenia zapewnienia wiarygodności
wygenerowanych danych. Producenci powinni zatem
projektować, testować i poddawać ciągłym przeglądom
tachografy w okresie ich użytkowania w celu wykrywania
braków w zabezpieczeniu, zapobiegania im i ich ograni­
czania.
Badania eksploatacyjne tachografów, które nie uzyskały
jeszcze homologacji typu, umożliwiają testowanie urzą­
dzeń w warunkach rzeczywistych przed ich wprowadze­
niem na szeroką skalę, tym samym umożliwiając szybsze
wprowadzenie usprawnień. Należy zatem zezwolić na
badania eksploatacyjne, pod warunkiem
że
udział
w takich badaniach i zgodność z przepisami rozporzą­
dzenia (WE) nr 561/2006 będą skutecznie monitorowane
i kontrolowane.
Zważywszy na znaczenie zachowania jak najwyższego
stopnia bezpieczeństwa,
świadectwa
bezpieczeństwa
powinny być wydawane przez jednostkę certyfikującą
uznawaną przez Komitet Zarządzający w ramach
„Umowy o wzajemnym uznawaniu
świadectw
z oceny
bezpieczeństwa informatycznego” przyjętej przez grupę
wyższych urzędników ds. bezpieczeństwa systemów
informatycznych (SOG-IS).
W
kontekście
stosunków
międzynarodowych
z państwami trzecimi Komisja nie powinna uznawać
żadnej
jednostki certyfikującej do celów niniejszego
rozporządzenia, o ile jednostka ta nie zapewni
warunków oceny bezpieczeństwa równoważnych
warunkom przewidzianym w umowie o wzajemnym
uznawaniu
świadectw.
W takich przypadkach należy
odwołać się do opinii Komitetu Zarządzającego.
(13)
(7)
(8)
(14)
(9)
(15)
(10)
Instalatorzy i warsztaty odgrywają istotną rolę w bezpie­
czeństwie tachografów. Właściwe jest zatem określenie
pewnych minimalnych wymogów dotyczących ich wiary­
godności oraz ich zatwierdzania i audytowania. Ponadto
państwa członkowskie powinny przyjąć odpowiednie
środki,
aby zapobiegać konfliktom interesów między
instalatorami lub warsztatami a przedsiębiorstwami prze­
wozowymi.
Żaden
z przepisów niniejszego rozporzą­
dzenia nie zabrania państwom członkowskim doko­
nywać kontroli i certyfikacji, przy zastosowaniu procedur
określonych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego
i Rady (WE) nr 765/2008 (
3
), pod warunkiem spełnienia
kryteriów minimalnych zawartych w niniejszym
rozporządzeniu.
W celu zapewnienia skuteczniejszego nadzoru nad
kartami kierowcy i ich kontroli oraz w celu ułatwienia
wykonywania zadań funkcjonariuszom kontrolującym
należy ustanowić krajowe rejestry elektroniczne oraz
przepisy dotyczące ich wzajemnego połączenia.
(11)
(16)
(
1
) Zb.Orz. 1994, I-2497.
(
2
) Dyrektywa 2006/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
15 marca 2006 r. w sprawie minimalnych warunków wykonania
rozporządzeń Rady (EWG) nr 3820/85 i (EWG) nr 3821/85 doty­
czących przepisów socjalnych odnoszących się do działalności
w transporcie drogowym oraz uchylająca dyrektywę Rady
88/599/EWG (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 35).
(
3
) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008
z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredy­
tacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania
produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93
(Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).
28.2.2014
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 60/3
(17)
Przy sprawdzaniu niepowtarzalności kart kierowcy
państwa członkowskie powinny stosować procedury
zawarte w zaleceniu Komisji 2010/19/UE (
1
).
(23)
(18)
Należy wziąć pod uwagę szczególną sytuację, w której
państwo członkowskie powinno mieć możliwość
wydania kierowcy niemającemu normalnego miejsca
zamieszkania w państwie członkowskim lub państwie
będącym umawiającą się stroną Umowy europejskiej
dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących między­
narodowe przewozy drogowe z dnia 1 lipca 1970 r.
(zwanej dalej „Umową AETR”) czasowej, nieodnawialnej
karty kierowcy. W takich przypadkach państwa człon­
kowskie stosują w pełni odpowiednie przepisy niniej­
szego rozporządzenia.
W odpowiednich przypadkach dane wymieniane
w ramach wymiany informacji z organami kontrolnymi
w państwach członkowskich powinny być zgodne
z właściwymi normami międzynarodowymi, takimi jak
zestaw norm związanych z dedykowaną
łącznością
krót­
kiego zasięgu, opracowanych przez Europejski Komitet
Normalizacyjny.
(24)
Aby zapewnić uczciwą konkurencję na wewnętrznym
rynku transportu drogowego i wysłać jednoznaczny
sygnał kierowcom i przedsiębiorstwom transportowym,
państwa członkowskie powinny nakładać skuteczne,
proporcjonalne, odstraszające i niedyskryminacyjne
sankcje zgodnie z kategoriami naruszeń określonymi
w dyrektywie 2006/22/WE, bez uszczerbku dla zasady
pomocniczości.
(19)
Oprócz tego należy umożliwić wydawanie przez państwa
członkowskie kart kierowcy kierowcom mającym miejsce
zamieszkania na ich terytorium również w przypadku,
gdy traktaty nie mają zastosowania do niektórych części
terytorium takich państw członkowskich. W takich przy­
padkach państwa członkowskie stosują w pełni odpo­
wiednie przepisy niniejszego rozporządzenia.
(25)
Państwa członkowskie powinny zapewnić, by typowanie
pojazdów do kontroli było przeprowadzane bez dyskry­
minowania ze względu na narodowość kierowcy,
państwo rejestracji lub państwo dopuszczenia do ruchu
pojazdu użytkowego.
(20)
Funkcjonariusze służb kontrolnych mają nieustannie do
czynienia z wyzwaniami, których
źródłem
są zmiany
tachografu oraz nowe techniki manipulacji. Aby
zapewnić skuteczniejsze kontrole oraz zwiększyć harmo­
nizację sposobu wykonywania kontroli w całej Unii,
należy przyjąć wspólną metodologię na potrzeby szkoleń
wstępnych i ustawicznych (doszkalanie) dla funkcjona­
riuszy kontrolujących.
(26)
Celem zapewnienia jasnego, skutecznego, proporcjonal­
nego egzekwowania jednolitego wdrożenia przepisów
socjalnych dotyczących transportu drogowego organy
państw członkowskich powinny stosować te przepisy
w sposób jednolity.
(27)
(21)
Rejestrowanie danych za pomocą tachografu oraz
rozwijanie technologii na potrzeby rejestrowania danych
dotyczących położenia, komunikacji na odległość oraz
interfejsów z ITS będzie wymagało przetwarzania danych
osobowych. W związku z tym należy stosować odpo­
wiednie przepisy Unii, w szczególności przepisy dyrek­
tywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (
2
) oraz
dyrektywy 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady (
3
).
Każde państwo członkowskie powinno informować
Komisję o wszelkich znanych mu dostępnych urządze­
niach lub instalacjach służących do manipulowania
tachografem w celu dokonywania oszustw, w tym ofero­
wanych w internecie, a Komisja powinna o nich infor­
mować pozostałe państwa członkowskie.
(28)
(22).
Aby umożliwić uczciwą konkurencję w zakresie
rozwijania aplikacji związanych z tachografem, należy
powszechnie udostępnić bezpłatne korzystanie z praw
autorskich patentów związanych z przesyłem danych
do lub z tachografu.
(29)
Komisja powinna w dalszym ciągu utrzymywać swój
internetowy punkt informacyjny, który umożliwia
kierowcom, przedsiębiorstwom transportowym, organom
kontrolnym i upoważnionym instalatorom, warsztatom
oraz producentom pojazdów zwrócenie się z pytaniami
i problemami związanymi z tachografem cyfrowym,
w tym dotyczącymi nowych rodzajów manipulacji lub
oszustw.
(
1
) Zalecenie Komisji 2010/19/UE z dnia 13 stycznia 2010 r. w sprawie
bezpiecznej elektronicznej wymiany danych pomiędzy państwami
członkowskimi na potrzeby kontroli niepowtarzalności wydawanych
przez nie kart kierowcy (Dz.U. L 9 z 14.1.2010, s. 10).
(
2
) Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych
w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego prze­
pływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31).
(
3
) Dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
12 lipca 2002 r. dotycząca przetwarzania danych osobowych
i ochrony prywatności w sektorze
łączności
elektronicznej (Dz.U.
L 201 z 31.7.2002, s. 37).
W wyniku dostosowań Umowy AETR stosowanie tacho­
grafu cyfrowego stało się obowiązkowe dla pojazdów
zarejestrowanych w państwach trzecich będących sygna­
tariuszami Umowy AETR. Ponieważ zmiany tachografu
wprowadzane niniejszym rozporządzeniem bezpośrednio
dotyczą tych państw, powinny one mieć możliwość
udziału w dialogu dotyczącym kwestii technicznych,
w tym w odniesieniu do systemu wymiany informacji
na temat kart kierowcy oraz kart warsztatowych. Należy
zatem ustanowić forum do spraw tachografów.
L 60/4
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
28.2.2014
(30)
W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrożenia
niniejszego rozporządzenia należy przyznać Komisji
uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do wymogów,
funkcji wyświetlania i ostrzeżeń oraz homologacji typu
tachografu, także szczegółowych przepisów dotyczących
inteligentnych tachografów; procedur, których należy
przestrzegać w celu wykonania badań eksploatacyjnych
oraz formularzy, z których należy korzystać w celu
monitorowania tych badań; standardowego formularza
pisemnego oświadczenia uzasadniającego zdjęcie plomby;
wspólnych procedur i specyfikacji koniecznych do
wzajemnego połączenia rejestrów elektronicznych oraz
metodologii określania treści szkoleń początkowych
i ustawicznych dla funkcjonariuszy kontrolujących.
Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie
z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady
(UE) nr 182/2011 (
1
).
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
ZASADY, ZAKRES STOSOWANIA I WYMOGI
Artykuł 1
Przedmiot i zasady
1.
W niniejszym rozporządzeniu określono obowiązki
i wymogi w odniesieniu do budowy, instalacji, użytkowania,
sprawdzania i kontrolowania tachografów stosowanych w trans­
porcie drogowym w celu weryfikacji zgodności z rozporządze­
niem (WE) nr 561/2006, dyrektywą 2002/15/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady (
4
) i dyrektywą Rady 92/6/EWG (
5
).
Tachografy muszą spełniać wymogi niniejszego rozporządzenia
pod względem budowy, instalacji, użytkowania i sprawdzania.
2.
W niniejszym rozporządzeniu określono warunki
i wymogi, po spełnieniu których informacje i dane inne niż
dane osobowe rejestrowane, przetwarzane lub przechowywane
przez tachografy mogą być wykorzystywane do celów innych
niż weryfikacja zgodności z aktami, o których mowa w ust. 1.
Artykuł 2
(31)
Akty wykonawcze przyjęte do celów niniejszego
rozporządzenia, które zastąpią przepisy załącznika IB
do rozporządzenia (EWG) nr 3821/85 i inne
środki
wykonawcze, powinny zostać przyjęte do dnia 2 marca
2016 r. Jednak jeżeli z jakiejkolwiek przyczyny te akty
wykonawcze nie zostaną przyjęte w terminie, niezbędną
ciągłość prawa powinny zapewnić przepisy przejściowe.
(32)
Komisja nie powinna przyjmować aktów wykonawczych,
o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, jeżeli
komitet, o którym mowa w niniejszym rozporządzeniu,
nie wyda opinii w sprawie projektu aktu wykonawczego
przedstawionego przez Komisję.
Definicje
1.
Na użytek niniejszego rozporządzenia stosowane są defi­
nicje zawarte w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 561/2006.
2.
Poza definicjami, o których mowa w ust. 1, na użytek
niniejszego rozporządzenia stosowane są następujące definicje:
a) „tachograf” lub „urządzenie rejestrujące” oznacza urządzenie
przeznaczone do instalowania w pojazdach w celu automa­
tycznego lub półautomatycznego wyświetlania, rejestrowa­
nia, drukowania, przechowywania i wysyłania szczegóło­
wych danych dotyczących ruchu, w tym prędkości takich
pojazdów, zgodnie z art. 4 ust. 3 i o pewnych okresach
aktywności osób kierujących tymi pojazdami;
b) „przyrząd rejestrujący” oznacza tachograf bez czujnika
ruchu i przewodów do przyłączenia czujnika ruchu. Przy­
rząd rejestrujący może być zarówno pojedynczą jednostką,
jak i kilkoma jednostkami rozmieszczonymi w pojeździe,
o ile tylko spełnia wymogi zabezpieczenia określone
w niniejszym rozporządzeniu; przyrząd rejestrujący składa
się między innymi z jednostki przetwarzającej, pamięci
danych, funkcji pomiaru czasu, dwóch czytników kart inte­
ligentnych dla kierowcy i współkierowcy, drukarki, wyświet­
lacza, złącz i urządzeń do wprowadzania danych przez
użytkownika;
(
4
) Dyrektywa 2002/15/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
11 marca 2002 r. w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonu­
jących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego (Dz.U.
L 80 z 23.3.2002, s. 35).
(
5
) Dyrektywa Rady 92/6/EWG z dnia 10 lutego 1992 r. w sprawie
montowania i zastosowania urządzeń ograniczenia prędkości
w niektórych kategoriach pojazdów silnikowych we Wspólnocie
(Dz.U. L 57 z 2.3.1992, s. 27).
(33)
W kontekście stosowania Umowy AETR odesłania do
rozporządzenia (EWG) nr 3821/85 należy uznać za
odesłania do niniejszego rozporządzenia. Unia rozważy,
jakie kroki należy podjąć na forum Europejskiej Komisji
Gospodarczej ONZ, aby zapewnić niezbędną spójność
między niniejszym rozporządzeniem a Umową AETR.
(34)
Zgodnie z art. 28 ust. 2 rozporządzenia (WE)
nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (
2
) zasięg­
nięto opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych,
który wydał ją dnia 5 października 2011 r. (
3
).
(35)
Rozporządzenie (EWG) nr 3821/85 powinno w związku
z tym zostać uchylone,
(
1
) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011
z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne
dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania
uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011,
s. 13).
(
2
) Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady
z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku
z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy
wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych
(Dz.U. L 8 z 12.1.2001).
(
3
) Dz.U. C 37 z 10.2.2012, s. 6.
28.2.2014
PL
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 60/5
c) „czujnik ruchu” oznacza część tachografu dostarczającą
sygnał odzwierciedlający prędkość pojazdu lub przebytą
drogę;
d) „karta do tachografu” oznacza inteligentną kartę przezna­
czoną do użytku w tachografie umożliwiającą identyfikację
przez tachograf roli posiadacza karty oraz przesyłanie i prze­
chowywanie danych;
e) „wykresówka” oznacza kartę wkładaną do tachografu analo­
gowego, przeznaczoną do zapisywania i przechowywania
zarejestrowanych danych, na której urządzenia znakujące
tachografu analogowego zapisują w sposób ciągły informa­
cje, które mają być rejestrowane;
f)
„karta kierowcy” oznacza kartę do tachografu, która identy­
fikuje kierowcę i umożliwia gromadzenie danych dotyczą­
cych czynności kierowcy, wydaną konkretnemu kierowcy
przez organ państwa członkowskiego;
pojazdu i charakterystykę pojazdu, które mają być przecho­
wywane w pamięci danych, z wykorzystaniem karty warsz­
tatowej;
n) „pobieranie danych” z tachografu cyfrowego oznacza kopio­
wanie, wraz z podpisem cyfrowym, części lub kompletnego
zestawu pliku danych zapisanych w pamięci danych przy­
rządu rejestrującego lub w pamięci karty tachografu, pod
warunkiem
że
proces ten nie zmienia ani nie usuwa
żadnych
zapisanych danych;
o) „zdarzenie” oznacza odbiegające od normy działanie
wykryte przez tachograf, które może być spowodowane
próbą oszustwa;
p) „usterka” oznacza odbiegające od normy działanie wykryte
przez tachograf cyfrowy, które może być spowodowane
wadliwą pracą lub awarią urządzeń;
q) „instalacja” oznacza montaż tachografu w pojeździe;
r) „karta nieważna” oznacza kartę wykrytą jako wadliwa lub
kartę, której wstępne uwierzytelnienie nie jest możliwe lub
której okres ważności jeszcze się nie rozpoczął lub już
upłynął;
s) „przegląd okresowy” oznacza zespół czynności wykonywa­
nych w celu sprawdzenia, czy tachograf pracuje prawid­
łowo,
czy jego ustawienia odpowiadają parametrom
pojazdu i czy do tachografu nie podłączono urządzeń mani­
pulacyjnych;
t)
„naprawa” oznacza wszelką naprawę czujnika ruchu lub
przyrządu rejestrującego, wymagającą odłączenia zasilania
lub odłączenia od innych elementów tachografu, lub
otwarcia czujnika ruchu lub przyrządu rejestrującego;
g) „tachograf analogowy” oznacza tachograf korzystający
z wykresówki zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;
h) „tachograf cyfrowy” oznacza tachograf korzystający z karty
do tachografu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem;
i)
„karta kontrolna” oznacza kartę do tachografu wydaną
właściwemu organowi kontrolnemu przez organ państwa
członkowskiego, która identyfikuje organ kontrolny i fakul­
tatywnie funkcjonariusza kontrolującego oraz umożliwia
dostęp do danych zapisanych w pamięci danych, na kartach
kierowcy i fakultatywnie na kartach warsztatowych w celu
odczytu, wydruku lub pobrania danych;
„karta przedsiębiorstwa” oznacza kartę do tachografu
wydaną przez organ państwa członkowskiego przedsiębior­
stwu transportowemu używającemu pojazdów wyposażo­
nych w tachografy, która identyfikuje to przedsiębiorstwo
transportowe i pozwala na wyświetlanie, pobieranie i druko­
wanie danych zapisanych w tachografie, który został zabez­
pieczony blokadą przez to przedsiębiorstwo transportowe;
j)
u) „homologacja typu” oznacza proces zmierzający do potwier­
dzenia przez państwo członkowskie, zgodnie z art. 13,
że
tachograf, jego właściwe elementy składowe lub karta do
tachografu, które mają być wprowadzone na rynek, speł­
niają wymogi niniejszego rozporządzenia;
v) „interoperacyjność” oznacza zdolność systemów oraz będą­
cych ich podstawą procesów gospodarczych do wymiany
danych oraz do wymiany informacji;
w) „interfejs” oznacza połączenie między systemami, które
zapewnia mechanizmy, za których pośrednictwem systemy
te mogą się
łączyć
i wchodzić w interakcję;
x) „pomiar czasu” oznacza cyfrowy zapis uniwersalnej daty
skoordynowanej i uniwersalnego czasu skoordynowanego
(UTC);
y) „korekta czasu” oznacza automatyczną korektę bieżącego
czasu dokonywaną w regularnych odstępach i z tolerancją
maksymalnie jednej minuty lub korektę dokonaną podczas
kalibracji;
k) „karta warsztatowa” oznacza kartę do tachografu wydaną
przez organ państwa członkowskiego wyznaczonemu
personelowi producenta tachografu, instalatorowi, produ­
centowi pojazdu lub warsztatowi zatwierdzonemu przez
to państwo członkowskie, która identyfikuje posiadacza
karty i umożliwia sprawdzanie, kalibrację i aktywację tacho­
grafów lub pobieranie z nich danych;
l)
„aktywacja” oznacza fazę, gdy tachograf uzyskuje pełną
funkcjonalność i uruchamia wszystkie funkcje,
łącznie
z funkcjami zabezpieczającymi, z wykorzystaniem karty
warsztatowej;
m) „kalibracja” tachografu cyfrowego oznacza aktualizację lub
potwierdzenie parametrów pojazdu, w tym identyfikację
Zgłoś jeśli naruszono regulamin