How I Met Your Mother S09E06-Knight Vision (2013 October 21).txt

(19 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{4}{47}{Y:i}Pištek, 21:00|45 godzin do lubu
{52}{116}- Za niedługo twój wielki dzień.|- Wiem.
{116}{163}Tak niewiele,|by znowu się kochać.
{163}{200}Normalnie wieki minęły.
{200}{264}- Mylałem, że przystopowalicie z seksem.|- O tobie mówię, Ted.
{266}{300}Zrobimy tak:
{303}{339}wyrywanie lasek w ten weekend
{345}{387}jest uzgadniane|podczas pištkowych drinków.
{405}{465}Traf na złš laskę,|to przez weekend
{474}{546}sam sobie będziesz przybijał pištala.|I nie chodzi mi o tego fajnego.
{548}{614}Pištal dla samego siebie!|Ten jest fajny.
{645}{684}- Ciężka decyzja.|- Bardzo ciężka.
{701}{811}Sunie się na usta religijna maksyma,|którš strzeżemy, jak oka w głowie.
{818}{898}"Indiana Jones i ostatnia krucjata".
{903}{934}Pamiętasz?
{935}{969}Weszli do komnaty.
{970}{1034}Poważnie?|Mam robić dla nazistów?
{1039}{1074}Po prostu...
{1135}{1227}Musieli zdecydować,|który kielich jest wyjštkowy.
{1228}{1300}Zapomniałem jak się nazywał,|ale był jak więty Graal kielichów.
{1300}{1358}- To był więty Graal.|- Kielichów. Dokładnie tak.
{1426}{1501}- Wspólnik nazistów wybrał...|- Nie każ mi tego robić...
{1505}{1554}Wspólnik nazistów wybrał i...?
{1609}{1704}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1706}{1749}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{1753}{1796}I wylecę w powietrze.
{1812}{1850}Kiepski...
{1857}{1893}wybór.
{1915}{1973}Indy wybrał kielich i...
{2086}{2123}Mšdry...
{2125}{2156}wybór.
{2325}{2372}Mšdrze wybierz, Ted.
{2382}{2441}Żeby ci było łatwiej,|to cały wczorajszy dzień wybierałem
{2444}{2499}- 3 laski u których możesz mieć szanse.|- Z mojš pomocš.
{2500}{2559}Albo to,|albo pisanie przysięgi.
{2579}{2653}Sophia to współlokatorka|Robin ze studiów.
{2661}{2728}Lubi sobie "trochę powyć" w łóżku.
{2733}{2820}Podczas seksu wyje dokładnie|jak alarm w latach 90-tych.
{2943}{2977}Faceci to uwielbiajš.
{2987}{3048}Cassie to córka najlepszej przyjaciółki|mojej mamy.
{3056}{3148}Smutna historia: 12 lat temu|zakończyła się jej kariera gimnastyczki,
{3148}{3211}bo za bardzo urosły jej cycki.
{3225}{3282}Grace to nowa współpracowniczka.
{3284}{3351}Była na szeciu różnych pozycjach
{3353}{3394}i to tylko podczas|imprezy wištecznej.
{3427}{3458}Póniej dojdzie.
{3471}{3532}Sugerowałbym Sophię.
{3533}{3636}Wyczuwam,|że ci się spodoba.
{3653}{3697}W takim razie postanowione.
{3699}{3737}Jeste Ted, prawda?
{3739}{3779}Jestem Cassie.
{3782}{3888}Co mi mówi, że się niele zabawimy|w ten weekend.
{3989}{4041}Wybieram Cassie.
{4089}{4127}Kiepski...
{4147}{4181}wybór.
{4279}{4342}{y:b}JAK POZNAŁEM WASZĽ MATKĘ 9x06|{y:i}"Widzę rycerza"
{4343}{4395}tłumaczenie: piterss
{4544}{4587}Przyszedł nasz pastor.
{4588}{4633}Jaki słodki stary...
{4659}{4699}Przeraża mnie.
{4700}{4762}Pozory mylš, Lily.|Ale nie w tym przypadku.
{4763}{4809}To wredny starzec.
{4835}{4904}Nie może być aż taki okropny.
{4909}{4953}Poproszę go, żeby podszedł.
{5010}{5046}Witam, wielebnego.
{5046}{5098}Nazywam się Lily Aldrin|i jestem wiadkiem.
{5100}{5136}A wistak siedzi i zawija.
{5137}{5184}Ubrała się jak dziwka.
{5241}{5286}{Y:i}Kocham go.
{5305}{5341}O co w tym chodzi?
{5342}{5406}Dlaczego nie chcesz powiedzieć żonie|o propozycji pracy sędziego?
{5408}{5458}Lily całym sercem nastawiła się|do wyjazdu do Włoch.
{5459}{5507}Dlatego muszę|jej o tym powiedzieć osobicie.
{5509}{5576}Tylko tak jš przekonam,|żebymy zostali.
{5593}{5670}Na sali sšdowej|mówili na mnie Przekonywacz.
{5676}{5710}Naprawdę?
{5711}{5782}Przekonałem ich,|żeby tak mówili.
{5792}{5855}Musisz się przygotować|na swojš rozprawę.
{5857}{5891}Wiesz co jej powiesz?
{5893}{5931}Nie muszę tego przygotowywać.
{5932}{5992}Mam w sobie to...
{5992}{6030}co.
{6042}{6085}Mam prze...
{6107}{6170}- co się robi siekierš?|- Masz przeršbane. - Mam przeršbane!
{6238}{6286}No nie wiem, Ted.
{6289}{6327}Zmęczona już tym jestem.
{6330}{6413}Flirt, parę drinków|a potem nic nie znaczšcy seks.
{6541}{6585}Mnie też to męczy.
{6585}{6637}Chcesz zaczšć wieczór|od nic nie znaczšcego seksu
{6639}{6698}- a potem poflirtować?|- Czytasz mi w mylach.
{6818}{6884}To z pracy.|Odebrać czy odrzucić?
{6891}{6929}Odebrać?|Odrzucić?
{6933}{6988}- Zapomnieć?|- Odbierz.
{7079}{7129}Kiepski...
{7129}{7165}wybór.
{7176}{7214}Już nie pracuję?
{7216}{7268}Nauczanie|było spełnieniem moich marzeń!
{7268}{7323}Jestecie moimi jedynymi przyjaciółmi.
{7339}{7370}Nienawidzicie mnie?
{7384}{7447}Mogę przynajmniej|pożegnać się z dziećmi?
{7447}{7492}Dzieci też mnie nienawidzš?!
{7630}{7671}Nic się nie stało.
{7711}{7762}Na czym to skończylimy?
{7764}{7823}Chyba na czym " nic nie znaczšcym"?
{7860}{7898}Nic nie znaczšce słowo?
{7900}{7938}To nie było to.
{7968}{8026}Mamy mały problem.
{8030}{8113}Bardzo się starałam|nie urazić waszego pastora...
{8144}{8206}Jak poznała swojego męża?
{8206}{8286}To był nasz pierwszy tydzień|na studiach.
{8295}{8340}{Y:i}Szukałam kogo,|kto powiesi moje stereo.
{8344}{8454}{Y:i}Szłam korytarzem i poczułam,|że powinnam zapukać do tych drzwi.
{8476}{8518}{Y:i}Otworzył mi Marshall.
{8520}{8563}{Y:i}To było niczym przeznaczenie.
{8586}{8636}Od tamtej pory jestemy razem.
{8690}{8726}Przepraszam bardzo!
{8742}{8784}Co zrobiłam nie tak?
{8799}{8868}Co wy zrobilicie nie tak?
{8876}{8928}Chcielimy, żeby to on nam dał lub.
{8930}{8993}Jego kociół jest bardzo ładny.
{9007}{9050}Ale kiedy się z nim spotkalimy...
{9050}{9135}Żadnych zwierzšt w moim kociele.|Nieformalnego ubrania.
{9147}{9204}Żadnej gumy.|Logo sportowych...
{9206}{9262}Wielebny?|Chyba Mnóstwolebny.
{9267}{9330}- Modlitewny pištal.|- Żadnych wrzasków. Komórek.
{9332}{9435}Ostrzegam,|odmawiam większoci prób.
{9444}{9521}Szczególnie rozwišzłym|moczymordom z Manhattanu,
{9523}{9558}którzy tylko chcš|bym im dał lub,
{9560}{9670}bo mój kociół "jest bardzo ładny".
{9740}{9808}- My tak nie mówimy.|- Tacy sš ludzie?
{9827}{9869}Jak się poznalicie?
{9961}{10031}Chodzimy ze sobš od studiów.
{10033}{10077}Poznalimy się w pierwszym tygodniu.
{10081}{10150}{Y:i}Szukałam kogo,|kto powiesi moje stereo.
{10151}{10255}{Y:i}Szłam korytarzem i poczułam,|że powinnam zapukać do tych drzwi.
{10279}{10318}{Y:i}Otworzyłem jej.
{10329}{10374}{Y:i}To było przeznaczenie.
{10386}{10454}- Czeć.|- Czeć.
{10477}{10524}Od tamtej pory jestemy razem!
{10533}{10578}Ukradlicie naszš historię?!
{10580}{10659}Musielimy!|Wasza jest taka słodziutka.
{10660}{10710}Pocałowalicie się|dopiero na trzeciej randce.
{10710}{10772}Do naszej trzeciej randki|zaliczyłem więcej baz niż Bob Hope.
{10773}{10807}Pewnie.
{10809}{10866}Wielebny Lowell teraz wie,|że go okłamalimy.
{10870}{10938}- Co jeli odwoła nasz lub?|- mieszna jeste.
{10940}{11017}Barneyu, Robin, muszę z wami pomówić|na prywatnoci.
{11045}{11093}Nie chodzi tylko o to,|że straciłam pracę.
{11095}{11168}Ukradli mi samochód|ze wszystkimi rzeczami.
{11169}{11234}I teraz chyba dostanę grypę!
{11244}{11300}Przepraszam.|Gadam od pół godziny.
{11300}{11367}Nic nie szkodzi.|Od 40 minut.
{11376}{11431}Poradziłabym sobie z tym wszystkim,
{11434}{11534}gdyby mój chłopak Wesley|ze mnš nie zerwał!
{11781}{11826}Może opowiesz mi o tym?
{11826}{11895}Zacznę od poczštku.
{11898}{11937}Jeszcze wczeniej.
{11937}{11998}- Zimš, 1998 roku...|{y:i}- Jak ona przynudza!
{12025}{12072}{Y:i}Jak się pospieszę,|to zdšżę na kielicha z Sophiš.
{12081}{12146}{Y:i}Jeszcze jeden drink z Cassie|i spadam.
{12149}{12213}{Y:i}Do baru czy do jadalni?
{12214}{12261}{Y:i}Bar czy jadalnia?
{12261}{12313}Na czwartej randce|z Wesleyem poszlimy...
{12314}{12385}Chodmy na jeszcze jednego drinka|do jadalni.
{12397}{12437}Kiepski...
{12463}{12505}Czeć, mamo!|Czeć, tato!
{12517}{12592}Włanie zamówilimy przystawki.|Siadajcie.
{12611}{12651}...wybór.
{12753}{12825}Przed tobš kłótnia twego życia.
{12827}{12886}Musisz się na niš przygotować.|Masz być twardy.
{12892}{12954}- Jestem twardy!|- Nie jeste. - Znowu masz rację.
{12954}{13026}Co dokładnie chcesz powiedzieć Lily,|kiedy się z niš spotkasz?
{13061}{13095}Czeć, skarbie.
{13098}{13136}Dostałem telefon...
{13163}{13221}Cały tydzień jej nie widziałe.|A gdzie :"Tęskniłem za tobš"?
{13223}{13259}A buzi?
{13259}{13331}- Żadnego słowa o jej nowej fryzurze?|- Fryzurze? Nie widzę...
{13332}{13369}Zacznij jeszcze raz!
{13378}{13410}Czeć, Lily.
{13433}{13469}Tęskniłem za tobš.
{13470}{13520}I za twojš fryzurš.
{13521}{13557}Ja za tobš też.
{13559}{13626}Dowiesz się w łóżku jak bardzo.
{13641}{13693}- To jest oblene.|- Trzymaj się roli.
{13750}{13819}Dostałem telefon|w zeszłym tygodniu i...
{13847}{13912}Najpierw uznaj jej zdanie.|Jeszcze raz.
{13935}{13964}Czeć, Lily.
{13965}{14020}- Tęskniłem za tobš i twojš fryzurš.|- Ja za tobš też.
{14040}{14093}Wiem, że cieszysz się|z powodu Włoch.
{14095}{14153}Jeszcze bardziej na wieczór w łóżku.
{14179}{14260}Jak mnie tu nie było,|to zadzwonili do mnie.
{14262}{14316}- Żebym został sędziš.|- Co to ma być do diabła?!
{14346}{14404}Lily nie mówi:|"Co to ma być  do diabła".
{14406}{14447}Nie znam jej, ale mówi tak.
{14449}{14489}Znowu masz rację.
{14490}{14530}Cienki jeste.
{14573}{14631}- Dlaczego skłamalimy?|- Musimy powiedzieć całš prawdę.
{14639}{14684}Jestem zbulwersowany.
{14693}{14739}- Wiem...|- Wasza przyjaciółka Lily
{14740}{14864}chciała sobie przywłaszczyć |waszš słodkš historyjkę.
{14907}{14985}- Kłamliwa mała jędza!|- Ze strachu mi ulżyło!
{14990}{15066}Lily ma jakie problemy?
{15068}{15111}- Z alkoholem.|- Z narkotykami.
{15112}{15165}Wchłania narkotyki.
{15216}{15257}Porozmawiałem z Barneyem i Robin.
{15261}{15322}- Zszokowała mnie ta rozmowa.|- Bo tak powinno być.
{15335}{15376}Tak kłamać bez skrupułów?
{15377...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin