Brooklyn.Nine-Nine.S01E20.HDTV.XviD.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{25}{60}Dobra, ludziska, czwarty dzień diety.
{73}{113}Jak się trzymacie?
{114}{163}Szczerze, będę na|niej trwać wiecznie.
{164}{213}Słyszycie to, dziwki?
{213}{262}<i>Bedę trwać wiecznie.</i>
{263}{299}<i>wietnie sobie radzę.</i>
{299}{337}Dzisiaj rano bezdomny|na moich schodach
{338}{366}powiedział, że moja skóra|wyglšda odlotowo.
{367}{398}Co się dzieje?
{399}{442}Dlaczego macie|takie same pudełka?
{443}{502}Jestemy razem na diecie.|Moja żona jš znalazła.
{503}{559}Usłyszała o niej na warsztatach|z projektowania grafiki "Mamusia i Ja"
{560}{619}Czekaj, to mogło być|Karate Brzdšców.
{620}{675}Zabiera nasze małe damy|na tyle zajęć,
{675}{703}że nie mogę ich ogarnšć.
{703}{747}Dzieciństwo to naprawdę|cudowne lata.
{747}{800}<i>Ta dieta ma podstawy naukowe,|proszę pana.</i>
{801}{859}Wszystkie posiłki sš wczeniej|zaplanowane i dostarczone pod drzwi.
{859}{900}To nasze niadanie:
{900}{977}Plasterek pomarańczy, trzy orzechy|nerkowca... I samotne winogrono.
{979}{1023}To naprawdę więcej,|niż się panu zdaje.
{1023}{1082}Czasami nie mogę nawet dokończyć|całego winogrona.
{1083}{1141}Wydaje mi się to niepotrzebne.|Wszyscy jestecie w doskonałej kondycji.
{1142}{1183}Zawsze można być zdrowszym,|proszę pana.
{1183}{1219}<i>I lubię wyzwania.</i>
{1220}{1253}Dodatkowo, to dobrze|integruje zespół.
{1254}{1301}Przejdziemy przez to razem.
{1302}{1346}Hej, ludzie, rada|od zawodowca.
{1347}{1415}Wyliżcie woreczek.|Sš tam czšsteczki jedzenia.
{1415}{1455}- Och.|- Och, to takie sprytne.
{1455}{1499}Mmm.
{1585}{1693}Tłumaczenie: BG|bartmen11@gmail.com
{1916}{2011}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2012}{2076}Co tu robisz?|Nie masz dzisiaj wolnego?
{2077}{2129}<i>Tak, przeladowczyni.</i>|<i>Dzisiaj mam wolne.</i>
{2130}{2162}Ale jestem tutaj zobaczyć|się z Charlesem.
{2163}{2200}Słyszała, co zrobił|wczoraj wieczorem?
{2201}{2251}Wypij, Jake.|Wypij.
{2252}{2323}Z czym się kitrasz?
{2323}{2387}Och!
{2387}{2428}Czemu tutaj jest muszka?
{2429}{2458}Chwila moment.
{2459}{2498}Jake'u Peralta,|czy będziesz moim wiadkiem?
{2499}{2573}Tak. Tak!|Tysišc razy tak!
{2574}{2623}Wow.|wiadek.
{2624}{2688}Więc rozstawisz się|w klubie ze striptizem?
{2689}{2731}Niby co miałbym rozstawić?
{2731}{2791}Płyn do ršk|Sprzedawałbym płyn do ršk.
{2792}{2823}I nie.
{2824}{2858}Miałem nadzieję, że moje|obowišzki wiadka
{2858}{2889}będš polegały na whiskey|i cygarach,
{2890}{2925}ale rozmawiamy tutaj|o Charlesie.
{2926}{2974}Więc mamy dwa dni pod rzšd|planowania lubu
{2975}{3023}i jeszcze dał mi to|do przygotowania się.
{3024}{3079}"Fancy Brudgom"!
{3079}{3128}To znaczy "luksusowy pan młody"|po duńsku.
{3129}{3162}Według Charlesa
{3163}{3199}Duńczycy odstawiajš najładniejsze|wesela na wiecie
{3199}{3267}i najgwałtowniejsze pogrzeby.
{3268}{3339}To nie wyglšda jak co,|czym by się rajcował.
{3340}{3370}Zazwyczaj tak.
{3371}{3415}Ale teraz jestem|<i>forloverem</i> Charlesa,
{3416}{3456}"wiadek" po duńsku.
{3457}{3514}Więc wspieranie go|jest moim obowišzkiem,
{3515}{3589}nieważne jak dziwne, szalone|i charlesowe ma pomysły.
{3590}{3613}Zróbmy to.
{3614}{3665}Oto jest!|Mój pan młody!
{3666}{3709}Czeć, mój wielki,|piękny Esiu.
{3710}{3748}"wiadku".|Sam "wiadek" wystarczy.
{3749}{3775}Mam nadzieję, że|jeste wypoczęty.
{3776}{3806}Cały dzień będziemy|na nogach.
{3807}{3855}Jestem gruntownie przygotowany.|Kupiłem nawet buty ortopedyczne.
{3856}{3903}- Uwielbiam je!|- Mhm!
{3904}{3964}Wezmę to!|Wezmę to!
{3965}{4006}- Wezmę to!|- We mnie!
{4007}{4067}Pierwsza stacja,<i> kagesmagning!</i>|Próbowanie ciasta!
{4067}{4111}Wow.
{4112}{4169}Chciał mnie pan widzieć?
{4170}{4210}Mniemam, że wpadła
{4211}{4254}na porannš odprawę|patrolowych.
{4255}{4285}Tak.
{4286}{4320}Funkcjonariusz Deetmore pomógł mi|przy moim miejscem zbrodni,
{4321}{4351}więc w podziękowaniu |dałam mu mały prezent
{4352}{4385}Hej, Deetmore.
{4386}{4435}Jeli pakujesz dowody do worków|jak pięciolatek,
{4436}{4482}powiniene mieć do tego|odpowiednie narzędzia.
{4483}{4527}To "Mój pierwszy|zestaw policyjny".
{4528}{4572}Walkie-talkie|puszcza bańki.
{4600}{4627}Mam nadzieję, że|poradzisz z tym sobie.
{4693}{4774}le oznaczył broń,|jak idiota.
{4775}{4806}I niemal zostało przypisane|do złej sprawy.
{4807}{4843}Mógł zwalić|miesišce pracy!
{4844}{4900}Upokorzyła funkcjonariusza |Deetmore'a przed jego kolegami.
{4901}{4963}Wystosował wobec ciebie|oficjalnš skargę.
{4963}{4991}Wypełnił jš kredkš?
{4991}{5021}Nie.
{5022}{5072}Ale użył zielonego długopisu,|co wydaje mi się być szalone.
{5073}{5146}Dobra wiadomoć jest taka,|że jeli pójdziesz i go przeprosisz
{5147}{5184}odpuci sobie całš sprawę.
{5185}{5223}Dobrze. Jestem wietna|w przepraszaniu.
{5224}{5254}Jestem bardzo|łagodnš osobš.
{5269}{5299}Z drogi, klocu.
{5299}{5335}Och!
{5336}{5449}Jake, mówię ci, życie|zaręczonego jest niesamowite.
{5450}{5503}- zwłaszcza w seksie.|- Cóż, nie chcę się wtršcać.
{5504}{5543}- Nie wtršcasz się. Chcę, żeby o tym wiedział.|- Nie.
{5544}{5594}Vivian i ja mamy cudowny|schemat stosunku,
{5595}{5647}- który zaplanowalimy.|- Ach, ha!
{5648}{5682}Zazwyczaj jestem bardziej|tym od czekolady,
{5682}{5734}ale ten jest bliżej,|więc go spróbuję.
{5735}{5781}Och!|Pali, pali!
{5782}{5808}Pikantne ciasto!|Dlaczego?
{5809}{5847}To lukier z pieprzu|habanero,
{5847}{5889}bo nasze małżeństwo będzie...
{5889}{5923}<i>Skwierczeć!</i>
{5957}{5991}Chyba, że mylisz,|że to zły pomysł.
{5992}{6043}Nie.
{6043}{6094}Pomysł brzmi |wietnie, Oprah.
{6095}{6177}Dwa... Jeden.
{6178}{6215}Dobra, bšd miły.
{6216}{6249}Nie ma ciała modela|jak ty.
{6250}{6282}Dawaj, pokaż co tam masz.
{6320}{6368}Fred Astaire, Gene Kelly.
{6369}{6410}Liberace, Diane Keaton.
{6411}{6439}Zrozumiałem.
{6439}{6476}Boże.
{6477}{6572}<i>OK, Charles.</i>|<i>Nie jeste szkotem.</i>
{6573}{6611}<i>Taa, wracaj tam,</i>|<i>Braveheart.</i>
{6612}{6653}Letni lniany garnitur...
{6654}{6699}Nieformalny,|ale klasyczny.
{6699}{6735}Nawet niezły.
{6736}{6785}Jedno pytanie...|Czy widzisz mojš bieliznę?
{6786}{6849}Ach, stringi!|Czemu nosisz stringi?
{6850}{6883}To moje "co pożyczonego".
{6883}{6932}Wracaj tam.
{6959}{6985}Tak!
{6986}{7011}Pora lunchu.|Koniec czekania.
{7011}{7050}- Łatwo było.|- Bez problemu.
{7051}{7082}Czuję jak bymy dopiero co|mieli naszš przekšskę
{7083}{7116}godzinę i 17 minut temu.
{7117}{7159}Nigdy nie wkręciłem |się w diety...
{7160}{7221}Ale brałem pigułki dietetyczne|w latach 70-tych. 
{7222}{7311}Uwielbiam te pigułki.|Dajš mi tyle energii.
{7311}{7386}I mogę jeć co tylko chcę.
{7387}{7439}O Boże!
{7505}{7551}On nie żyje!
{7552}{7607}Tak naprawdę byłem w pišczce.
{7608}{7655}Kiedy obudziłem się|miałem tyle poczty.
{7655}{7710}Wiedza na temat utraty wagi przebyła|długš drogę od tego czasu.
{7711}{7756}Mhm.
{7757}{7831}"Składniki... Marchewka."|Szacun do tego.
{7831}{7883}Cholera, Gina!
{7884}{7912}Co to jest?
{7913}{7967}Och, to Rozlazła Jessica.
{7967}{8043}Pizza chili z makaronem i serem|na ciecie drożdżowym.
{8044}{8083}<i>Wszystko,</i>|<i>co chciałam zjeć</i>
{8083}{8143}przez ostatnich 48 godzin.
{8144}{8203}Mmm. Mmm.
{8204}{8233}Co się stało?
{8234}{8297}Mylałem, że będziemy|"trwać wiecznie, dziwki!"
{8298}{8340}Wychodzi, że łatwo|się poddaję.
{8341}{8379}Słyszycie to, dziwki?
{8380}{8448}Tak łatwo się poddaję!
{8479}{8504}Dziękuję!
{8505}{8537}Hej, jeste pewien,|że to dobry pomysł,
{8537}{8582}by zjeć tego całego kebaba|tuż przed twojš przymiarkš smokingu?
{8583}{8614}O tak.
{8615}{8647}Nie będę z tych panów młodych,|co to nie jedzš.
{8647}{8680}- Mhm.|- Hej.
{8681}{8716}Dzięki za wsparcie|przez cały dzień
{8717}{8768}wiadek... Czego tylko |potrzebujesz, ja to zrobię.
{8769}{8811}W sumie to jest jedna rzecz.
{8812}{8852}Masz pożyczyć długopis,|żebym podpisał te formularze?
{8853}{8906}Nie ma siły, żebym miał długopis.|Nigdy go nie mam.
{8907}{8944}Ale załatwię ci jaki.
{8945}{8985}Co to jest, jakie papiery|lubne czy co?
{8986}{9019}Och, nie, to moje|papiery emerytalne.
{9019}{9063}- Co? Nie gadaj. Co?|- Tak.
{9064}{9107}Vivian dostała pracę|na przedmieciach Ottawy.
{9107}{9163}Chce, żebym przeszedł na emeryturę |w NYPD i pojechał z niš.
{9163}{9195}Emeryturę?
{9195}{9239}Boyle, mielimy razem|umrzeć na służbie...
{9239}{9272}ja w wielkiej eksplozji,
{9273}{9320}a ty popełniajšc z szacunku|samobójstwo na moim pogrzebie.
{9321}{9351}Wiem.
{9351}{9406}Ale Vivian musi to zrobić|dla swojej kariery,
{9407}{9446}a jestem podekscytowany |wyjazdem.
{9447}{9487}To znaczy, przedmiecia|Ottawy sš wietne.
{9488}{9524}Majš wszystko to,|co ma Brooklyn.
{9525}{9571}- Serio?|- Tak...
{9571}{9634}Poza mojš pracš, przyjaciółmi|i rodzinš.
{9635}{9711}Tobš, ciekawymi ludmi,|muzeami, restauracjami
{9712}{9759}i każdym innym moim|powodem do życia.
{9759}{9811}Dobra, tak jakby podłapałem|trochę wskazówek,
{9811}{9859}że może nie chcesz przejć|na emeryturę w Kanadzie.
{9860}{9890}Och, mój Boże.
{9891}{9916}Jake, jeste takim|niesamowitym detektywem.
{9929}{9960}Nie chcę jechać.
{9985}{10018}Dobra, Boyle, ustalmy
{10019}{10049}w jaki sposób powiesz Vivian,
{10050}{10082}że nie chcesz się przeprowadzać|do Kanady.
{10083}{10116}Nie, Jake, nic nie powiem.
{10117}{10145}Odpuć to sobie.
{10145}{10175}Mamy idealny zwišzek.
{10176}{10203}Nigdy się nie kłócilimy.
{10204}{10229}Nie chcę nawalić|i tego zrujnować.
{10230}{10257}Ona jest dla mnie|wszystkim.
{10258}{10290}- Przesuń swoje jšdra na lewo.|- 10-4.
{10291}{10318}Jest twojš narzecz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin