The Princess Bride (1987) DVDrip xvid.txt

(60 KB) Pobierz
{1}{1}24
{104}{199}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{200}{300}poprawki i synchro:erad
{1152}{1245}- Cześć kochanie.|- Cześć mamo.
{1272}{1340}Lepiej się czujesz?
{1344}{1388}Trochę lepiej.
{1392}{1412}Wiesz co.
{1416}{1460}Co?
{1464}{1484}Dziadek przyjechał.
{1488}{1556}Mamo, nie mogłaś mu powiedzieć,|że jestem chory?
{1560}{1652}Dlatego, że jesteś chory,|dziadek przyjechał.
{1656}{1748}Będzie mnie szczypał w policzek.|Nienawidzę tego.
{1752}{1796}Może nie będzie.
{1800}{1890}Hej! Jak się czuje chory? Co?
{1968}{2036}Myślę, że zostawię was samych.
{2040}{2108}- Kupiłem ci specjalny prezent.|- Co to jest?
{2112}{2170}Otwórz.
{2256}{2300}Książka?!
{2304}{2396}Kiedy byłem w twoim wieku,|książki były telewizją.
{2400}{2444}A to jest wyjątkowa książka.
{2448}{2516}Tą książkę mój ojciec|czytał mi gdy chorowałem,
{2520}{2588}a ja czytałem ją|twojemu ojcu.
{2592}{2660}A dzisiaj,|mam zamiar przeczytać tobie.
{2664}{2708}Jest chociaż trochę o sporcie?
{2712}{2826}Żartujesz?|Szermierka. Walka. Tortury. Zemsta.
{2832}{2900}Olbrzymy. Potwory. Pościgi. Ucieczki.
{2904}{2985}Prawdziwa miłość.|Cuda.
{3000}{3068}Brzmi nieźle.|Spróbuję nie zasnąć.
{3072}{3164}Bardzo ci dziękuje.|To uprzejme z twojej strony.
{3168}{3268}Twoje zaufanie jest obezwładniające.
{3312}{3428}"Narzeczony księżniczki",|autorem jest S. Morgenstern.
{3432}{3500}Rozdział pierwszy.
{3504}{3620}Buttercup wychowała się na małej farmie|leżącej w kraju Florin.
{3624}{3692}Jej ulubionym zajęciem była jazda konna
{3696}{3740}i dręczenie parobka, który tam pracował.
{3744}{3860}Nazywał się Westley,|ale nigdy go tak nie nazywała.
{3864}{3908}Prawda, że wspaniały początek?
{3912}{3980}Tak. W porządku.
{3984}{4100}Nic nie dawało Buttercup takiej przyjemności|jak rozkazywanie Westleyowi.
{4104}{4189}Parobku.|Wypoleruj siodło.
{4200}{4268}Chcę zobaczyć w nim swoją twarz.
{4272}{4343}Według życzenia.
{4368}{4501}"Według życzenia"|to były jedyne słowa które do niej mówił.
{4512}{4600}Parobku. Napełnij je wodą...
{4608}{4652}proszę.
{4656}{4727}Według życzenia.
{4824}{4892}Tego dnia, odkryła ze zdumieniem|że kiedy mówił, "Według życzenia,"
{4896}{4989}miał na myśli,|"Kocham Cię."
{5040}{5174}A jeszcze bardziej zdumiało ją,|że odkryła, że też go kocha.
{5184}{5244}Parobku,
{5328}{5403}podaj mi ten dzban.
{5760}{5831}Według życzenia.
{6048}{6092}Zaczekaj, zaczekaj.
{6096}{6223}Co to jest? Próbujesz oszukać mnie?|Gzie tu jest sport?
{6240}{6284}Czy to książka o całowaniu?
{6288}{6356}- Zaczekaj, cierpliwości.|- Kiedy naprawdę się zacznie?
{6360}{6451}Uspokój się.|Pozwól mi czytać.
{6456}{6500}Westley nie miał pieniędzy na małżeństwo.
{6504}{6548}Więc spakował swój skromny dobytek|i opuścił farmę
{6552}{6620}aby poszukać swojej fortumy za morzem.
{6624}{6692}Buttercup przeżywała to bardzo emocjonalnie.
{6696}{6764}Nie wierzę w to.
{6768}{6836}Boję się, że nigdy już cie nie zobaczę.
{6840}{6908}Nie mart się, wrócę.
{6912}{6997}Ale jak ci się coś stanie?
{7008}{7078}Posłuchaj mnie:
{7104}{7172}Zawsze wrócę do ciebie.
{7176}{7260}Jak możesz być tak pewny?
{7272}{7340}Bo to jest prawdziwa miłość.
{7344}{7448}Myślisz, że to się zdarza każdego dnia?
{7680}{7724}Westley nie dotarł na miejsce.
{7728}{7844}Jego statek został zaatakawany|przez pirata Dreada Robertsa,
{7848}{7892}który nigdy nie zostawiał jeńców żywych.
{7896}{7940}Kiedy Buttercup dostała wiadomość,|że Westley zginął,
{7944}{7988}Być zabitym przez piratów to OK.
{7992}{8060}zamkneła się w swoim pokoju.
{8064}{8132}Przez całe dni,|nie spała i nie jadła.
{8136}{8233}Nigdy więcej już się nie zakocham.
{8304}{8348}Pięć lat później,
{8352}{8444}główny plac w Florin City|był zatłoczony jak nigdy przedtem
{8448}{8595}wszyscy chcieli usłyszeć oświadczenie|wielkiego księcia Humperdincka.
{8784}{8828}Moi poddani!
{8832}{8955}Za miesiąc, nasz kraj|będzie obchodzić 500 rocznicę.
{8976}{9068}W ten dzień wieczorem, poślubię kobietę
{9072}{9164}która pochodzi z ludu, tak jak wy,
{9168}{9261}ale dzisiaj zobaczycie ją inną.
{9288}{9384}- Chcielibyście ją poznać?|- Tak!
{9408}{9508}Moi poddani -|księżniczka Buttercup!
{10032}{10100}Buttercup dręczyła samotność.
{10104}{10234}Prawo dawało Humperdinckowi|możliwość wyboru narzeczonej.
{10320}{10388}Nie pokochała go,
{10392}{10484}wbrew zapewnieniom Humperdincka|że to się stanie.
{10488}{10612}Jedyną jej radością|były codzienne przejażdżki konne.
{10872}{10940}Jedno słowo, pani?
{10944}{11036}Oprócz że jesteśmy biedni,|jesteśmy cyrkowcami.
{11040}{11084}Czy jest w pobliżu jakaś wioska?
{11088}{11156}Nie ma żadnej.
{11184}{11285}Więc nikt nie usłyszy|twojego krzyku.
{11448}{11468}Co tam wypruwasz?
{11472}{11540}To część munduru|oficera armii Guilder.
{11544}{11588}Co za Guilder?
{11592}{11708}Państwo za morzem.|Zaprzysięgły wróg Florin. Naprzód!
{11712}{11780}Kiedy koń dotrze z tym na zamek,|skieruje podejrzenia księcia,
{11784}{11852}że to Guilderianie porwali jego ukochaną.
{11856}{11900}Kiedy znajdzie ciało na granicy Guilder,
{11904}{11972}jego podejrzenia utwierdzą się.
{11976}{12044}Nigdy nie mówiłeś|o zabijaniu kogokolwiek.
{12048}{12116}Wynająłem cię|do pomocy w wywołaniu wojny.
{12120}{12212}To jest prestiżowa forma pracy|z długą i wspaniałą tradycją.
{12216}{12308}Myślę, że to nie jest w porządku,|zabijanie niewinnych dziewcząt.
{12312}{12428}Czy zwariowałem, czy usłyszałem|z twoich ust słowo "myślę"?
{12432}{12524}Nie zostałeś zatrudniony dla swojego mózgu.
{12528}{12644}- Zgadzam się z Fezzikiem.|- O, pijaczyna się odezwała.
{12648}{12692}Co się z nią stanie|to nie twój interes.
{12696}{12740}Ja ją zabiję.
{12744}{12788}Zapamiętaj to -|nigdy nie zapominaj -
{12792}{12812}kiedy cię znalazłem,
{12816}{12908}byłeś śmierdzącym pijakiem|bez grosza przy duszy.
{12912}{13028}A ty -|bez przyjaciół, bez rozumu, beznadziejny, obdartusie.
{13032}{13124}Chcesz żebym cię odesłał|z powrotem tam, gdzie byłeś,
{13128}{13213}bezrobotnym na Grenlandii?
{13512}{13603}Ten Vizzini, robi dużo hałasu.
{13632}{13748}Hałasu... hałasu...|Uważam, że lubi na nas krzyczeć.
{13752}{13859}Prawdopodobnie myśli, że to nieszkodliwe.
{13872}{13964}Jest naprawdę pozbawiony uroku.
{13968}{14036}Masz wielki talent do rymowania.
{14040}{14084}Tak, co jakiś czas.
{14088}{14132}Dosyć tego!
{14136}{14180}Fezzik, są jakieś skały przed nami?
{14184}{14252}Jeżeli są, wszyscy będziemy martwi.
{14256}{14324}Żadnych więcej rymów.
{14328}{14418}Ktoś chce orzeszków ziemnych?
{14592}{14660}Dotrzemy do Klifów świtem.
{14664}{14708}Dlaczego to robisz?
{14712}{14846}- Upewniam się, że nikt za nami nie płynie.|- To niemożliwe.
{14856}{14900}Nie ważne co myślicie, i tak was złapią.
{14904}{14996}A wtedy książe każe was powiesić.
{15000}{15068}Ze wszystkich głów na tym statku,|Wasza Wysokość,
{15072}{15192}jedyna o którą|musisz się martwić to swoja własna.
{15288}{15356}Przestań.|Możemy wszyscy się odprężyć, prawie po wszystkim.
{15360}{15404}Pewny jesteś, że nikt za nami nie płynie?
{15408}{15500}Jak powiedziałem, to jest absolutnie,|całkowicie, w żaden sposób, niemożliwe.
{15504}{15548}Nikt w Guilder|nie wie co robimy.
{15552}{15666}I nikt z Florin|nie dotarłby tutaj tak szybko.
{15696}{15764}A tak z ciekawości,|dlaczego pytasz?
{15768}{15836}Tylko dlatego, że coś tam za nami płynie.
{15840}{15894}Co?!
{16056}{16148}Chyba jakiś rybak|chce sobie połowić w nocy dla przyjemności,
{16152}{16235}węgorze w tych wodach...
{16296}{16316}Skacz, za nią!
{16320}{16364}Nie umiem pływać.
{16368}{16442}Ja tylko pieskiem.
{16488}{16555}Skręt w lewo.
{16560}{16624}Lewo. Lewo!
{16800}{16940}Czy wiesz co to za dźwięk, Wasza Wysokość?|To są Piszczące Węgorze.
{16944}{17012}Jeżeli wątpisz w moje słowa, to poczekaj.
{17016}{17171}Zawsze stają się głośniejsze|kiedy mają zamiar pożywić się ludzkim ciałem.
{17208}{17324}Jeśli wrócisz,|obiecuję, że nie stanie ci się krzywda.
{17328}{17460}Nie sądzę, żebyś|dostała korzystniejszą ofertę od węgorzy.
{17616}{17716}Nie zostanie zjedzona przez węgorze.
{17736}{17780}- Co?|- Nie dopadną jej.
{17784}{17852}Mówię to|ponieważ denerwujesz się.
{17856}{17930}Nie denerwuje się.
{17952}{18063}Może trochę martwię się.|Ale to nie to samo.
{18072}{18116}Jeżeli chcesz to przerwiemy.
{18120}{18217}Nie. Czytaj dalej...|jeśli możesz.
{18240}{18356}Czy wiesz co to za dźwięk, Wasza Wysokość?|To są Piszczące Węgorze.
{18360}{18452}Jesteśmy dalej, dziadku.|Już to czytałeś.
{18456}{18570}Aaa, rzeczywiście.|Przepraszam. Wybacz proszę.
{18576}{18644}W porządku. Ona jest w wodzie,|węgorze na około.
{18648}{18774}Jest przerażona.|Węgorze zaczynają atakować. I wtedy -
{18816}{18891}Połóż ją.|Połóż ją.
{18984}{19062}Myślę, że się zbliża.
{19080}{19124}Nie jest nami zainteresowany.|Płyń dalej!
{19128}{19172}Przypuszczam, że uważasz się|za odważną, prawda?
{19176}{19261}Tylko w porównaniu z wami.
{19368}{19436}Patrzcie! Jest tuż za nami.
{19440}{19508}Płynie tym samym kursem co my.
{19512}{19580}Kimkolwiek jest,|spóźnił się...
{19584}{19645}Widzicie?
{19656}{19700}Klify Szaleństwa.
{19704}{19788}Pośpiesz się. Rusz się...
{19872}{19936}Ruszaj się!
{20040}{20084}Jesteśmy bezpieczni.
{20088}{20132}Tylko Fezzik jest wystarczająco silny|aby pokonać tę drogę,
{20136}{20246}Będzie krążył godzinami|zanim nas znajdzie.
{21312}{21380}Wspina się za nami.|I dogania nas.
{21384}{21449}Niesamowite!
{21480}{21572}- Szybciej!|- Sądziłem, że już wspinam się szybciej.
{21576}{21692}I ty nazywasz siebie tytanem.|To ty jesteś tym wielkim, legendarnym mocarzem.
{21696}{21764}Dźwigam trzy osoby.|A on jest sam.
{21768}{21836}Nie przyjmuję wymówek,
{21840}{21908}zamierzem znaleść|nowego olbrzyma, to wszystko.
{21912}{22003}Nie mów tego, Vizzini.|Proszę.
{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin