[01][40]Stargate SG-1 [01x08] Brief Candle|http://napisy.gwrota.com [93][148]Daj im siłę, panie,|niech ich serca bijš wspólnym rytmem. [412][430]Co o tym sšdzisz, Danielu? [431][495]Nie jestem pewien, może to kultura grecka,|ale nie rozpoznaję tego bóstwa. [700][737]Wybaczcie,|nie chcielimy was przestraszyć. [738][783]- Żaden z was nie jest Pelopsem.|- Masz na myli jego? [784][825]Nie, jestemy goćmi, przyjaciółmi. [834][873]Mężu, dziecko zaraz się urodzi. [890][934]Tu nie ma akuszerki.|Nie znam sekretów narodzin. [935][985]Do wioski jest bardzo daleko.|Błagam, pomóżcie nam. [998][1046]Nie patrzcie tak na mnie,|nie znam się na tym. [1700][1730]"KRÓTKA WIECA" [1771][1799]Przyj, przyj. [1820][1853]- wietnie sobie radzisz.|- Gdzie się tego nauczyłe? [1854][1872]W czasie wykopalisk na Jukatanie. [1873][1918]Po pierwszym razie zaprzyjaniłem|się z miejscowymi akuszerkami. [1919][1944]Ile dzieci już odebrałe? [1945][1969]Dwoje... [1970][2001]wliczajšc dzisiejsze. [2201][2218]Alekosie... [2237][2263]masz syna. [2265][2276]Gratuluję. [2277][2320]Oby rósł silny|i przyniósł ci zaszczyt. [2342][2374]Wcišż mnie zadziwiasz. [2375][2400]Dziękuję. [2405][2437]Wspaniała wištynia. [2449][2488]Zupełnie jakbymy nagle|znaleli się w Mykenach. [2489][2519]Zdawało mi się,|że mówiłe o Grekach? [2520][2549]Mykeny to starożytne|miasto na Peloponezie. [2550][2563]Gdzie to jest? [2564][2576]W Grecji. [2577][2585]Znów się popisałem. [2586][2612]Zaczekaj,|nie możesz teraz chodzić. [2613][2632]Danielu,|czy nie powinna odpoczšć? [2633][2663]Czuję się doskonale. [2664][2707]Chcemy,|żebycie pierwsi go zobaczyli. [2734][2746]Ma znamię. [2747][2787]Trójkšt.|Przyniesie mu szczęcie. [2808][2847]Nazwiemy go Dan'el.|Na czeć gocia, który go powitał. [2848][2863]Naprawdę nie trzeba. [2864][2892]Czy pozwolicie nam ugocić się|w naszej wiosce? [2893][2913]Byłoby miło. [2914][2933]Kim wy jestecie? [2934][2960]Wybranymi. [2966][3000]Gdzie mieszkajš wasi bogowie? [3001][3034]Przecież każdy to wie. [3044][3073]W niebiosach, oczywicie. [3074][3101]Oczywicie. [3107][3132]Mam syna. [3252][3270]Przyjrzyjcie się im. [3271][3313]Oni chyba nie znajš słowa "brzydki". [3319][3348]Wszyscy sš zdrowi, jak Jaffa. [3349][3361]To chyba dobrze. [3362][3415]Nie widzę tu nikogo,|kto miałby ponad czterdzieci lat. [3535][3571]Czy to wszystko nie jest|aż nazbyt ładne? [3572][3595]Zwariowałe?|To raj na ziemi. [3596][3636]Jasne, zjedz jabłko.|Ciekawe, co się stanie. [3637][3674]Jestem Kynthia.|Witaj w naszej wiosce. [3675][3713]Dziękuję, jestem Jack O'Neill. [3890][3917]Smakuje ci? [3918][3942]Bardzo. [3953][3965]Wy też spróbujcie. [3966][3998]To tylko dla ciebie. [4010][4039]Tylko dla mnie? [4052][4076]Dzięki. [4146][4168]Tylko dla ciebie. [4169][4193]Pułkowniku,|chyba ma pan wielbicielkę. [4194][4230]Sšdzę, że ta kobieta|chce spędzić z nim noc. [4231][4261]Dziękuję, Teal'c. [4284][4303]Tu musi być mnóstwo|dzieł sztuki starożytnej. [4304][4342]Posšg w wištyni to mykeński|bohater - Pelops. [4343][4382]Jedził uskrzydlonym rydwanem|i miotał strzały z błyskawic. [4383][4406]Poetycka alegoria myliwca Goa'uldów. [4407][4428]Być może. [4429][4458]Ci ludzie z pewnociš nie pracujš. [4459][4492]Ciekawe po co Goa'uldowie|ich tu sprowadzili. [4493][4533]A może to był jaki dobry Goa'uld. [4544][4557]Jasne. [4558][4584]To raczej niemożliwe. [4585][4618]To wcale nie był żart. [4621][4658]Bo nie ma dobrych Goa'uldów. [4670][4688]Czeć, dziewczyny. [4689][4726]Pułkowniku, dokšd pan idzie? [4727][4757]Usišdcie, proszę. [5416][5449]Stwórca dał każdemu|z nas 100 dni radoci. [5450][5489]Grzeszy ten,|kto zmarnuje choćby jeden z nich. [5490][5522]100 dni więtowania? [5525][5559]Nie wiem, czy damy radę. [5727][5762]O co tu właciwie chodzi? [6256][6284]Co się stało? [6285][6316]Z nimi, czy z panem? [6321][6340]Póniej o tym pogadamy. [6341][6371]Wiem, że czasami przyjęcia|nagle się kończš, ale nie tak. [6372][6401]Wszyscy po prostu zasnęli. [6402][6422]Dokładnie o zachodzie słońca. [6423][6450]Kynthia też. [6460][6489]To jaka epidemia pišczki, czy co? [6490][6512]Nie widać oznak bólu ani goršczki. [6513][6553]Oddech jest płytki,|serce bije powoli, ale miarowo. [6554][6578]Nie mogli zachorować|wszyscy jednoczenie. [6579][6615]To chyba tylko głęboki sen. [6619][6643]A pan? [6652][6679]Nie zmieniajmy tematu. [6680][6709]Cała wioska|jednoczenie traci przytomnoć? [6710][6743]Może to wina żywnoci. [6749][6774]Wszyscy jedlimy to samo. [6775][6806]Z wyjštkiem ciasta. [6810][6847]Które było tylko dla ciebie. [6892][6926]O cholera.|Odurzyła mnie. [6958][6982]Wcišż odczuwa działanie narkotyku. [6983][7010]Nie, jestem tylko zmęczony. [7011][7026]Pułkowniku? [7027][7069]Od tej pory jemy tylko własne zapasy. [7086][7125]Brak goršczki, płytki oddech,|zwolniona akcja serca, jak u reszty. [7126][7162]Co tu się dzieje do diabła? [7366][7399]Pułkowniku, jak pan się czuje? [7400][7440]Mam kaca, ale poza tym w porzšdku. [7448][7479]Wymylilicie co? [7501][7525]Nie. Zachowujš się,|jakby nic się nie stało. [7526][7567]Bawiš się do zachodu słońca,|potem zasypiajš i budzš się o wicie. [7568][7593]Czekam na wyjanienia. [7594][7658]Danielu, wracaj do wištyni. Może tam|co znajdziesz. We ze sobš Teal'ca. [7663][7705]Carter, zasięgnij języka na miejscu. [7791][7832]To nasz stwórca.|Pelops. Dawca dni. [7833][7854]Mieszkał tu kiedy i żył wród nas. [7855][7885]Niczego nie zmienilimy|na wypadek, gdyby wrócił. [7886][7897]Kiedy to nastšpi? [7898][7959]Nie wiemy. Do tego czasu wybrani majš|obowišzek radować się i czekać. [7967][7989]Dlaczego nazywacie siebie wybranymi? [7990][8034]Pelops tak upodobał|sobie naszych przodków, [8035][8061]że zbudował dla nas ten ogród. [8062][8107]Wybrał nas i przeniósł|tutaj spoza gwiazd. [8115][8140]Macie jakš pisanš historię? [8141][8152]Pisanš? [8153][8186]Nie wiem, co to znaczy. [8190][8223]Więcej takich znaków. [8230][8262]To jest pismo.|Wiesz co to znaczy? [8263][8278]To język Pelopsa. [8279][8321]To język Goa'uldów.|Antyczny dialekt. [8342][8368]Czemu od razu nie powiedziałe? [8369][8394]Bo nie pytałe. [8395][8448]Ty nazywasz to pismem Goa'uldów,|a ja pismem linearnym. [8459][8499]Znalelimy takie inskrypcje na|znaleziskach ze starożytnej Grecji i Krety, [8500][8515]ale nie zdołalimy ich odczytać. [8516][8541]Te symbole to zapis sekwencji. [8542][8573]Czyli jakiego szyfru? [8574][8593]Co to jest szyfr? [8594][8633]Sekwencja znaków, albo ruchów... [8792][8804]Potrafisz to odczytać? [8805][8824]Chyba tak. [8825][8865]To jakie notatki|w archaicznym dialekcie. [8866][8901]Bardzo trudnym do zrozumienia. [9098][9132]Znalazłam muszlę i pomylałam,|że może spodoba się Dan'elowi, [9133][9146]miałby grzechotkę. [9147][9164]Dasz mu jš ode mnie? [9165][9183]Sama mu jš daj. [9184][9204]To jest Dan'el. [9205][9226]Nie, mówię o tym małym. [9227][9261]To włanie mały Dan'el. [9354][9378]To niemożliwe. [9379][9406]Wasze dzieci nie rosnš|i nie zmieniajš się? [9407][9439]Oczywicie, ale nie tak szybko. [9440][9479]W jakim wieku jest ten chłopiec? [9490][9526]To Philipos, ma dwanacie. [9529][9552]Duży, jak na dwanacie lat. [9553][9585]Lata? Co to sš lata? [9586][9605]Na każdej planecie rok ma innš długoć, [9606][9650]ale zasadniczo jest to okres, w którym|obiega ona centralnš gwiazdę układu. [9651][9680]Powiedzmy to prociej. [9681][9721]Tam, skšd przybywamy, rok ma 365 dni. [9722][9765]Na Argos inaczej mierzymy upływ czasu. [9766][9798]Phillipos ma 12 dni. [9831][9842]A ty? [9843][9867]21 dni. [9896][9917]A, Kynthia? [9918][9940]31 dni. [10019][10062]Wydaje mi się, że Pelops|urzšdził tu sobie laboratorium. [10063][10080]Z tego, co udało nam się dotšd odczytać, [10081][10107]wynika, że chciał poznać|kierunki ewolucji człowieka. [10108][10161]Więc skrócił czas życia|pokolenia do 1/250. [10177][10206]Zamiast czekać tysišce lat|na wyniki ewolucji, [10207][10238]mógł zakończyć obserwacje|w kilkaset lat. [10239][10297]Włanie, chciał sprawdzić,|jacy w przyszłoci będš ludzcy nosiciele [10298][10327]i być może przypieszyć ten proces. [10328][10362]Jak?|Manipulujšc genami? [10364][10405]Nie wiemy.|To bardzo stary dialekt. [10484][10550]Nie chciałem tego mówić, póki nie mamy|pewnoci, ale to może być jaki wirus. [10575][10626]A wirusy przenoszš się zazwyczaj|przy kontakcie fizycznym. [10627][10649]Albo metodš kropelkowš. [10650][10677]Ten należy raczej do pierwszych. [10678][10699]Dlaczego tak sšdzisz? [10700][10749]Bo tylko jeden z nas zasnšł|w nocy i był to Jack. [10831][10865]Jedno trzeba im przyznać.|Umiejš cieszyć się życiem. [10866][10903]Może dlatego, że nie majš go zbyt wiele. [10904][10925]Doskonale, to znaczy, że ten wirus, [10926][10957]którym się oczywicie|nie zaraziłem, jest miertelny? [10958][10983]Skoro po pięciu dniach|dzieci wyglšdajš jak pięciolatki, [10984][11024]co się stanie, jak minie sto dni? [11141][11166]To chyba nie przez to ciasto. [11167][11202]Raczej przez kontakt z Kynthiš. [11203][11246]Kapitanie, wracaj na Ziemię i zbadaj to. [11428][11456]Mam nadzieję, że próbki krwi|były hermetycznie zamknięte. [11457][11484]Oczywicie, a o co chodzi? [11485][11500]Sama nie wiem. [11501][11531]Zbadałam krew na obecnoć|przeciwciał i nic. [11532][11578]Pomylałam, że może ten obcy wirus umie|kryć się przed układem odpornociowym, [11579][11596]więc przeprowadziłam analizę białek. [11597][11624]Spójrz, co znalazłam. [11660][11681]To sš przyniesione przez|ciebie próbki krwi. [11682][11714]Popatrz na tę dziwnš czšsteczkę. [11715][11753]To jest krew mieszkańca Argos. [11765][11784]A to próbka krwi pułkownika O'Neilla. [11785][11798]Co to jest? [11799][11829]Na razie nie mamy na to nazwy. [11830...
mateuszl111